用三种不同方法翻译英语中的作用
《用三种不同方法翻译英语中的作用》由会员分享,可在线阅读,更多相关《用三种不同方法翻译英语中的作用(3页珍藏版)》请在装配图网上搜索。
1、用三种不同方法翻译英语中的作用英语中的有些数词在汉译时可以等值翻译。但是,也有不少数词在汉译中不能等值翻译,或者完全不译出来。这种翻译处理办法是为了使汉译句子能合乎汉语的叙述习惯。下列分别举例表明:1等值翻译:a drop in the ocean沧海一粟within a stones throw一箭之遥ki11 two birds with one stone一箭双雕a fall into the pit, a gain in your wit.吃一堑,长一智。2不等值翻译:at sixes and sevens乱七八糟on second thoughts再三考虑by ones and tw
2、os两两地,零零落落地Two heads are better than one.三个臭皮匠胜过诸葛亮。Can you come down a little Sorry, its one price for all. 你能廉价一点卖吗?对不起,不二价.He had one over the eight after be drank only half bottle of the wine。他才喝了半瓶酒就醉得七歪八倒了。3不必译出One mans meat is another mans poison.人各有所好。Ill love you three score and ten.我会一辈子爱你
3、的。Ten to one he has forgotten it很可能他已经忘了。His mark in math is second to none in the class. 他的数学分数在班上是名列前茅的。She is a second Lei Feng。她是雷锋式的人物。I always believe my sixth sense。我总相信我的直觉。He talks about you nine times out of ten when we have a chitchat. 每次我们闲聊他几乎都谈及你。The parson official1y pronounced that they became one。牧师正式宣告他们成婚。I used to study in France in the year one。我早年曾在法国学习。script type=
- 温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。