[英语学习]China daily az 词汇学习

上传人:无*** 文档编号:75281903 上传时间:2022-04-15 格式:DOC 页数:36 大小:135KB
收藏 版权申诉 举报 下载
[英语学习]China daily az 词汇学习_第1页
第1页 / 共36页
[英语学习]China daily az 词汇学习_第2页
第2页 / 共36页
[英语学习]China daily az 词汇学习_第3页
第3页 / 共36页
资源描述:

《[英语学习]China daily az 词汇学习》由会员分享,可在线阅读,更多相关《[英语学习]China daily az 词汇学习(36页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、A 股市场 A share market 爱尔兰共和军 Irish Republic Army (IRA) 爱国民主人士 patriotic democratic personages 爱国统一战线 patriotic united front 爱国卫生运动 patriotic sanitation campaign “爱国者”导弹 Patriot missile 爱丽舍宫 Elyse Palace 爱鸟周 Bird-Loving Week 爱屋及乌 Love me, love my dog. 爱心工程 Loving Care Project 艾滋病(获得性免疫缺陷综合征) AIDS (Acq

2、uired Immune Deficiency Syndrome) 矮子里拔将军 choose a general from among the dwarfs-pick the best out of a mediocre bunch 安家费 settling-in allowance 按键式电话 push-botton phone; Touch-Tone; keyphone 安静地铁 low-noise subway (The vibration control technique will be applied to Subway Line 4, making for a low-nois

3、e commute in Beijing. 减振技术将用于地铁4 号线,打造北京安静地铁。) 安乐死 euthanasia 安全岛 safety strip 安全第一,预防为主 Safety first, precaution crucial. 安全+专项整治 carry out more special programs to address safty problems 按时足额+发放基本养老金 pay the pensions of retirees on time and in full 安慰奖 consolation prize 暗箱操作 按资排辈 to assign priorit

4、y according to seniority 按成本要素计算的国民经济总值 GNP at factor cost 安第斯集团峰会拉美Andean Summit 安第斯山Andes 安徒生Andersen 安德森Anderson(手机)按键 keypad 按键音 keypad tone 按揭贷款 mortgage loan 按揭购房 to buy a house on mortgage; to mortgage a house 有计划按比例发展develop in a planned, proportionate way 安居工程low-income Housing Project 按距离计

5、费 vary the charge according to how far away the destination is 按劳分配 distribution according to ones performance 暗恋 unrequited love; fall in love with someone secretly 奥林匹克精神 the Olympic ideals; the Olympic spirit 澳门特别行政区 the Macao Special Administrative Region 经济特区special economic zone澳门大三巴牌坊 Ruins o

6、f St. Paul 奥姆真理教 Japanese Aum Doomsday Cult 奥运火炬护跑手 escort runner 奥运圣火采集仪式 Olympic flame lighting ceremony 奥运特许商品 Olympic merchandise; franchised goods for Olympic Game 奥运中心区 Olympic Common Domain周五向游客免费开放is set to open to the public free of charge Friday京华时报the Beijing Times Prior to the reopening奥

7、运专用车道special driveway for Beijing Olympic vehicles 奥运五环图five Olympic rings 阿Q 正传 The True Story of Ah Q 立法委员会 Legislative Council B 超 type-B ultrasonic(超声波) 八卦网站 gossip site把关 guard a pass; check on; maintain a strict standard 拔尖人才 tip-top (or top-notch) talent 巴解 the Palestinian Liberation Organiza

8、tion(PLO) 巴黎航空公约(1919) The Paris Aviation Covenant 巴黎证券交易所 Paris Bourse 纽约证券交易所八面玲珑try to please everybody or offend nobody 霸权主义 hegemonism 吧台 bar counter 把握大局 grasp the overall situation 八字没一撇 Not even the first stroke of the character is in sight; Nothing tangible is yet in sight. 八卦图 Eight Diagra

