外企常用英语口

上传人:微*** 文档编号:96553740 上传时间:2022-05-25 格式:DOCX 页数:19 大小:78.65KB
收藏 版权申诉 举报 下载
外企常用英语口_第1页
第1页 / 共19页
外企常用英语口_第2页
第2页 / 共19页
外企常用英语口_第3页
第3页 / 共19页
资源描述:

《外企常用英语口》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外企常用英语口(19页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、外企常用英语口作者:日期:外企office常用英语(一) 1. In the middle of something?正在忙吗?我知道有许多许多的人,对于某一种概念学会了一种说法之后,从此就只会用这种说法.例如你在忙吗?这个句子,很多人在国中起就知道要说,Are you busy?讲到了来美国留学三年,他还是只会说 Are you busy?.其实有时候我们的眼界要放广一点,对于同一个概念要有不同的变化.就像是Are you busy?这句话,其实老美也很常用In the middle ofsomething?,(但这句话比较接近于Are you busy right now? 是问人家 现在

2、是不是正在忙?Are you busy?”的含意比较广,也可指最近忙不忙?)大家不要小看这么小小的变化,如果你除了 Are you busy?之外,有时还懂得刻意去用In the middle of something? 我相信你的英文说出来就会跟别人不一样.举个例子吧,办公室里想找人八卦,又怕人家正在忙,这时你就可以问他,In the middle of something?(正在忙吗?)记得在不久之前看过的一部黑人电影Down to Earth中也有in the middle of something这个用法,只不过男主角是用这句话来提出一个论点,The first kiss is alw

3、ays in the middle ofsomething.也就是说,初吻总是发生在讲话讲到一半时,或是当你们正在作其它的事情时,通常是果不其然的.他同时也觉得,The first kiss is the only real kiss in your relationship.( 只 有初吻才是真正的吻),The others are just protocols(其它的都只是一种敷衍、虚应故事而已.)2. What are you up to?你正在作什么?跟上面的例子一样,你正在作什么啊?这句话通常我们就只会说,What are youdoing?这样子不会很无聊吗 ?其实有时我们可以换句

4、话说.例如:What are you up to?同样也是问人家你正在作什么.承上例,假设你在力公室里,你想找人八卦,所以问同事,Inthe middle of something?他回答,Kind of.(算是吧.)这时你就可以打破砂锅问到底,Whatare you up to?(那你最近在忙什么啊 ?)另外有时候老美见面时也会问What are you up to?意思就是问你最近在作什么啊?跟另一句问候语What sup?意思上很接近.但是你要听对方的语气喔!有时候What are you up to? 指的虽然还是 What are you doing? 但它却 是你在搞什么鬼啊?的意

5、思喔!例如当你看到别人在乱翻你的东西,你就可以责问他,Hey,what are you up to?也就是骂他 你在搞什么鬼啊?.或是像电影 Blow里毒贩的老爸骂他 的儿子,I know what you are up to.(我知道你在干些什么勾当.)以上这些例子里,What areyou up to?完全可以用What are you doing?来取代,只不过因为我们在说话时要力求变 化,所以要多学几种不同的讲法.其实What are you up to?还有许多其它的意思,在此不一一列举,不过还有一个比 较常用的解释是,进展的如何了 ?例如朋友告诉你他正在写一部武侠小说,(就像我的l

6、abmate 一样),你就可以问他,What are you up to?(进展的如何了),而他的回答可能是,I am writing Chapter 3 now. 我现在正在写第三章呢 .3. Can you just give me a ballpark figure?能不能给我一个大概的数字.Ballpark指的是专供球类比赛的公园,特别是指大型的棒球场.例如亚特兰大勇士队 (Atlanta Braves)的主场,Turner Field 就是一个 ballpark.那什么是 ballpark figure 呢?通常 在棒球比赛时不是都会报今天的观众人数,例如是49,132人吗?这个数字

7、 49,132就是ballpark figure,但这只是一个大约的估计数字而已,所以ballpark figure的意思就是指大约的估计数字.所以在公司里如果老板问会计,上个月水电费总共多少钱?之后再加上一句,Just give me a ballpark figure.意思就是我只要一个大略的数字就行了.甚至有些老美懒到就只说 ballpark,所以老板也有可能会说,I ll need a ballpark of the revenue last year.我需要去年的营收的大约数字.)你就要自己知道这个ballpark是ballpark figure的意思.其实很多像 ballpark这

