信用证英语大全

上传人:陈** 文档编号:98489029 上传时间:2022-05-29 格式:DOCX 页数:8 大小:24.19KB
收藏 版权申诉 举报 下载
信用证英语大全_第1页
第1页 / 共8页
信用证英语大全_第2页
第2页 / 共8页
信用证英语大全_第3页
第3页 / 共8页
资源描述:

《信用证英语大全》由会员分享,可在线阅读,更多相关《信用证英语大全(8页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、编号:时间:2021年x月x日书山有路勤为径,学海无涯苦作舟页码:第8页 共8页信用证英语大全Packing List and Weight List+ _4 . V/ s. T中国会计社区中国会计社区,会计,注册会计师,会计论坛,会计社区 o) B4 X: y5 F$ R) _% j1 m& X 1.packing list deatiling the complete inner packing specification and contents of each package 5 0 c U/ 7 + c: A1 Z* X中国会计社区,会计,注册会计师,会计论坛,会计社区 载明每件货物

2、之内部包装的规格和内容的装箱单中国会计社区是国内最知名、最火爆的会计论坛.中国会计网()主办; 6 i& s7 E: v8 E% B0 jz5 : ( G% Z4 RU8 o: E* B中国会计社区是国内最知名、最火爆的会计论坛.中国会计网()主办 2.packing list detailing 详注的装箱单4 U4 G5 l3 A7 Z7 U& O- T! d* q中国会计社区. J+ c# j0 w* 8 B8 C, r中国会计社区,会计,注册会计师,会计论坛,会计社区 3.packing list showing in detail 注明细节的装箱单中国会计社区,会计,注册会计师,会计

3、论坛,会计社区5 m& B, j# q$ G中国会计社区 h: e) U( A4 i _7 f 4.weight list 重量单; d; D3 h8 0 C* x! p/ g4 K2 中国会计社区,会计,注册会计师,会计论坛,会计社区5 ! J. r* _/ M! 1 u# k中国会计社区,会计,注册会计师,会计论坛,会计社区 5.weight notes 磅码单(重量单); R4 l* m8 Q- D( S4 S) r中国会计社区) p# G( 2 A- o8 P5 6.detailed weight list 明细重量单 j, 8 e* c& n. x% d, M中国会计社区& o, i

4、7 f0 X# x/ * y2 i6 L/ e 7.we-Other Documents , U0 c* b/ N/ E中国会计社区,会计,注册会计师,会计论坛,会计社区中国会计社区,会计,注册会计师,会计论坛,会计社区 L6 b! S F T s- F 1. full tet of forwarding agents cargo receipt 全套运输行所出具之货物承运收据3 3 K. $ L; : 中国会计社区是国内最知名、最火爆的会计论坛.中国会计网()主办8 B Z! T1 O1 o1 2 p 2.air way bill for goods condigned toquoting

5、our credit number 以为收货人,注明本证号码的空运货单中国会计社区是国内最知名、最火爆的会计论坛.中国会计网()主办 s8 6 x0 L6 J; H5 N+ # b8 * % R* n中国会计社区是国内最知名、最火爆的会计论坛.中国会计网()主办 3.parcel post receipt 邮包收据& W, jm$ |d- ?0 K. p中国会计社区,会计,注册会计师,会计论坛,会计社区0 Q1 v+ v. oB. R/ km1 H: Z 4.Parcel post receipt showing parcels addressed toa/c accountee 邮包收据注明

6、收件人:通过转交开证人* u5 8 p2 E. k6 P; n! fD! k/ s9 e1 5.parcel post receipt evidencing goods condigned toand quoting our credit number 以为收货人并注明本证号码的邮包收据# O* H+ ?4 q v- C+ c s* N$ T1 - k+ A, b# r: T8 w 6.certificate customs invoice on form 59A combined certificate of value and origin for developing countries

7、 适用于发展中国家的包括价值和产地证明书的格式59A海关发票证明书中国会计社区是国内最知名、最火爆的会计论坛.中国会计网()主办D4 a ge1 f j中国会计社区是国内最知名、最火爆的会计论坛.中国会计网()主办# 7 J% ?; N3 W5 R: ) l% % K 7.pure foods certificate 纯食品证书9 E7 lLE8 U, D8 A8 P- t2 z3 - * r6 D- w: 7 n+ N1 v* D bined certificate of value and Chinese origin 价值和中国产地联合证明书( ?6 l/ M2 O H中国会计社区,会计

8、,注册会计师,会计论坛,会计社区0 y, m0 + ksX1 V) i* i 9.a declaration in terms of FORM 5 of New Zealand forest produce import and export and regultions 1966 or a declaration FORM the exporter to the effect that no timber has been used in the packing of the goods, either declaration may be included on certified cus