9、ms 拔河(游戏) tug-of-war拖船tugboat七巧板智力拼图 jigsaw puzzle跷跷板,秋千 seesaw摆花架子 a metaphor for presenting an attractive facade but in reality lacking substance, do for show 百年老店 century-old shop 白皮书 white paper白热化 white heat 白色农业 white agriculture 白纸黑字black and white摆脱贫困/脱贫 shake off poverty; lift oneself from

10、poverty 百闻不如一见 Seeing is believing. 事实胜于雄辩百般拖延 do everything to postpone 千方百计,使劲浑身解数leave no stone unturned拜把兄弟/ sworn brothers 发誓的不共戴天之仇sworn enemy -白炽灯 incandescent bulb 摆架子 put on airs 花架子拜年 pay a New Years visit 摆平 straighten sth out; sort out 摆谱儿 put on airs; show off; keep up appearances 白人至上主

11、义者 white supremacist (Two US men have been arrested and charged for plotting a killing spree against African-Americans and ultimately targeting Democratic presidential candidate Barack Obama, the US attorneys office in Tennessee said Monday. Daniel Cowart, 20, and Paul Schlesselman, 18, were self-de

12、scribed white supremacists. They planned to kill 88 people, including 14 who would be beheaded. 美国田纳西州联邦 检察官27 日说,他们获了一起谋杀民主党总统候选人奥巴马和袭击更多非洲裔人的阴谋,并逮捕和起 诉了两名行凶未遂者。据称,这两人分别 是现年20 岁的考瓦特和 18 岁的舍莱索曼。他们自称 白人至 上主义者,原计划打死88 名黑人,并斩首其中 14 人,将刺杀奥巴马作为最后行动。) 白色行情表 white sheet 白色农业 white agriculture (also called

13、white engineering agriculture; It refers to microbiological agriculture and biological cell agriculture.) 白手起家 starting from scratch 白雪公主 Snow White 半边天 half the sky 班车 shuttle bus 半成品 semi-manufactured goods; semi-finished products 板儿寸 crew cut 办公室恋情 office romance (31% workers in the US said they

14、married the person they dated at work, according to a survey of 8,038 workers released by CareerB. The office romance survey also said more men (14%) than women (5%) reported they would like to date a colleague. 美国CareerB 网站 公布的调查结果显示,31%的人和同事约会并喜结连理,调查对象为8038 名成年全职职员。这项关于办 公室恋 情的调查还显示,14%的男性乐意与同事约会

15、,但仅有5%的女性持相同态度。) 办公室设备 office equipment 办公自动化 OA (Office Automation) 半官方贸易 semi-official trade 颁奖大会 award presentation ceremony 半决赛四强 four semifinalists 半拉子工程 uncompleted project 板楼,板式楼 slab-type apartment building 斑马线 zebra crossing 班门弄斧 teach ones grandma to suck eggs 办年货 do New Years shopping 搬迁户

16、 a relocated unit or household版权法 copyright law 版权贸易 copyright business 版权所有 copyright reserved; copyrighted 伴生矿 associated minerals 版税率 royalty rate 半托 day care (for kids) 半脱产 partly released from productive labor; partly released from ones regular work 伴宴人员 escort 搬运工人 transport worker 伴飞卫星 accomp

17、anying satellite (Chinese scientists Sunday successfully directed the accompanying satellite BX-1 to begin circling the Shenzhen-7 spaceship, on an elliptical track of 4km multiplying 8km. 5 日,在中国 科学家监控下,神舟七号伴飞卫星顺利实现了在48 公里椭圆轨道上环绕神七飞行的目标。) 帮倒忙 trying to help but causing more trouble in the process;

18、kiss of death 绑架老板 boss napping, locking up the boss.(Staff at French plants run by Sony, 3M and Caterpillar have held managers inside the factories overnight to demand better layoff terms, a new form of labor action dubbed boss napping by the media.索尼、3M、卡特彼勒公司法国分厂的工人为争取更好的解聘条件,曾分别将公司 经理锁在厂里过夜,这被媒体