8、种有点俚语的讲法,你去问美国人,我保证他们百分之九十九 点九都知道ballpark的意思.但是有很多外国人,不管他们的英语再流利,不管在美国住多 久,却还是常常会有听不懂的状况.像小笨霖的指导教授是欧洲人,但在美国也待超过十年了,英语的流利自然是不在话下.可是呢?有一次我跟她说I can only give you a ballpark.她却问我 ballpark是什么意思.我讲这个小故事给各位听的原因,就是告诉你们拿这种俚语去跟美国人交谈,通常是没问题的,但是如果去跟英语同样也很流利的老印,ABC,或是在美国住了很久的外国人,则不保证他们能听得懂.4. Bottom line: We hav

9、e to turn into profit by 2002.最重要的是:我们必须在 2002年前转亏为盈.大家看过财务报表没?上面是一大堆密密麻麻的数字,告诉你公司的资产有多少,折旧多少,应收帐款多少.但是这些都不是最重要的,最重要的在最最下面那一行(bottom line),叫净赚(Net earnings)告诉你这家公司总共加起来到底是赚钱还是赔钱,(这其实才是最重要的,不是吗?)所以bottom line这个字后来就变成了有最重要的是 的意思.例如商场上有句名言 ,In business, If yo u don t take care of your customers, somebo

10、dy else will. And that is the bottom line.(如果你不关心你的顾客的话,其它的人会,这是最重要的原则.)另外bottom line也有 最后的底限不能再退让的原则的意思.例如老板可以告诫员工,Bottom line: We have to ship this order by Friday.(我最后的底限是,我们必须在星期五前运交这批 货.)5. The new CFO was sent to bring the company out of the red.这位新的财务长被派来把公司从赤字中拯救出来中国人喜欢红色,所以股市大涨时盘面上都是红通通的一片.

11、不过欧美国家对红色的认知则大不相同,红色就表示亏损,赤字.像之前提到的bottom line如果是用红笔写的,那就是表示公司整体上来说是赔钱的.相反的如果是用黑笔写的,则表示是赚钱的.所以我们常可以听到in the red或是in the black这样的讲法,其实就是指公司赚不赚钱.当然啦,我们也可以用最简单的讲法,lose money和 make money或是形容词unprofitable和profitable来表示赔钱或赚钱.例如这家公司是赚钱的,你可以说,This company is in the black., The comapny is making money. 或是 Th

12、e company is profitable. 者B可以.讲到这个profitable让我不得不提醒大家non-profit这个字,因为常常有人会搞错.Non-profit这个字指的并不是说不赚钱的,而是说非营利性质的例如像消费者文教基金 会我们就可以说他是一个non-profit organization,非营利机构,这种组织就不是以赚钱为目的.但nonprofitable 的话则是指不赚钱的就等于unprofitable或是 non-profit-making.外企office常用英语(二)6. Shelly just called in sick.Shelly刚打电话来请病假.Call

13、 in sick是一个在办公室内常会用到的片语,指的是有人打电话来说他生病了不能来上班.有兴趣听老美讲这句话的人不妨去看What Women Want?(男人百分百)这部电影,我记得他们就有用call in sick这个片语.当然啦,这种事想也知道一定有相当的比例是偷懒而不想来上班而已,不然就是员工找借口集体罢工,例如Some workers called insick to have a strike.(有些工人藉由集体打电话请病假来罢工.)那如果是正常的请病假(sick leave/ medical leave)要怎么讲?你可以说,I need a sickleave for two da

14、ys.(我需要请两天病假.)或是如果是因为老婆要分娩了,想要请事假(personal leave), 你可以说,I m asking for a th-day paid/unpaid personal leave for my wife labor.(因为我老婆要生了 ,我想要请三天假.)至于这个假是扣不扣钱? (paid/unpaid)就看公司的政策而定了 .7. I just heard that seven people are going be laid off next month.我刚听到公司下个月要裁七位员工.最近失业率不断上升,我也就顺便来谈谈裁员的话题.公司要裁员的讲法有许多

