对外汉语教学中语言教学和文化原因教学关系探究

上传人:枕*** 文档编号:141965232 上传时间:2022-08-24 格式:DOCX 页数:5 大小:17.31KB
收藏 版权申诉 举报 下载
对外汉语教学中语言教学和文化原因教学关系探究_第1页
第1页 / 共5页
对外汉语教学中语言教学和文化原因教学关系探究_第2页
第2页 / 共5页
对外汉语教学中语言教学和文化原因教学关系探究_第3页
第3页 / 共5页
资源描述:

《对外汉语教学中语言教学和文化原因教学关系探究》由会员分享,可在线阅读,更多相关《对外汉语教学中语言教学和文化原因教学关系探究(5页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、对外汉语教学中语言教学和文化原因教学关系探究 论文关键词:对外汉语教学文化原因论文摘要:在此从对外汉语教学汉字化原因教学和文化知识教学入手,探讨对外汉语教学中语言教学和文化原因教学及文化知识教学的相互关系,并分析文化原因教学利用在语言教学中的详细方法。哈特曼(Hartmann)和斯托克(Stork,1981)曾说过:“在语言学家眼里,语言是人类最主要的交际工具;在人类学家眼里,语言是文化行为的方法;在社会学家眼里,语言是社会集团的组员之间的相互作用;在文学家眼里,语言是艺术媒介;在哲学家眼里,语言是解释人类经验的工具;在语言老师眼里,语言是一套技能。”伴随对外汉语教学学科建设水平的提升,对外汉

2、语教学的水平不停发展。在对外汉语教学实践中,文化知识教学和文化原因教学的研究关注度一样日益升高。一、对外汉语教学对外汉语教学是对外国人进行的以汉语作为第二语言的教学,属于应用语言学的范围。它跟作为第二语言和外语的其它语言教学,属于同一性质。因此,对外汉语教学又被称为“汉语作为第二语言教学”。赵金铭在对外汉语教学概论中认为,对外汉语研究是以语言学作为本体论的汉语本体研究,以心理学作为认识论的汉语习得和认知研究,以教育学作为方法论的教学理论和方法研究,以计算语言学和当代教学技术作为工具论的当代科技手段在教学和学习中的应用研究。赵贤州和陆有仪指出,对外汉语教学的学科性质,能够从四个方面来考虑:第一,

3、对外汉语教学是语言教学,目标是培养学生利用语言的能力,而不是文学教学或为了单纯传授知识;第二,对外汉语教学是外语教学,不是母语教学;第三,汉语有本身的语言特点;第四,汉语作为第二语言教学有本身的特殊性。二、对外汉语教学汉字化原因教学和文化知识教学张占一认为,对外汉语教学中的文化教学,应分为文化原因教学和文化知识教学。文化原因,是指没有独立的单位(词汇)、形态标志(语法)和物理形式(语音),文化原因的表现,是在其它语言要素形式的表示中表现出来,如汉字、词汇、句子等的详细利用中表现出来的文化原因。文化知识,是独立的语言系统,包含形式化符号化的价值观、习惯、风俗等文化意识,如:历史、道家思想和民间传

4、统习俗等。对外汉语教学中的文化原因,指的是在语言的学习和使用中,所包括的文化,它同语音、词汇和语法一样,为语言要素之一。在对外汉语教学实践中,文化知识指的是以专题的教学专题和教学活动等形式进行的,有系统的教学步骤。文化原因和文化知识的异同表现在,文化原因属于语言基础要素,存在于语言形式之中,文化知识属于文化体系。文化原因教学的实现,经过语言的内在逻辑体系,借助于语言任务的完成达成实现文化原因教学的可能性,没有明确的系统性。文化知识教学,需要依据特定的课程设置要求,根据明确的课堂教学步骤和教学内容,进行系统的教学。三、对外汉语教学中语言教学和文化原因教学及文化知识教学的关系文化知识教学,是指开展