19、称为绑架老板。) 傍大款 (of a girl) find a sugar daddy; be a mistress for a rich man; lean on a moneybag 办公室里闲聊 chat around the water cooler; water cooler chat 棒球运动记者 scribe 办丧事 conduct a funeral 版税收入 royalty income (Guo Jingming topped the list of Chinas millionaire authors of 2008 released Monday for the 2nd

20、 year with a RMB13m royalty income, followed by Zheng Yuanjie with RMB11m and Yang Hongying with RMB9.8m. 2008 中国作家富豪榜周一新鲜出炉,郭敬明以1300 万元的版税收入蝉联冠军, 郑渊洁以 1100 万、杨红樱以980 万的身家分列富豪榜第二、三位。) 包车 to charter a vehicle (bus, train car, etc.); a chartered vehicle 保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth

21、 in the national economy 保 持清醒头脑,增强忧患意识和历史责任感 remain sober-minded, become more aware of potential problems and enhance our sense of historical responsibility 保兑银行 confirming bank 暴发户 new rich; upstart (persons or households who suddenly became rich through unscrupulous means or unexpected opportunit

22、ies) 包房 to reserve rooms in a hotel or guest house (for exclusive use) 报复性关税 retaliatory duty 包干到户 work contracted to household 包干制 overall rationing system; scheme of payment partly in kind and partly in cash 包购包销 exclusive right to purchase and sell 曝光 make public; expose 保护关税 protective duty/tari

23、ff 保护价格 protective price 保护伞 protective umbrella 保护生态环境 preserve the ecological environment 保护消费者合法权益 protect the legitimate rights and interests of consumers 包机 charter a plane; a chartered plane 保健按摩 therapeutic massage 保健操 health exercises 保监会 the China Insurance Regulatory Commission 保健品 health

24、care products 保健食品 health-care food 报界 the press 包揽 clean sweep (Japanese athletes took the chance to perform in front of their home crowd dazzling spectators with a clean sweep of the 70m ski-jumping event. 日本运动员包揽了70 米跳台滑雪比赛的所有奖牌,令国人一饱眼福。) 爆冷门 produce an unexpected winner; a dark horse bobbing up

25、暴力片 splatter film 保龄球馆 bowling alley 保释 on bail 保税仓库 bonded warehouse 保税区 the low-tax, tariff-free zone; bonded area; tax-protected zone 保外帮教 remain out of custody by receiving help from the family or work unit 报喜不报忧 report only the good but not the bad 保息股票 guaranteed stock 报销 apply for reimburseme

26、nt 包销人 underwriter 包修、包换、包赔制度 system of thee guarantees for repair, replacement or compensation of faulty products 保障措施 supporting measures 保证金账户 margin account 保证物流畅通 ensure unimpeded flow of goods and materials 保值利率 index-linked interest rate; inflation-proof interest rate 保质期,保修期 shelf (storage)

27、life; guarantee period 包装精美 delicately packed 包装业 package industry 保安员 security staff 包产到户 contract production quotas to individual households 保持共产党员先进性 keep CPC members progressive, innovative and forward-thinking 保持国有股 keep the State-held shares 保持资本金充足 secure capital funds 包二奶 have a concubine (o

28、riginally a Cantonese expression) 包干到户 work contracted to households 包干制 overall rationing system; scheme of payment partly in kind and partly in cash 包工包料 contract for labor and materials 包工头 baogongtou, labor contractor (Huang Jiakun, a bao gong tou (labour contractor), who has been residing in Sh

29、anghai for 10 years became agitated when discussing the unpaid wages problem.) 报关员 declarant 报国计划的实施 implementation of Dedicators Project 保健品 health supplements 保健食品 health-care food 暴利 excessive profit; windfall profit 爆料 tip-off保留为自然耕地 reserve as natural farmland 保理业务 factoring business 保税港区 bonde

30、d port area (The State Council has officially approved the Qianhai Bay Bonded Port Area in Shenzhen recently. 日前,国务院正式批复同意设立深圳前海湾保税港区。) 保险费 insurance premium 保险赔付金额 compensation pay-outs 保险索赔 insurance claim 保障合同和交易安全 guarantee contracts and safe dealings 保障民众和社会免受安全威胁 protect the citizens and socie