15、种,其中最常见的不外是 layoff这个字(如果分开来写:lay off是动词,但合起来写layoff则是 名词).例如,Cisco issues a profit warning, plans layoffs.(思科发布盈余警讯,计划裁员.)当 然还可以用比较口语的讲法说,cut jobs或是slash jobs,例如上一句我们也可以说,Ciscoplans to cut/slash jobs.(思科计划裁员.)据路边马路消息说,由于layoff最近在英语中的出 现频率排名大幅成长,layoff这个字将会被收录在最新的英文常用3000字汇当中.A_A要是真的不幸在美国被裁员了怎么办?先记住两

16、句话再说,第一句是,Whose decisionwas this?(这是谁的决定.)俗语说冤有头债有主,先问清楚了是谁动你的,将来要把汽车轮 胎放气才知道要放哪一台.另一句话就是,I am between jobs.这句话在找新工作时很好用. 人家问你现在在作什么,你不要呆呆地说,I just got laid off.多难听啊!你应该说,I am between jobs.我正好在两个工作间的空档.听起来比较委婉这可是之前刚被裁了员的好友Joseph教我的,他就因为很会讲这句I am between jobs.目前已经在德州休士顿找到新工作了 . :D8. He suggested we s

17、hould go to eat after my graveyard shift.他建议说我们可以在我的大夜班之后一起去吃东西轮班这个字在英文里叫shift,例如三班制就叫three shifts.例如,We have to work inthree shifts to keep the company running.(我们必须轮三班制来保持工厂的运转.)我想大家都知道三班制就是日夜,小夜班和大夜班.在英文里日班就是 day shift或是regular shift,小夜班是 night shift.那大夜班呢?有一个很有趣的讲法,叫graveyard shift.所以如果你要 说明自己上的

18、是大夜班,就可以这样说,I work on the graveyard shift.至于为什么叫graveyard shift呢?其中有一个广为流传的故事是这么说的,在十九世纪时,人们有时候会不小心把还活着的人当成死人埋掉.为了避免这种悲剧发生,所以他们在每个棺材里都装上电铃,以便让这些意外醒来的尸体能够按铃求救.也因此必须另外安排一位仁兄晚上时在墓地(graveyard)里巡查,以便有人按铃时能即时通知家属.所以大夜班后来就以此得名,成为了 graveyard shift.至于你相不相信这种传说呢?就看你自己了 !9. I am only a regular 9-to-5er.我只是一个平凡

19、的朝九晚五上班族.我相信中文的 朝九晚五这个字应该就是从英文9-to-5这个字直接翻过来的吧?由于上班族的工作时间多半都是很固定从早上九点到晚上五点,所以才有 9-to-5这个用法,指的就是很一般上下班的工作.记得有一次跟一个在社会上己经工作多年又回来念研究所的 老美聊到他回学校念书的动机,他就告诉我,I don twant to work 9 to 5 for the rest of mylife.(我不想一辈子都作朝九晚五的工作.)另外像这种上班族也可以自称是一个9-to-5er,也就是指作这种朝九晚五工作的上班族.但是像小笨霖我呢?我就该自称是 10-to-3er 了.(我当然没那么认真

20、凌晨三点回家,而是下午三点就回家睡午觉了!)10. I refuse to work overtime during the weekend.我拒绝在周末时加班.英文里加班叫work overtime.例如别人喊你今晚出去吃饭,你说,Sorry, I have to workovertime.就是告诉他,很抱歉,我今晚要加班.不过有趣的是,除了加班可以叫overtime, 加班费也可以叫overtime.例如你可以大声地告诉老板,You have to pay me overtime!( 你必须要付我加班费.)不过现在日机歹歹,我看还是小声讲就好了.除了这个 pay overtime之外,老美

21、也常用到另外两个字,一个叫double time,另一个叫 time and one-half. Double time 指的是双倍的工资 ,而 time and one-half 或是 time and a half则是指一倍半的工资.例如老板叫你作一些额外的工作,你可以说,If you pay medouble time, I do it.(如果你付我双倍的工资 ,我就去做.)再造一句,I like to work on holidays because I am on time and a half.(我喜欢在假日时工作 ,因为这时的工资算一倍半 .) 外企office常用英语(三) 外

22、企office电话英语1. ABC corporation. May I help you?ABC公司,我能帮你什么吗?这句话算是制式的讲法.一般接起电话的人通常会先报公司的名字ABC corporation,然后再说,May I help you?或是如果要更客气一点的话则可以说How can I help you?(我该怎么帮你?),因为这样的问法表示我该怎么帮你,而非我 需不需要帮你?但基本上May I help you? 跟How can I help you? 都很常见就是了 .不过如果是机器接的电话,则听到的多半是这样,Thanks for calling ABC corporat

