跨文化交际UNIT10.PPT

上传人:沈*** 文档编号:184543280 上传时间:2023-02-01 格式:PPT 页数:17 大小:241KB
收藏 版权申诉 举报 下载
跨文化交际UNIT10.PPT_第1页
第1页 / 共17页
跨文化交际UNIT10.PPT_第2页
第2页 / 共17页
跨文化交际UNIT10.PPT_第3页
第3页 / 共17页
资源描述:

《跨文化交际UNIT10.PPT》由会员分享,可在线阅读,更多相关《跨文化交际UNIT10.PPT(17页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、.1Review of Unit 91.What is culture shock?2.How to adapt to a new culture?.2Intercultural CommunicationUnit 10Acquiring Intercultural Competence.3Warm Up Please read the story on page 334.Can you guess how the husband translated for his mother and his wife?Susan:Mrs.Zhang,come to New York if you wan

2、t.Husband:妈妈,您可一定要来纽约看看.Mother:不去了,给你们添麻烦。Husband:Oh,it depends on the physical condition .Susan:Yes,oh thanks for your delicious food,I like them very much.Husband:谢谢妈妈给我们做了那么多的好吃的.Mother:自家人谢什么。苏珊,你以后可不要再瘦身了,身体健康才最重要哪!Husband:Its my pleasure.Susan,I hope you become even more beautiful.Susan:Thank

3、you!The same to you.Husband:谢谢妈妈,我祝你身体健康.Mother:啊,谢谢,谢谢!.4Reading IRead the article“A Culture Learning Story”(p335-340).What can you learn from the story?vCultural IdentityCultural identity refers to ones sense of belonging to a particular culture or ethnic group.People consciously identify themselv

4、es with a group that has a shared system of symbols and meanings as well as norms for conduct.5Reading IRead the article“A Culture Learning Story”(p335-340).What can you learn from the story?vBetweenness of identity:(p339)Betweenness of identity is a state of mind that is distinct from that of a typ

5、ical,traditional standard in either native language/culture or second language/culture.It is a result of the whole recreation process of a persons own identity after taking different characteristics from the second language or culture into the persons original identity.However,this should not be con

6、sidered as an incomplete or inferior identity,either to native language/culture,or to second language/culture,but as another,originally created,independent one.6Reading IIRead the article“Improving Intercultural Communication”(p346-350).How can we improve our communication with people of other cultu

7、res?1)know yourself(1)We are products of our culture;an awareness of our culture along with examples of contrasting cultures contributes greatly to our understanding of ourselves as cultural being.(2)Identity those attitudes,prejudices,and opinions that we all carry around and that bias the way the

8、world appears to us;detect the ways in which these attitudes influence communication.(3)Learn to recognize your communication style the manner in which you present yourself to others;it involves discovering the kind of image we portray to the rest of the world.7Reading IIRead the article“Improving I

9、ntercultural Communication”(p346-350).How can we improve our communication with people of other cultures?2)seek to understand different languages(1)Seek a common language and attempt to understand cultural differences in using the language.(2)Keep in mind that there is more to language than vocabula

10、ry,syntax,and dialects.(3)Language is more than a vehicle of communication;it teaches one a cultures lifestyle,ways of thinking,and different patterns of interaction.(4)There are different styles of“talk”.8Reading IIRead the article“Improving Intercultural Communication”(p346-350).How can we improve

11、 our communication with people of other cultures?3)develop empathy(1)Develop empathy-be able to see things from the point of view of others so that we can better know and adjust to the other people.(2)Barrier to empathy a constant self-focus;a lack of motivation;(3)We must realize that we live in an

12、 interconnected world and try to understand everyone regardless of how much we seem separated from them by either distance or culture.(4)To cultivate empathy to become sensitive to the values and customs of the culture with which you are interacting.(5)This does not mean that you have to agree with

13、them,but you can avoid conflict,are better able to understand the situation,and are better equipped to provide a mutually agreeable solution to the problem.4)to be flexible.9Intercultural Communication CompetenceIntercultural communication competence refers to the ability to accomplish effective and

