论电影对方言相关的取舍

上传人:枕*** 文档编号:136853508 上传时间:2022-08-17 格式:DOCX 页数:8 大小:20.01KB
收藏 版权申诉 举报 下载
论电影对方言相关的取舍_第1页
第1页 / 共8页
论电影对方言相关的取舍_第2页
第2页 / 共8页
论电影对方言相关的取舍_第3页
第3页 / 共8页
资源描述:

《论电影对方言相关的取舍》由会员分享,可在线阅读,更多相关《论电影对方言相关的取舍(8页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、论电影对方言相关的取舍 摘 要 电影经历了由无声至有声的历程,而有声电影又发展成以共同语和方言为电影语言的两种形式。20世纪60年代,中国出现首部纯方言影片抓壮丁。以后,因推广一般话政策,方言在银幕上几乎消逝不见。直至90年代初,方言再次冲击电影界,且有一发不可收拾之势。这种现象也引发大家对电影取舍方言的热烈讨论。本文就电影到底要不要使用方言、到底应选什么方言作为电影语言和电影中方言使用量等问题作出简明探讨。 关键词 电影;方言;取舍20世纪60年代,电影界出现一部纯方言影片抓壮丁,该片以四川方言为影视语言,揭露并讽刺了国民党基层政权鱼肉乡民又相互倾轧的丑陋行径。以后,因国家推广一般话,方言在

2、银幕上几乎销声匿迹。直至90年代初,方言在电视小品等艺术形式中显示其幽默效果,使观众再次对方言产生爱好。于是,大约从第五代电影导演到第六代导演,以方言为影片语言的电影如雨后春笋般快速侵占电影空间。这种电影方言现象引发大家对其热烈讨论,结果是仁者见仁,智者见智。今就电影这门娱乐艺术对方言的取舍作多个方面探讨:电影到底要不要使用方言?到底应选什么方言作为电影语言?电影选取方言到底以多少使用量为宜?一、电影对方言必须的取舍对于电影是否需使用方言,即电影对方言必须的取舍,还得从电影语言及方言本身去寻求答案。(一)电影语言电影利用的物质元素关键包含活动的影像和和之相匹配的声音,它们诉诸视觉和听觉两种感官

3、共同营造整个影像世界。电影中的声音即电影语言,亦被称为“视听语言”,是影片中必不可缺的元素,“这不但是因为声音的出现帮助营造了更具真实感的影像世界,还因为声音使得电影在叙事、抒情及表意方面取得了更多的可能和更丰富的效果。”1所以,越来越多的电影制作者在实践中全部一样发觉一个事实:声音在打动观众情感方面要比单纯视觉画面来得更直接、更易实现,电影声音在电影艺术很多要素中逐步取得了更显要的美学地位。(二)方言“方言,俗称地方话,在传统中,一向指的是通行在一定地域的话。”2而所谓“一定的地域”,其范围可大可小,大的能够是十多个省,小的能够是一个村子。只要“一定的地域”的方言有显著差异,就会产生“XX地

4、方的XX话”的通俗说法。方言有大有小,还有下级、再下级的层次分类。据调查,方言在任何民族或国家全部普遍存在,只是差异大小不一样而已。汉语方言尤为复杂,目前中国大致存在七大方言,即北方方言、吴方言、湘方言、赣方言、客家方言、粤方言和闽方言,可见,中国方言丰富多彩,异彩纷呈。(三)方言的艺术魅力和电影语言中国艺术形式多个多样,其艺术语言不少和方言有亲密关系。可见,方言在艺术中一直全部展示着自己的独特魅力。拿戏曲而言,中国戏曲有多个,如京剧、豫剧、越剧、川剧、闽剧、婺剧等,但“从最广泛的意义来说,任何一个戏曲,其起源全部局限于一定的地域,采取现代的方言,改造当地的民间歌舞而成”3。实际上确实如此,如