9、toms invoice 依照1966年新西兰林木产品进出口法格式5条款的声明或出口人关于货物非用木器包装的实绩声明,该声明也可以在海关发票中作出证明中国会计社区+ X( C9 _; 9 * ?0 A3 r* e, B7 中国会计社区,会计,注册会计师,会计论坛,会计社区 10.Canadian custtoms invoice(revised form)all signed in ink showing fair market value in currency of country of export 用出口国货币标明本国市场售价,并进行笔签的加拿大海关发票(修订格式)中国会计社区是国内最

10、知名、最火爆的会计论坛.中国会计网()主办3 c: a; z% H! T* B# & l$ y7 z/ j- D2 r( K( V 11.Canadian import declaration form 111 fully signed and completed 完整签署和填写的格式111加拿大进口声明书0 / j9 X5 F4 f9 N/ V8 ?! E -The Stipulation for Shipping Terms , t U) k! s& T6 R+ f1 H4 U1 T, M5 X: d ?: e0 i中国会计社区 1. loading port and destinalti

11、on装运港与目的港7 a/ | s% h( PJ中国会计社区7 A4 ?; A! ?6 A% x2 W5 P% h! Y! P中国会计社区是国内最知名、最火爆的会计论坛.中国会计网()主办 (1)despatch/shipment from Chinese port to 从中国港口发送/装运往$ 6 n8 c. Q2 B) e5 d6 O7 P9 X; * d) l* I7 A- W& H (2)evidencing shipment from China toCFR by steamer in transit Saudi Arabia not later than 15th July, 1

12、987 of the goods specified below 列明下面的货物按成本加运费价格用轮船不得迟于1987年7月15日从中国通过沙特阿拉伯装运到中国会计社区) Q; |& & Z. d+ D4 M2 f8 k% E- n1 F9 x% 2.date of shipment 装船期中国会计社区是国内最知名、最火爆的会计论坛.中国会计网()主办. 6 A& f W# * + m7 ds6 b2 W5 L. $ (1)bills of lading must be dated not later than August 15, 1987 提单日期不得迟于1987年8月15日中国会计社区(

13、 _+ e( V( L7 n7 j7 i# l: A中国会计社区,会计,注册会计师,会计论坛,会计社区 z9 V1 N/ G. R/ _% (2)shipment must be effected not later than(or on)July 30,1987 货物不得迟于(或于)1987年7月30日装运. Q, d# R# m P# g* R n: E( l5 C/ B7 (3)shipment latest date 最迟装运日期:9 6 R2 U x3 J/ r, g中国会计社区2 Q% KO3 M6 a# (4)evidencing shipment/despatch on or

14、before 列明货物在年月日或在该日以前装运/发送AD% wf+ W% X4 O0 S* x2 QB7 B% # j5 a9 U (5)from China port to not later than 31st August, 1987 不迟于1987年8月31日从中国港口至 J0 P7 L3 ( 1 G* p) Y( z8 R- R 3.partial shipments and transhipment 分运与转运0 M# H p0 |+ F8 l( j2 M, a, x3 p/ X1 H; Bcj (1)partial shipments are (not) permitted (不

15、)允许分运5 A, x $ m: ta& q& w. f7 P: I7 A5 (2)partial shipments (are) allowed (prohibited) 准许(不准)分运中国会计社区是国内最知名、最火爆的会计论坛.中国会计网()主办* uu, n M F/ 2 4 V7 M- K* u_+ x5 d+ _ (3)without transhipment 不允许转运 (4)transhipment at Hongkong allowed 允许在香港转船7 w6 r5 x, g# P/ ) L9 x- b$ |, Q3 3 a, X (5)partial shipments a

16、re permissible, transhipment is allowed except at 允许分运,除在外允许转运 (6)partial/prorate shipments are perimtted 允许分运/按比例装运 K$ v. t# b( a! E% x% A) ! / A中国会计社区,会计,注册会计师,会计论坛,会计社区 _T* Zs u2 bp f; m1 R/ % L中国会计社区 (7)transhipment are permitted at any port against, through B/lading 凭联运提单允许在任何港口转运% k+ 2 W3 . B#

17、 c6 I6 jDate & Address of Expiry / b8 % 3 W/ V8 s) G4 U% k 1. valid infor negotiation until 在议付至止6 n- J6 ? I, t2 g; c0 E, l9 E# X& jx. N0 W: | 2.draft(s) must be presented to the negotiating(or drawee)bank not later than 汇票不得迟于交议付行(受票行)- ?- y! Q% 2 c J# A 中国会计社区,会计,注册会计师,会计论坛,会计社区* B# d. qj5 A( q 3.