23、ion, ifyou know your party last name or extention, press 1. If you want to recieve information or publication, press 2. If you want to talk to the operator, press pound sign or remain on the line. (感谢你打电话到ABC来,如果你知道你要找的人的姓或是分机号码,请按1,如果是想要本公司的简介或出版品,请按2,如果是要找总机,请按#,或是请别挂断.2. And you are?你是?如果人家打电话来是要

24、找你的上司,May I talk to your manager?(我能不能跟你们经理讲话?)这时你总不能糊里糊涂地就把电话拿给经理说,说不定人家是打电话来跟你经理勒索一百万的呢!所以通常我们一定要先确定打电话来的是谁.最客气的问法是,Whom I am speaking with? 或是Whom am I talking to?( 我正在跟谁讲话呢 ?)但是人家 一听是像我这种小毛头打电话找他们经理,他们就会用比较口语的说法,And you are?(你是?)如果人家这样问我,我就可以答,This is Benlin.像是And you are?这么口语的英文 书上大概学不到,但这却是老美天

25、天在用的句子,只怕你学了之后还不敢用.其实真的不用怕.越简单的句子老美越听得懂.而且事实上And you are?这句话还有许多适用的场合,例如在公司的接待处(reception).来访的客人如果说,I m lookingcfr Mr. Wolf.(我要找伍夫先生)接待小姐就可以反问他,And you are?(你是?)所以像这种简单又好用的句子大家 一定要记起来喔!3. I ll put her on the phone. Just a second.我会请她听电话,请等一下.Put someone on the phone这个片语就是说请某人听电话.例如你打电话找你女朋友,结果女朋友的同事

26、接了电话,就开始跟你东扯西扯,问你们昨天是不是吵架了啊?什么时候要结婚啦,这时如果你实在不想跟她讲了,就可以说,Could you please just put her on thephone?”(你能不能请她来听电话啊?)反过来如果今天是你接到了电话,结果要找的是别人,你就可以说,Ok. I ll put her on the phone. Just a second.(我会请她听电话,请稍等一下.) 上面讲的put someone on the phone,指的多半是只有一只电话时,但如果像公司里有许多分机,则用转接transfer或是redirect.会比较恰当.例如同样的情况你可以说

27、,I mtransferring your call.或是I redirecting your call.(我帮你转接到分机给她.)如果是接线生转接的话,他们有时就只简单地说,One moment, please.或是,OK. I llput youthrough.4. Would you mind holding for one minute?你介不介意稍微等一分钟啊?在美国如果有机会打电话给客户服务(Customer Service)部门,如果没意外的话都会听至 U 以下的电话录音 ,All of our representitives are currently busy serving

28、 their customers. Your call will be answered in approximate 5 minutes(我们所有的客服人员都在忙着服务他们的顾客,请等五分钟后,就会有人接听你的电话),然后十分钟过去了,Please continue to hold,your call is very important to us.( 请继续等候,你的来电对我们非常重要).所以大家要知道,老美基本上对这种无止境的等待是深恶痛绝的.所以要记得,如果人家打电话来,千万不要因为听不懂就说,Hold on,然后就跑去求救兵,这对打电话来的人是十分不礼貌的.如果万不得已一定要请他稍候

29、,我们要客气一点地说,Would you mind holding for oneminute?所以记得要给对方一个明确的时间,例如one second或是five minites不要让对方无止境地等下去.但是如果一分钟到了你还没忙完,则最好再说一次,Sorry, I am still onthe phone. Could you hold for another minute?(对不起,我还在讲电话,能不能再请你稍候一 分钟.)5. He s out for lunch. Would you like to try again an hour later?他出去吃午餐了 ,你要不要一小时后再

30、打来?受到中文的影响,许多人要讲某人 出去吃午餐了常会说成,He went out for lunch. 其 实这个 went是多余的,通常老美只讲 be out for something就行了 .如果要再简化一点,单 说,He is on lunch.或是He is on (lunch) break.(他正在休息时间.)这样子也可以.如果别人要找的人不在,通常我们有二种选择,第一种是请别人晚点再打来 ,除了像例 句用try again/ call again之外,我们也可以用 call back/ try back这样的讲法.例如你可以 建议另1J人,Why don t you call