31、ties against security threats 保证基金 guaranteed fund 保证金 margins, collateral 保证决策的科学化和民主化 ensure the decision-making more scientific and democratic 保证重点支出 ensure funding for priority areas 保值储蓄 inflation-proof bank savings 包装食品 packaged foods 包子 steamed bun 八荣八耻 Eight Honors & Eight Disgraces (坚持以热爱祖国

32、为荣、以危害祖国为耻,以服务人民为荣、以 背离人民为耻,以崇尚科学为荣、以愚昧无知为耻,以辛勤劳动为荣、以好逸恶劳为耻,以团结互助为荣、以损人利己为耻,以诚实守信为荣、以见利忘义为耻,以遵纪守法为荣、以违法乱纪为耻,以艰苦 奋斗为荣、以骄奢淫逸为耻。Love, do not harm the motherland. Serve, dont disserve the people. Uphold science; dont be ignorant and unenlightened. Work hard; dont be lazy and hate work. Be united and hel

33、p each other; dont gain benefits at the expense of others. Be honest and trustworthy, not profit-mongering at the expense of your values. Be disciplined and law-abiding instead of chaotic and lawless. Know plain living and hard struggle, do not wallow in luxuries and pleasures.) 霸王条款 inequality / im

34、parity clause 背黑锅 become a scapegoat 备件 spare parts 被叫方付费电话 reverse charge call/ collect telephone call 北京奥申委 Beijing 2008 Olympic Games Bidding Committee (BOBICO) 北京四环路 the fourth ring road in Beijing 北美自由贸易协定 NAFTA (North American Free Trade Agreement) 背投屏幕 rear projection screen 备用资金 reserve fund

35、 北 约 The North Atlantic Treaty Organization (NATO)- established in April 1949-it has 15 member states and a headquarters in Brussels, the capital of Belgium. 被叫通话 incoming call 北京航天指控中心 Beijing Aerospace Control Centre 北欧投资银行 Nordic Investment Bank 被迫退出(比赛) sideline (Recently signed Los Angeles Lake

36、rs guard Sun Yue will be sidelined indefinitely as a result of testing positive for mononucleosis. 孙悦刚刚签约洛杉矶湖人队,就因单核细胞增多症测试呈阳性,恐将无缘近期的比赛。) 备用轮胎 spare tire (A cat survived a 2.5-hour trip on a spare tire under her owners truck. 一只猫趴在主人卡车的备用轮胎上,车子开了2 个半小时后竟安然无恙。) 被摘牌的公司 delisted company被指控接受贿赂 be accu

37、sed of accepting bribes 本垒打 circuit clout, four-master, round trip 本命年 ones year of birth considered in relation to the 12 Terrestrial Branches 笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start. 本票 cashiers cheque 本土化 localilzation 本土疫苗 homegrown vaccine (China on Thursday granted approval to its first

38、 home-grown H1N1 flu vaccine, which producer Sinovac says is effective after only one dose, as the country braces for a feared winter outbreak. 为了应对可能出现的冬季甲型流感大爆发,周四时中国批准了第一批本土H1N1 流感疫苗,该疫苗的生产者北京科兴生物制品公司说这种疫苗只需注射一次就能起到防护作用。) 奔小康 strive for a relatively comfortable life 本本主义 bookishness; book worship

39、 本草纲目 Compendium of Materia Medica 蹦迪 disco dancing 蹦极 bungee, bungee jumping 必胜 be bound to win 闭关政策 closed-door policy 比较文学 comparative literature 比较经济学 comparative economics 闭卷 closed-book exam 闭路电视 close-circuit television 闭门羹 given a cold shoulder 比上不足,比下有余 worse off than some, better off than

