新视野大学英语第二版第四册读写教程课后翻译答案(中英...

上传人:1777****777 文档编号:38171306 上传时间:2021-11-06 格式:DOC 页数:7 大小:40.50KB
收藏 版权申诉 举报 下载
新视野大学英语第二版第四册读写教程课后翻译答案(中英..._第1页
第1页 / 共7页
新视野大学英语第二版第四册读写教程课后翻译答案(中英..._第2页
第2页 / 共7页
新视野大学英语第二版第四册读写教程课后翻译答案(中英..._第3页
第3页 / 共7页
资源描述:

《新视野大学英语第二版第四册读写教程课后翻译答案(中英...》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新视野大学英语第二版第四册读写教程课后翻译答案(中英...(7页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、Unit11. 这种植物只有在培育它的土壤中才能很好地成长。The plant does not grow well in soils other than the one in which it has been developed. 2. 研究结果表明,无论我们白天做了什么事情,晚上都会做大约两个小时的梦。Research findings show that we spend about two hours dreaming every night, no matter what we may have done during the day. 3. 有些人往往责怪别人没有尽最大努力,以

2、此来为自己的失败辩护。 Some people tend to justify their failure by blaming others for not trying their best. 4. 我们忠于我们的承诺:凡是答应做的,我们都会做到。 We remain true to our commitment: Whatever we promised to do, we would do it. 5. 连贝多芬的父亲都不相信自己儿子日后有一天可能成为世界上最伟大的音乐家。爱迪生也同样如此,他的老师觉得他似乎过于迟钝。 Even Beethovens father discounted

3、 the possibility that his son would one day become the greatest musician in the world. The same is true of Edison, who seemed to his teacher to be quite dull. 6. 当局控告他们威胁国家安全。 They were accused by the authorities of threatening the state security.Unit 31. 据报道有七八位官员收受贿赂,市长决定亲自出马调查这件事。Seven or eight o

4、fficials are reported to have taken bribes and the mayor has decided to look into the affair in person. 2. 这些工人后悔当时接受管理部门的意见重新回去工作。现在他们再次面临失业的危险了。These workers regret yielding to the managements advice and going back to work. Now they are again faced with the threat of losing their jobs. 3. 你只需填写一张表

5、格就可取得会员资格,它可以使你在买东西时享受打折的优惠。 You only need to fill out a form to get your membership, which entitles you to a discount on goods. 4. 不知为什么他们的汽车在半路坏掉了,结果他们比原计划晚到了三个小时。 Their car broke down halfway for no reason. As a result they arrived three hours later than they had planned. 5. 那位官员卷入了一场丑闻,数周后被迫辞职。

6、The official got involved in a scandal and was forced to resign weeks later. 6. 这个靠救济过日子的人开始慢慢地建立起自己的市场,生意日渐兴隆。 The man living on welfare began to build up his own market, one step at a time and his business is thriving. Unit51. 这个小个子男子并不如他看上去那么单纯 (not so.as)This little man is not so innocent as he

7、appears.2. 对这个问题我已束手无策了,所以你不妨去求助于王教授吧 (might as weil )Theres nothing I can do about the problem, so you might as well turn to Professor Wang for help.3.双方高度评价了在不同领域合作取得的成果,并希望合作进一步加深。(speak highly of) Both sides speak highly of the fruits in their cooperation in different areas, and hope that the co

8、operation can be furthered.4.一方面,亲民形象能使新政策更易于被民众接受,另一方面,它也能“广直言之路,启进善之门”。(on the one hand, on the other hand) On the one hand, an image of being close to the people can get a new policy more easily accepted.On the other hand, it will encourage people to speak their minds and come up with constructiv

9、e suggestions.5.他孤独的感觉时起时落,他有事会对自己,对宠物、对电视机唠叨不休。(rise and fall, at length) His sense of loneliness rose and fell and he sometimes would talk at length to himself and his petsand the television.6.毕竟,金钱不是万能的,最富有的人不一定是最幸福的。(after all) After all, money is not everything. The richest people are not neces

10、sarily the happiest.Unit 71.这些科学家在创建基因图谱的过程中体会到:合作不仅仅是一种有吸引力的选择,它还是一种责任。(more than)In the process of creating the genetic map, these scientists realized that cooperation was more thanan attractive option; it was a responsibility.2.他们的研究发现简直就是一个奇迹。由于他们的发现,人们对人类基因的历史有了新的了解。(nothing less than; shed lig

11、ht on) Their research findings were nothing less than a miracle. As a result of their findings, new light has been shed on the history of human genes.3.事实上,只有勤奋加方法得当才能使你在学习上比他人有优势。(in combination with; give an advantage over) In fact, only hard work in combination with proper methods will give you a

12、n advantage over others.4.法官说这种惩罚将起到杀一儆百的作用。(serve as) The judge said the punishment would serve as a warning to others.5.感染的危险只限于那些与病人有亲密接触的人。(be confined to) The risk of infection is confined to those who have close contact with the patients.6.从这一分析中我们可以更好地知道发生了什么以及要做些什么。(in a better position to d

13、o) From such an analysis we are in a better position to understand what has happened and what to doabout it.Unit 91. 尽管他们做出了巨大的努力,但目前为止,博物馆每天的参观者仍然 还是很少。(for all; so far)For all their great efforts, the museums daily attendancehas so far still been very low. 2. 作为对政府检查员批评的回应,公司改变了一些做法,而不是放弃自 己的规定。(i

14、n response to; rather than)In response to criticism by government inspectors, thecompany changed some of its practices rather than gave up itsrules. 3. 警方提醒乘客,不要将钱和贵重物品放在提包里,以防被盗。(warn against)The police warned the passengers against putting money andprecious things in bags lest they should be stole

15、n. 4. 调查应集中于父母和孩子们如何看待学校满足他们需求的那些办 法。(focus on)Surveys ought to focus on how parents and children perceivethe ways in which the school satisfies their needs. 5. 一瞬间,特斯(Tess)由一个天真的女孩变成了一个成熟、受过 良好教育的女子。 (in aflash)In a flash, Tess changed from an innocent girl to a matureandwell-educated woman. 6. 我能证实200列新火车正在制造中,第一批将在今年五月投入运营 。 (come into service) I can confirm that 200 new trains are being manufactured andthat the first of those trains will come into service in Maythis year.部分文档在网络上收集,请下载后24小时内删除,不得传播,不得用于商业目的,如有侵权,请联系本人。谢谢

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!