5、秦腔用陕西方言,粤剧用粤语,评弹用苏白,京剧用京腔、京韵等,而区分地方戏曲的根本特征并不是声腔,而是方言。戏曲因方言不一样,字音调值不一样,就会造成不一样戏曲的旋律、行腔上的变异,从而产生不一样的艺术效果。所以,丰富的地方戏曲声腔的产生从某种意义上说应归功于中国复杂的方言,而地方戏曲的艺术魅力也当然得益于中国丰富多样的方言。由此可见,方言在艺术形式中确有其独特的艺术表现魅力。电影,作为一个新型的、以叙事为主的视听娱乐艺术,依靠于活动的影像和和之相匹配的电影语言,二者共同构建整个影像世界。影片内容关键是影片人物的生活,所以电影出现大量人物对话不可避免。人物对话即电影语言的人声,包含人物的语言、语

6、气、力度、音色和节奏等。影片中人物经过声音传达的不但是简单的事件信息,还有很多微妙的其它信息,如发声人物的生理情况、态度、情绪、思想、性格、修养等,全部表现其各自的独特征,展示的是自己独有的特定个性。所以,电影中人物语言不仅是影片生活中交流信息的必须工具,也是影片中人物抒发情感、阐发思想的主要介质,因此,电影中的人物语言是影片塑造人物造型的主要手段。方言作为一定地域的地方话,除有其语言的独特个性外,还有其浓厚的人文特征。若以方言为电影语言,则其对影片中人物形象塑造和人物背景渲染全部起十分主要的作用,尤其是对人物性格的表现,无疑起到惟妙惟肖的刻画作用。也正因为方言的特殊魅力,使得其在电影作品中频

7、繁出现,如秋菊打官司(1992)、有话好好说(1996)、鬼子来了(2021)、一个全部不能少(2021)、寻枪(2021)、手机(2021)、甲方乙方(2021)、心急吃不了热豆腐(2021)、天下无贼(2021)、举起手来(2021)、三峡好人(2021)、疯狂的石头(2021)、落叶归根(2021)、十全九美(2021)、疯狂的赛车(2021)、唐山大地震(2021)、武林外传(2021)等。这些电影因其使用方言而赢得大多数观众的肯定,甚至有的带来历史上罕见的收视率和票房率,这无疑说明了方言的使用使得电影取得空前成功,又说明电影中的方言含有独特的艺术表现魅力。二、电影对方言类型的取舍作为

8、娱乐艺术的电影,为达成其娱乐和商业的成功,采取方言作为电影语言已被证实切实可行。然而在方言的类型选择上,导演还是有所取舍的。(一) 电影方言最少能大致听懂因为中国方言种类繁多,通常大全部在其特定地域通行使用,它们作为方言区大家的第一语言,在其所属区域为关键交际语言,而且它还是一个自然态的语言,方言区大家从一出生就浸染在自然的地域文化及地方语言中。中国汉语方言间差异有大有小,差异小的基础上能听懂,差异大的有的听起来竟然像是说外语。伴随各地大家受教育程度的提升,一般话的推广,越来越多的人除使用早已学会的故乡方言外,在更多场所使用一般话作交际工具来交流思想。自改革开放后,农村和城市间交流愈加亲密了,

9、不一样方言区的大家在一起工作生活愈加频繁了,使得大家之间更多地接触多种方言,有的甚至还相互学习对方幽默风趣的异地方言,既丰富了生活,又提升了生活的乐趣。所以,电影导演在制作影片时,有了大家之间对方言的深入接触和了解后,对方言的选择要比前代导演有更多可选性,但选取何种方言作影视语言时,还是会关注方言的差异性的,即尽可能选择和一般话靠近的、观众轻易懂的方言。要是所选方言对观众而言,一点全部听不懂,那就无法产生共鸣,这直接预示着电影的失败。这正如社科院语言研究所方言研究室主任周磊先生所言,“部分剧作使用方言,能更加好地表现艺术内涵,也更草根、更有趣。但假如其它地域的受众听不懂剧中方言,作品就失去了广