31、back in 30 minutes?(你何不 30分钟后再打来呢?)第二种选 择就是请对方留言,客气一点的讲法是 ,May I take your message? 或是Would you like to leave a message?(尔想留言吗?)6. She is not here but you can call her machine.她不在这里,但是你可以打她的电话答录机.老美管电话答录机叫answering machine 或是也有少数人叫 answer machine. 但是在一般的对话中常常简称machine.例如You can call her machine.就是说,

32、你可以打她的电话答录机留言.或是你打电话给某人,但你想他很可能不在,这时你就可以说,I mexpecting a machine.(我想会是电话答录机接的电话.)如果是 I want to check on mymachine.则是说我要检查电话答录机里的留言.记得喔!通常人家讲 someone s machine时百分之九十九都是指电话答录机而言,你可别傻傻地问人Answering machine?像六人行 (Friends)里有一集 Chandler 说,I got her machine.结果 Joey 还呆呆地问他,Her answering machine? Chandler 就讽刺

33、 Joey 的无 知说,No. interestingly enough, her leaf blower (machine) picked up the phone.(很有趣喔, 不是电话答录机喔!而是她的吹落叶机接的电话 .)注:美国的落叶都不是用扫的,而是用吹的, 很神奇吧?而leaf blower就是那种背在身上拿来吹落叶的机器啦!7. Im interested in your CRM software. Can you give me an quote?我对你们的客户关系管理软体有兴趣,能跟我报个价吗?之前讲的都是别人打电话进来要怎么回答,现在要讲的是如果你打电话给别的公司要怎么讲

34、.通常你会打电话给别的公司不外乎以下几种状况:询价,下订单,追踪订单,应征工作,推销产品等等.首先谈到询价.如果只是要请对方大略地估个价钱,你可以说,Canyou give me a quote?或Can you give me an estimate?但是提醒大家,这个 quote 发 /kwot/的音,记得要特别强调那个/wo/的音,不然老美会以为你在说coat /kot/或是court /kort/这个字.这种情况就发生在我身上不只一次,有一次拿车去修车厂估价,我跟技工说,Can you give me a quote? 他却回答我,You need a coat?扯了半天他才搞懂,后来

35、 我才知道原来自己quote的音发错了 .所以最好的办法就是用estimate,这个字是绝对不会发错的.另外,estimate和quote也可以指 报价单而言,例如你可以要求别人,Can you send me a sample with an estimate ASAP?(能不能请你尽快送一份样品和报价单给我?)8. I d like to place an order for a D1L100 color printer.我想要下一份DL-1100彩色印表机的订单.以前每次为了买东西而打电话给人家,我都直接说,I want to buy this, I want to buythat.当然

36、啦!要买东西白人最大,不管你说什么别人都一定会想办法把东西卖给你的.只是你如果直接说 buy听来比较像是日常生活在说的对话.如果像是公司要采购商品时 ,最好正式一点用 order,或是更完整一些说 place an order for,例如I want to order a color printer. 或是,I want to place an order for a color printer. 者B是不错的用法 .9. I m calling to check my order status. 我打电话来查看我订单的状况 .以前我因为不知道check order status这个用法,常

37、拉拉杂杂讲了一堆才能表达我的意思.例如我可能会说 ,I ordered something yesterday. Can you check if you ve shipped it or not.这句话听起来是不是蛮笨的?后来我暗中观察,同样的情况原来老美居然都简简单单地说I want to check my order status. 或是 I want to track my order status. 就能完整地表达这句 话的意思,真是太神奇了 .这让我想到有一次在机场也是,我想问柜台小姐我的朋友倒底坐哪一班飞机 ,那班飞机 有没有慢分,他大概几点会到,当我好不容易讲完这么长一串时,柜

38、台小姐居然只回了我一句,You wanna check passenger status?差点没昏至U ,原来我只要用check passenger status就行了喔?10. I was referred to you by Mr. Gordon. 我是Gordon先生介绍我来的.打电话到别人公司如果是有求于人的话,例如要去应征啦或是推销东西啦 ,最好能先攀点关系啦!例如最常用的招数 ,我是某某人介绍来的,就是I was referred to you bysomeone.(注意,介绍在这里用refer而不是用introduce.)还有呢?如果你今天拿到了该公司的折价卷 ,贝U最好也是开宗

