翻译欣赏-同义词和反义词的运用.ppt
《翻译欣赏-同义词和反义词的运用.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译欣赏-同义词和反义词的运用.ppt(18页珍藏版)》请在装配图网上搜索。
翻译欣赏-罗密欧与朱丽叶-反义词的运用,PP127-128翻译欣赏-反义词的运用,1.Morehaste,lessspeed.2.Sweetashoney,bitterasgall.3.Whatisdonecannotbeundone.4.Whatisdonebynightappearsbyday.(补充)5.Myonlylovesprungfrommyonlyhate!Tooearlyseenunknown,andknowntoolate.(Shakespeare:RomeoandJuliet),翻译欣赏-反义词的运用,1.Morehaste,lessspeed.欲速则不达2.Sweetashoney,bitterasgall.甜如蜜糖,苦若胆汁。3.Whatisdonecannotbeundone.覆水难收。4.Whatisdonebynightappearsbyday.若要人不知除非己莫为。(夜有所为,日有所现。)5.Myonlylovesprungfrommyonlyhate!Tooearlyseenunknown,andknowntoolate.恨中燃起爱火融融,要是不该相识,何必相逢!(我唯一爱源于我唯一的恨!相遇太早不相识,相识时已为时太晚。)(莎士比亚:罗密欧与朱丽叶)朱生豪(19121944)是中华莎学天才的翻译家。他把自己的一生都献给了莎学的伟大翻译事业,他是用热血和生命翻译了莎士比亚戏剧全集、莎士比亚全集,翻译欣赏-反义词的运用Oxymoron矛盾修饰法,Oxymoron:expressionwithcontradictorywords(useofantonyms)1.聪明的傻瓜2.可怜的有钱人3.他们之间又爱又恨,真是悲喜交集的恋人。,TranslationAppreciationOxymoron矛盾修饰法,Oxymoron:expressionwithcontradictorywords(useofantonyms)1.聪明的傻瓜awisefool2.可怜的有钱人apoorrichguy3.他们之间又爱又恨,真是悲喜交集的恋人!Theyhavealove-haterelationshipsuchmournfulandcontentedlovers!love-hate还可以译为:mournfulandcontented还可以译为:,翻译欣赏-红楼梦-同义词运用,Sourceofsynonym,1.nativewordsfromAngloSaxon4StoneStory(石头记),翻译欣赏-同义词的选择,国人很少关心红楼梦中的“楼”是什么意思,但是在对外传播中,则需要弄清楚其含义。红楼梦这个书名早在1846年,被RobertTom翻译为“DreamofRedChamber”,用chamber来翻译“楼”,此后,1868年E.C.Bowra的前八回译本、1892年BencraftJoly前56回译本、1927年王良志95回选译本、1929年王际真39回选译本,这些红楼梦的英文选译本都沿用了“chamber”一词。1978年,杨宪益和戴乃迭选用了“Mansions”来翻译“楼”,涵义重点在大观园之“楼”,是宏观视野中的亭台楼榭、府邸大院,我想这和“红楼梦”的本质涵义是吻合的,所以,真正把红楼梦这个书名翻译得正确和完美的人,是杨宪益、戴乃迭二位先生。,翻译欣赏-双城记开篇-同义词与反义词的运用,TranslationAppreciationUseofSynonymsandAntonyms,狄更斯双城记(1859年)的开篇引言Itwasthebestoftimes,itwastheworstoftimes,itwastheageofwisdom,itwastheageoffoolishness,itwastheepochofbelief,itwastheepochofincredulity,itwastheseasonofLight,itwastheseasonofDarkness,itwasthespringofhope,itwasthewinterofdespair,wehadeverythingbeforeus,wehadnothingbeforeus,wewereallgoingdirecttoHeaven,wewereallgoingdirecttheotherway.(ATaleofTwoCitiesbyCharlesDickens),翻译欣赏-同义词-graph-suffixsth.written/drawn-同形异音异义词homophoneshomo-prefix-alike,same;-phone-suffixsound-同音异形异义词,Observe,analyzeandthink,1.ail,ale2.bail,bale3.hail,hale4.mail,male5.sail,sale6.tail,tale7.vale,veil8.wail,whale9.bare,bear10.fair,fare11.hair,hare12.pare,pair,pear13.ware,wear,where14.heal,heel15.peal,peel16.weal,wheel17.steel,steal18.beat,beet19.feat,feet20.meat,meet21.vain,vein(3importantaspectsofalexicalitem:spelling,pronunication,meaning),Observe,analyzeandthink,Spelling(sameordifferent?),pronunication(sameordifferent?),meaning(sameordifferent?),mail-male,sail-sale,tail-taleThesepairsare()lead率领v.-lead铅n.,wind风n.-wind绕v.Sewer排水管n.sewer缝纫工n.Thesepairsare(),Observe,analyzeandthink,Spelling(sameordifferent?),pronunication(sameordifferent?),meaning(sameordifferent?),mail-male,sail-sale,tail-taleThesepairsare(homophones同音异形异义词)lead率领v.-lead铅n.,wind风n.-wind绕v.Sewer排水管n.sewer缝纫工n.Thesepairsare(homographs同形异音异义词),Homonym同形同音异义词,1.Perfecthomonyms完全同音同形异义词(拼写、读音相同,词义不同)Homo-same,nym-name(samespelling,samepronunciation)Perfecthomonyms完全同音同形异义词e.g.P129basen.baseadj.,barkv.barkn.2.fullhomonyms实足同形同音异义词(拼写、读音、词性相同,词义不同)e.g.P129balln.balln.,sealn.sealn.matchn.matchn.,PracticalExercises,Handout:P79写出完全同形异义词、同音异义词selectedfromPracticeofEnglishLexicologycompiledbyWangRongpei,WangZhijiang&publishedbyShanghaiForeignLanguageEducationPressin2010(英语词汇学实践,汪榕培王之江主编,上海外语教育出版社出版,2010年),- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 翻译 欣赏 同义词 反义词 运用
装配图网所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。
关于本文