14、 appropriate intercultural communication between communicators of different cultures.Finish the Matching Task(p353).10Matching Task(p353)Attributes1.Tolerance for ambiguity2.Open-mindedness3.Flexibility4.Respectfulness5.Adaptability6.Sensitivity7.Creativity Abilitiesb.Ability to meet new situations

15、with mindfulnessf.Ability to respond to others in non-evaluative waysa.Ability to shift frame of referencee.Ability to show positive regard for the other(s)g.Ability to behave appropriately to particular situationsd.Ability to convey empathy verbally and nonverballyc.Ability to engage in different m

16、odes of thinking.11Intercultural Communication CompetenceRead the article“Description,Interpretation,and Evaluation”(p354-355).How to communicate effectively with people,especially those from different cultures?1)Three cognitive processes in perception:Description:an actual report of what we have ob

17、served with the minimum of distortion and without attributing social significance to the behavior.Interpretation:what we think about what we see and hear.Evaluation:positive or negative judgments concerning the social significance we attribute to behavior.12Intercultural Communication Competence2)Th

18、e important thing to keep in mind is that multiple interpretations can be made for any particular description of behavior.3)The reason why we fail to communicate effectively often lies in the fact that we tend to skip the essential cognitive process of description and jump immediately to the process

19、 of interpretation or evaluation without realizing that our interpretations or evaluations are based on our own cultural beliefs and they might be very different from what is meant by the speaker.13Case StudyCase 37(Page 356-357)Peter was brought up in a culture in which the demands of politeness an

20、d face require either that one goes against ones real wishes and accepts invitations that one would really prefer not to accept,or that one finds elaborate excuses(an ill child is a very useful one)to avoid commitment.However,in Moroccan culture,things are quite different.Peter seems to have gradual

21、ly adapted very well to the new cultural environment in which he found himself.The lesson we can learn from this is that one should not judge the behavior of those of another culture by ones own cultural standards and should learn to do as the Romans do when in Rome.14Case StudyCase 38(Page 357)This

22、 is just a case of the conflict between the first generation and the second generation of Chinese immigrants in the United States.These two generations have grown up in totally different social environments in which their values are differently shaped and their views of the world differently formed.

23、The daughter,born and brought up in America,has already been totally Americanized even though she has her eyes and skin of the same color as her parents.Living in American society,she finds it natural to identify herself with the mainstream American culture,in which parents and children(especially t

24、he grown up children)are supposed to treat each other as equals,while her mother,though having lived in America for many years,is still culturally more Chinese than American.Therefore,the mother,often with good intentions,is likely to misunderstand what her daughter says and does.To deal with confli

25、cts of this kind,sincere exchange of opinion and willingness to learn from each other are among the best measures.15Case StudyCase 39(Page 358)Annie felt unhappy about Rosas cousin because she thought Rosas cousin had stayed with them for too long and seemed to have depended on Rosa too much,which,i

26、n Annies eye,was actually an interference to Rosas studies.Rosa did not change after her cousin came.She was still the same good student as Annie remembered.However,to her,family comes first,so she went out of her way to look after her cousin,even though that means she would be left with little time

27、 for herself and her classes.The misunderstanding between Annie and Rosa comes from the difference in what they value.Annie seemed to value privacy,independence,personal needs and interests more than Rosa,to whom family relationships and obligation to family members meant very much.In Mexican cultur

28、e,family is the core of affiliation while in the mainstream American culture,individual responsibility is emphasized and self-reliance is preferred.16Case StudyCase 40(Page 358-359)In this case,American students were seen how they would behave in the culture in which they were communicating with the

29、 French students,applying what they had learned in classroom but were not yet quite accustomed to.They finally behaved in the culturally appropriate manners because they were pulled by the force of relationships,by real people in a real situation.This is the ultimate goal of learning about culture and communication,when learners move from the classroom out the door into the new way of life.17HomeworkRead“Intercultural Communication:A Matter of Our Survival(p363-366)”.Why is the study of intercultural communication very important in todays world?

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!