39、明义地说,I got your number from a coupon, which says yourproduct is 50% off today.(我是根据你们折价卷上的号码打过来的,它上面写着今天产品五折优待.)这样子让他想赖都赖不掉.总之呢?先表明自已是怎么搭上这条线的,这样子别人才不会有突兀的感觉啦 在外企必会的英文单词1、background俺到外企上班了,那可是外企!像什么旧M什么的,用字母当公司名的那可都是大外企,不是什么民企能够比拟的!记得到 UT找工作的时候,人力资源部(俺这叫HR)的领导看着我的简历说,你的background不错,俺心里就一阵兴奋,心想这可真到外企

40、了呀!2、conferencecall这可是俺们的主要工作方式,有道是大call三六九,小call天天有,有事咱就 call一下,call完该干吗咱还干吗呀!3、aggressive这是俺们领导表扬和批评人用的:小X,你最近可是很不aggressive啊! ”于是,俺是每天彳艮 aggressive地上班,彳艮 aggressive地下班。4、addsb.toloop这就是说要把谁给绕到圈子里去,有的事知道的人少, 这就很不好,应该让多些人知道,于是就把他绕到圈子里去。5、involve跟上面的意思一样,就是上面的是邮件里面说的,这个是用话说的。需要谁来搀和一下了,就把谁给 involve进来

41、。6、broadcast这是俺们外企发通知用的,比如嘿,听说了吗? broadcast说了,食堂要涨价了,原来6块,现在6块6 了!”7、team这是俺们生产队,比如开会时别的部门的领导问俺:你是哪个team的? ”俺就回答说: 俺是龟田小队长那个 team的呀,都是皇军的队伍。”8、FYI这个缩写,老难了,俺第二年才明白啥意思,就是不关你事,让你看看的意思。9、CC这也是缩写,后来才搞明白,就是把邮件塞给你想给看的人。比如,小X,把这个邮件CC 领导! ”领导,这个邮件已经CC合你了! ”10、push做工作嘛,困难大了就要推呀,反正这工作来了,俺就得推这个,推那个,一个推 一个,往往跟俺家

42、驴推磨似的,推了一圈,还得自己推啊,后来搞明白,咱的推功夫没有人 家局啊加几个:1, asap越快越好;2, point你到底要讲什么? What s your point?3, keep somebody posted就某件关注的市项,让人随时知悉进展;4, brainstorm开动脑力,激起头脑风暴;5, compromise公司里有人,就有政治,就有妥协;6, chanlenge跟老板叫板, chanleng the boss7, review总结回顾;8, teamwork团队精神;9, SOB我经常这样叫我看不惯的家伙;10, NG不好,再来一次,有时彳II脾气不好,变成 NFG;1

43、1, FNG菜鸟,新员工;12, regards/cheers/chaoemail结尾常用13, favor在公司,你会经常请别人Do me a favor options备选方案;solution解决办法;promotion1,升官2,推广sell在办公室,sell的意思不是卖东西,而是推销和让人家结受你的想法; paperwork指所有的文挡工作,即使全部都用电脑做无纸化,也叫 paperwork ; memo备忘录,会议记录,这个词在 office用的频率很高;teardown把一个项目的由来始终弄清楚;hantch灵机一动的想法OT小丽,今晚OT晚回。”借口加班去鬼混;axpat外籍雇

44、员;hangout下班不回家;partner工作同伙;A4Pass me a A4 please叫你拿张纸给他,不是拿 AK47步枪; boardroom会议室,一般没人用 meeting roombook订机票,订酒店beverage bar大公司喝水休息的地方coffee/tea break大公司工作时间内的小休;reserve秘书经常干的活,定餐位;jet-lack越洋出差用得上这个词,意为时差造成的不适;interm实习生probation新员工试用期:3 months probationoperator/receptionist前台/接线员deadline完成某项目的最后期限;kic

45、k-off启动某个项目,原指足球赛开踢;stand tree“I stand tree this time.这次我请客。go dutch各付各帐,所谓的 AA制说法是中国的发明,老外听不懂;handover工作交接;lunch break午间休息;外企公司常用缩写:RGDS: regardsTKS: thanksASAP: as soon as posibleBTW: by the wayFW: fowardCOD: code of conduct公司行为规范准则OL: office ladyEG: for exampleFYI: for you informationETC: esmated