40、many; to fall short of the best, but be better than the worst 逼上梁山 be driven to do something 避税 tax avoidance 避嫌 avoid doing anything that may arouse suspicion 毕业设计 graduation design 毕业生分配制度 assignment system for graduates 便当 brown bag 边防证 frontier pass 边际效益 marginal benefit 便民服务 service for the con

41、venience of the customers 变相涨价 disguised inflation 便携式电脑 portable computer; laptop; notebook computer 变 形金刚 Transformers (Transformers: Revenge of the Fallen opened to Chinese audiences at 0:00 Wednesday, smashing first-day box office records in many theatres across the capital. 变性人 transgender (Tho

42、mas Beatie, a transgender man of Oregon, gets pregnant by artificial insemination. 来 自俄勒冈的变性男子托马斯贝蒂通过人工受精方式怀孕。) 便衣警察 police in plain clothes 边远地区 remote and border areas 边缘科学 borderline (boundary) science; fringe (border) discipline 边远贫困地区 outlying poverty-stricken areas 边缘知识人 Marginal intellectuals

43、贬值 devalue, devaluate, depreciate (of a currency) 变废为宝 make waste profitable 边际报酬 marginal return 边际薪酬 marginal salaries 便利店 convenience store 表面文章 lip service; surface formality 标准普通话 standard mandarin 标本兼治 address both the symptoms and root cause 表见代理,禁止反言的代理 agency by estoppel (注:Legally binding

44、agency relationship that may arise where, in fact, no formal agency agreement is in effect. A principal may give an appearance of agency relationship by, for example, furnishing his or her firms call cards or other stationery to the agent. In such cases, the existence of an agency may be presumed, a

45、nd the principal may be bound by the acts of the agent performed on the principals behalf. Also called presumption of agency. 例:这桩案子可能就涉及到民法上的表见代理, 在民法上表见代理不一定需要代理人的授权。This case may possibly be related to an agency by estoppel where authority from an agent is not necessary in civil law. ) 标书 bidding

46、 documents 表演赛 demonstration match 别跟自己过不去 Dont be too hard on yourself. 冰雕 ice sculpture 病毒性感染 viral infection 兵工企业 munitions factory; arsenal 兵马俑 terra-cotta figures; soldier and horse figures 并网发电 combined to the grid 冰毒 ice, popular name for methamphetamine hydrochloride, a deadly addictive stim

47、ulant drug 病毒性感冒 viral influenza 秉公办案 handle cases impartially 秉公执法 enforce laws impartially 鼻烟壶 snuff bottle 博鳌亚洲经济论坛 Boao Forum for Asia (BFA) 博导 Ph.D. supervisor; doctoral advisor 剥离不良资产 strip bad assets off 伯尔尼公约(有关保护文学和艺术作品版权的公约) Berne Convention 伯 乐 good judge of talent (the name of a legendar

48、y person in the state of Qin during the Spring and Autumn Period who excelled in evaluating horses) 薄利多销 small profit, large sale volume 博士后 post-doctoral 博士生导师 tutor of a Ph.D. student 博彩(业) lottery industry 剥夺冠军 strip the gold medal of somebody 播客 podcast 博客圈 blogosphere 薄利多销 small profit, large s

49、ales volume; small profits but quick returns; small profits and good sales 博士生 Ph.D candidate 不安全性行为 unprotected sex 不败记录 clean record, spotless record 步步高升 Promoting to a higher position 补偿贸易 compensatory trade 不承诺放弃使用武器 not undertake to renounce the use of force 不承诺放弃使用武力 will not commit ourselves

50、 to rule out the use of force 不打不成交 No discord, no concord. 布达拉宫 the Potala Palace 不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a true man. 不得转让 not negotiable 不分上下的总统选举结果 the neck-and-neck presidential election result 不感冒 have no interest 不搞劳民伤财的“形象工程” refrain from building “vanity projec

51、ts”that waste both money and manpower 不管部部长 minister without portfolio 不怀恶意的谎言 white lie 不记名投票 secret ballot 不见不散 Be there or be square. 不结盟运动 non-aligned movement 不可抗力 force majeure 不可推卸的责任 compelling obligation 不可再生资源 non-renewable resources 布雷顿森林体系 Bretton Woods System 不良贷款 non-performing loan 不买