5、系统专门的课堂教学、讨论等实体教学形式,使学习者了解传统文化知识。在对外汉语教学实践中,文化知识教学同语言教学是两种相互并列的教学形式,文化知识教学强调对文化知识的传授,语言教学重视语言基础能力的培养。对外汉语教学的学科性质,使得在教学过程中应以语言教学为主体,在教学过程中依据所包括的知识点,进行文化原因教学。吕必松提出:“影响语言了解和使用的文化原因隐含在语言的词汇系统、语法系统和语用系统中。”即文化原因需要经过语音、词汇、语法等语言形式表现出来。林国立认为,对外汉语教学中的文化原因教学表现着两种关系,“文化原因和语言的下位关系、文化原因和文化的下位关系,即语言是文化的一部分,文化原因是语言

6、的一部分。”所以,文化原因教学应在语言教学中进行,实质上是借助语言课堂教学的形式进行的课堂教学。语言教学和文化原因教学之间的关系,是以语言教学为基础,借助语言中语音、词汇、语法等语言形式中内含的文化原因,在能够完成基础语言教学和学习任务的同时,使学习者吸收目标语文化。在语言教学的过程中,语言原因的各个方面全部需要融入一定的文化成份,含有客观性和必须性,同时,在对外汉语教学实践中,基础的语言教学是主体,文化原因在教学中的比重不应超出百分之三十。四、对外汉语教学汉字化原因教学的利用季羡林说:“凡人类在历史上所发明的精神、物质两个方面,并对人类有用的东西,就叫文化”。文化,包含物质文化和精神文化。物

7、质文化包含科学技术、风俗礼仪等,精神文化包含思维方法、价值取向、道德标准等,即文化的精神内核。在对外汉语教学中,将文化原因教学融于语言教学的教学实践中的详细方法,表现在以下几点:1.将文化原因教学融于课堂实践教学中对外汉语教学实践中,对于不一样阶段的学习者,教学侧关键也不一样。初级阶段的对外汉语教学,在每门课程、每一个教学步骤中,应全方面、自觉的加以传授文化背景知识,将文化原因教学融入语言教学和实践教学之中,达成帮助学习者更加好的了解汉语的目标。比如,在课堂教学中学习到“胡同”、“苏州园林”时,能够传授对应的传统建筑方面的文化背景知识;解释“龙井”、“普洱”等词汇时,介绍的茶文化;讲解“徽菜”

8、、“川菜”等词汇时,介绍传统的饮食文化等。对于初、中级学生来说,在学习语言知识的同时,又学到了文化知识,有益于提升学习者对于语言学习的爱好。对于中高级阶段的学习者,除了讲授词汇和成语的表面意义之外,还需要介绍精神文化方面的知识,讲解较深层次的引申意义。2.针对来自不一样文化圈的学习者在对外汉语教学中,对于来自“汉文化圈”以内和以外的学习者,应采取不一样的教学方法。“汉文化圈”以内的的学习者,比如韩国、朝鲜、日本等国的学习者,其本民族的文化在物质文化和精神文化方面,全部受到文化的影响。因此,对“汉文化圈”内的学生来说,了解和接收文化知识比较轻易,能够从较高的起点进行对外汉语文化教学。对于欧美等“汉文化圈”以外的学习者,其本民族文化和传统文化有很大反差。这些学生听人说话,往往只能了解字面上的含义,无法领会其文化内涵。比如,在,人和人首次见面时,常自谦地说自己不好、不足等等,欧美人不能了解,甚至信认为真。对于“汉文化圈”以外的学习者,在文化原因教课时,注意适度和适量,要解释两种文化背景的差异,等她们的语言及文化知识提升到一定水平后,再进行较高层次的文化原因教学。参考文件:1吕必松.对外汉语教学研究M.北京:北京语言学院出版社,1993.2杨德峰.汉语和文化交际M.北京:北京大学出版社,1999.3周思源.对外汉语教学和文化M.北京:北京语言大学出版社,1997.

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!