46、 time of completeETS: esmated time of shippingNG: no goodNFG: no fxxking goodFNG: fxxking new guy 常指把事情搞得一团糟的新员工SOB: son of a bitch 我的口头禅cc: copies send tobcc: copies send to undisclosed-recipients 这一招很阴毒,发文骂人,bcc老板,而受文者看不到你告状stand up meeting非正式的短会,比如说三两个人站在过道中间讨论一下事情,老外喜欢这样干;sticker一种名为“postt的黄色小纸片

47、,可以贴在电脑屏幕上或电话机上,办公室的小女生喜 欢用它来写一些与工作无关的事;Fedex/DHL/UPS/常用的快递公司;gettogether聚一聚,Let s have a gettogether this weekend. ”reminder提醒一下,Just a kind reminder.表示彳尔可能 miss掉了一些事情,人家不方便指责你, 所以善意提醒”;localize这几年各大公司流行这个词,是老外挂在中层本地骨干前面的胡萝卜。localize themanagement level ”cell对手机比较地道的说法,Call my cell if you can t fin

48、d me in the office. mobil phone比较土,说hand phone就土掉渣了;page传呼,BB机流行的年代常用。“Page me.说Call me.的很土;manuel工作手册,指南expense费用,出差要报销的也是expense;budget预算,每个项目不论大小,包括出去聚餐,都要事先算 budget;pain in the ass办公室口头禅,意指老也没办法解决的麻烦事;outing忙碌了一段时间,或一个重要项目完成后,老板带大家出去疯一次,当然是公费,一般是星期五方一天假,再加上周末两天;用 travel或tour相当不地道,很土;project使用频率最

49、高的词之一,很多非外企也爱用它,我朋友的公司开会时也爱说我们来讨论一下这个破街。”fall guy替罪羊,公司里避免不了;face music挨骂,被上司训斥;kick somebody s ass老板训人;go by book按规章办事tough两个意思,一指办事手段果断,不留情面;一指棘手的事情;day in and day out日复一日;first-aid指公司内的医药箱;misunderstanding误解,误会,办公室内经常会有;routine例行事务screw up弄砸事情,常用纯口语,正式一点的说法是You did it wrong.公司里面一般说You screwit up.

50、”操”和 千”,当然原意是指钻钉螺丝screw这个词单独用在口语里,相当于国语里面的 名词指螺丝刀;creative / creativity创造性思维,老外最推崇这一点;petty cash出差或办事前,跟财务领取的备用金,这个词组很有用;sign off签发,可以指文件,也可以指正式认可某件事的开始执行;stationary文具,很有用的一个词;这次介绍一些关于工作方面的东东,asignment任务,职责;in charge / follow up / responsible for这三个说法的意思都是负责”,但用法不一样:in charge表示对一个部门,一项有一定重要性的事务负责,也可

51、以对人,与权力相关, follow up表示具体跟进某事,与事情的重要性,与人,与权力无关,responsible for的程度介乎前两种表达之间;credit不是信用卡那个信用的意思,指员工在公司内积累的口碑,信任度和价值,“Good job,this will add your credit in the company.这句话的意思是老板以后会更重视你,因为你这件事 干得好。reputation名声,口碑,不论好坏;lay off:解雇;extension:分机,常简作:ext# approach报告,会议中常用此词,尽量达到的意思,中文确切表达此词有难度; presentation简报

52、,一般用ppt来做; scenario这个词很有意思,原用于电子游戏的 关卡”的意思,公司内常用于指某个大项目的其中 一个阶段,或其中一个部份;proposal未经确认通过的提议,待讨论的方案;package包裹,所谓 揽子计划”就由此而来,比如你去某公司interview ,最后让你提问,比较地道的说法是 “What s the package?的是你们能给的待遇乱七八糟加起来有些什么?harassment :骚扰headquarters : 总公司,总部LO : liaison office ,当地国家的分部;recognize : 认可,recgnized supplier, 指认可的供应商;amotize :分摊, “The expenses are to be amotized by the LOs.由各分公司分摊费用;on shifts :轮班;driver :推动者,The develpment will drive this case.这个项目由开发部主导。

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!