52、账 not take it; not go for it 不眠之夜 white night 不明飞行物 unidentified flying object (UFO) 不拿原则换人情 refrain from seeking personal favor at the expense of principle 补缺选举 by-election 不惹是非 Stay out of trouble.; Let sleeping dogs lie. 不速之客 gate-crasher 不惜一切代价 spare no effort; go all out; do ones best 不信任投票 vot

53、e of non-confidence 步行街 pedestrian street 步行天桥 pedestrian overpass 不夜城 sleepless city, ever-bright city 不以物喜,不以己悲 not pleased by external gains, not saddened by personnal losses 不遗余力 spare no effort; go all out; do ones best 部长级会议 ministerial meeting 不折腾 avoid self-inflicted setbacks; dont get sidet

54、racked; bu zhe teng 不正当竞争 unfair competition 不正当竞选 illicit competition 不正之风 bad (harmful) practice; unhealthy tendency 步兵师 infantry division 不倒翁 tumbler; never-fall doll 补钙 calcium supplement不扩散核武器条约 Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons; NPT 不锈钢 stainless steel 擦边球 edge ball, touch bal

55、l 擦网球 net ball 财产税 property tax; estate (or capital) duty 采购团 purchasing mission 采光 lighting 裁减冗员 cut down on overstaffing ; lay off redundant staff 采景 choose a location (for movie, TV drama, etc.) 裁军 disarmament 彩扩 color film processing 菜篮子工程 vegetable basket program; non-staple food project 财力明显增强

56、 financial strength grew noticeably 菜鸟,新手 green hand 采暖 heating 采取措施后 ex post 采取措施前 ex ante 采取高姿态 show high-profile; exercise forbearance; be tolerant 才疏学浅 be wanting in ability and shallow in knowledge 财务报表 financial statement 财务代理人 fiscal agent 财务公开 keep the public informed of the financial affair

57、s 财务焦虑 financial worries ( The guide is meant to help people identify any serious health concerns related to financial worries and develop coping skills. 该指南旨在帮助问题人群发现 由财务焦虑引起的严重健康问题,并提供应对技能。) 裁员 job cut (The latest job cut, which aims to further reduce the companys costs by enhancing efficiency and

58、 help maintain its competitive edges amid the global economic slowdown, will be completed by the end of March, said Lenovo. 联想集团25 日宣布,将在其位于中国的全球职能部门中削减 450 个岗位。联想称,此次裁员目的是在全球经济放缓的环境下,进一步提 升整体运作效率,并保持 公司竞争力。裁员将于3 月底完成。) 财政包干 fiscal responsibility system 财政赤字 financial deficit 财政纪律 financial and econ

59、omic discipline 财政年度 fiscal year 财政收入 fiscal revenue 财政税收 revenue tax;fiscal levy;fiscal taxation;financial taxation 财政、信贷双紧方针 policy of tightening control over expenditure and credit 才子佳人 gifted scholars and beautiful ladies 财产性收入 property income 踩高跷 Stilt walk (手机)彩铃 polyphonic ringtone 采煤沉陷区 sink

60、holes in coal mining areas 彩排 dress rehearsal 彩票;刮刮卡 scratchcard 彩屏 color screen财 团 consortium (Manchester City are likely to cancel the contracts of their trio of Thai players following a takeover by a United Arab Emirates consortium, the clubs representative said Thursday. 曼城俱乐部驻泰国代表 16 日说,随着俱乐部被阿

61、联酋财团收购,此前俱乐部和3 名泰国球员签订的合同可能被废除。) 财务丑闻 accounting scandal 彩信 multimedia message 财政性科技投入 government investment in science and technology 财政支持 financial support 参拜靖国神社 visit to the Yasukuni war shrine 惨淡经营 work hard and carefully to keep ones business going 参 股 equity participation. (Insiders say Huiyuan will give up overall sales but get funding through feasible ways suc

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!