10、泛传输的能力。”4(二) 能大致听懂的电影方言汉语方言分为七大方言,而一般话是以北方话为基础方言的。就和一般话的差异来看,七大方言中,北方方言和一般话最为靠近,使用人口约占汉族总人口的73;而剩下六大方言,则“闽、粤方言和一般话距离最大,吴方言次之,湘、赣、客家等方言和一般话距离相对较小”5。因此,导演选择方言类型时,能够此为参考。实际上,电影制作者在选择方言时确实是有所考虑的,“影视作品里的方言,多为东北方言、四川方言。这是因为东北方言和北京音相近,可懂度高;四川方言属于西南官话,云、贵、川三省及周围地域有1亿多人口在使用,内部一致性较高,可懂度也高。”4所以,成功的方言电影所选的方言多是北

11、方方言,详细表现在其下级分类,即“次方言”上,它包含东北方言、华北方言、西北方言、西南方言等,如电影抓壮丁(1963,四川方言)、秋菊打官司(1992,陕西方言)、有话好好说(1996,陕西方言)、小武(1997,山西方言)、鬼子来了(2021,河北唐山方言)、安阳婴儿(2021,河南方言)、寻枪(2021,贵州方言)、手机(2021,四川方言、东北方言、河南方言)、甲方乙方(2021,东北方言)、天下无贼(2021,东北方言、河南方言)、举起手来(2021,青海方言)、三峡好人(2021,山西方言)、疯狂的石头(2021,重庆方言、青岛方言、广东方言)、唐山大地震(2021,河北唐山方言)、

12、武林外传(2021,杂糅东北方言、陕西方言、天津方言、山东方言、河南方言、上海方言等多个方言)等。可见,北方方言在电影中成为首选方言,这和其和一般话靠近、使用人口占汉族人口绝大多数不无关系。当然,也有部分非北方方言电影,但其数量、影响度全部不及北方方言电影。三、电影对方言使用量的取舍自电影使用方言至今,电影实践已证实方言电影有其特定的优势,这一点不容否定,但方言在影片中的劣势也是客观存在的。(一) 辩证地看待电影的方言一些方言被选为电影语言,达成其完美的艺术表示效果,比如在塑造人物形象、还原社会原生态、制造喜剧效果方面,方言尽展其优越性;同时方言也为电影增添一片新的气象,这些全部是电影方言的优

13、势,且其优势在各报纸、刊物中的研究论文上全部得到了论证。但方言因其词汇、句法及语音有一定的地域性,又多呈口语态,所以,直接用于影片中其效果欠佳,导演通常对其进行包装以增加符合剧情、人物等要求,或人为改造方言使其往一般话靠近,组成方言式一般话,借以增强方言的艺术表现力。电影除有娱乐功效外,还有一定的宣传教化功效,这也是艺术作品给予的艺术审美价值。所以,方言在影片中的使用从某种程度上说也会减弱社会教育功效,如影响推广一般话,减弱艺术追求的高雅艺术水平。另外,方言对电影的大众传输不如一般话那样普遍,而更多的是适合于所属方言区的特定人群。(二) 电影中方言使用应以适度为宜一部电影其语言采取方言的用量也

14、是影响影片成功是否的主要原因。方言有优势也有劣势,故影片对方言使用应以适度为宜。电影属大众娱乐艺术,面正确观众是全民性的,其成功的衡量标准少不了全民的一致认可。即使影片中有整部全部使用方言的,有的仅使用一个方言,如抓壮丁;有的夹杂多个方言,如疯狂的石头,但总体看来,数量不多,更多的是部分使用方言,这么更有利于电影的健康发展,也更能满足艺术本身、视听观众和影视政策要求。四、结 语总而言之,电影对方言的选取能够得到肯定,但所选方言应以北方方言为主,电影使用方言应以适度为主,不能滥用方言。参考文件1 周星.电影概论M.北京:高等教育出版社,2021.2 李如龙.汉语方言学M.北京:高等教育出版社,2021.3 周振鹤,游汝杰.方言和文化M.上海:上海人民出版社,1986.4 王聪聪,张锐珏.方言影视剧热难掩方言消亡危机访社会科学院语言研究所方言研究室主任周磊N.青年报,20210120.5 黄伯荣,廖序东.当代汉语(上册)M.北京:高等教育出版社,2021.

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!