18、expiry date for presention of documents 交单满期日& h4 H3 U b3 c3 Xw中国会计社区; : u$ D2 iz; jL 4.draft(s) must be negotiated not later than 汇票要不迟于议付 f3 e/ q* , C% R- I+ q3 p) q+ E/ L9 I! z! D 5.this L/C is valid for negotiation in China (or your port) until 15th, July 1977 本证于1977年7月15日止在中国议付有效- t- ! J( b+ g

19、+ N5 O3 A L7 V/ c( S5 f) M H+ y0 A 6.bills of exchange must be negotiated within 15 days from the date of bills of lading but not later than August 8, 1977 汇票须在提单日起15天内议付,但不得迟于1977年8月8日; G4 v$ y1 b0 |: c, J0 x X% ?4 W2 c. v7 I! 7.this credit remains valid in China until 23rd May, 1977(inclusive) 本证到

20、1977年5月23日为止,包括当日在内在中国有效. U! 6 V( m! b7 i9 k: q! a# S( y中国会计社区是国内最知名、最火爆的会计论坛.中国会计网()主办中国会计社区是国内最知名、最火爆的会计论坛.中国会计网()主办$ d/ F0 X; j* / l, i5 A% X 8.expiry date August 15, 1977 in country of beneficiary for negotiation 于1977年8月15日在受益人国家议付期满 M1 6 U* ; a1 e5 K# o j8 ) N6 O6 E& G 9.draft(s) drawn under t

21、his credit must be presented for negoatation in China on or before 30th August, 1977 根据本证项下开具的汇票须在1977年8月30日或该日前在中国交单议付中国会计社区,会计,注册会计师,会计论坛,会计社区9 Q; G5 h* N; 8 ?1 a) | J( po# ? e; R. j3 T中国会计社区是国内最知名、最火爆的会计论坛.中国会计网()主办 10.this credit shall cease to be available for negotiation of beneficairys drafts

22、 after 15th August, 1977 本证将在1977年8月15日以后停止议付受益人之汇票 + I5 8 c$ ) l* b: RT$ _中国会计社区N/ ! 6 k* g* b M 11.expiry date 15th August, 1977 in the country of the beneficiary unless otherwise 除非另有规定,(本证)于1977年8月15日受益人国家满期! F+ I; r3 ? 3 D中国会计社区是国内最知名、最火爆的会计论坛.中国会计网()主办Z1 6 # X* n2 U* o, T中国会计社区 12.draft(s) dra

23、wn under this credit must be negotiation in China on or before August 12, 1977 after which date this credit expires 凭本证项下开具的汇票要在1977年8月12日或该日以前在中国议付,该日以后本证失效中国会计社区,会计,注册会计师,会计论坛,会计社区8 c: ; W+ J( l中国会计社区,会计,注册会计师,会计论坛,会计社区 x4 R$ m5 _- g 13.expiry (expiring) date 满期日0 , P/ Z1 O& _+ m% N中国会计社区 x) q4 G7

24、 u. O2 o9 T. X% J( A 14.if negotiation on or before 在日或该日以前议付4 q0 T8 s9 K0 K# C中国会计社区中国会计社区是国内最知名、最火爆的会计论坛.中国会计网()主办6 R9 * n6 G7 & L0 d$ z d9 Q) u 15.negoation must be on or before the 15th day of shipment 自装船日起15天或之前议付6 * d; q; Y ?5 N7 2 5 v. s/ k& W2 uX: u 16.this credit shall remain in force unti

25、l 15th August 197 in China 本证到1977年8月15日为止在中国有效5 F6 # s/ s$ f$ J8 H# d$ T中国会计社区是国内最知名、最火爆的会计论坛.中国会计网()主办5 M& h& N! m# g 17.the credit is available for negotiation or payment abroad until 本证在国外议付或付款的日期到为止中国会计社区$ r( _4 s& o7 ( O/ q* I( u( W3 GS$ 18.documents to be presented to negotiation bank within

26、15 days after shipment 单据需在装船后15天内交给议付行$ 3 ( c3 i/ I* U f, S+ T. g$ F d: Z4 O 19.documents must be presented for negotiation withindays after the on board date of bill of lading/after the date of issuance of forwarding agents cargo receipts 单据需在已装船提单/运输行签发之货物承运收据日期后天内提示议付* Z) P4 k( F1 * N M h?$ S) S

27、% 4 P7 o中国会计社区,会计,注册会计师,会计论坛,会计社区 The Guarantee of the Opening Bank , VH- |7 # e. i) q( 中国会计社区中国会计社区是国内最知名、最火爆的会计论坛.中国会计网()主办$ H/ R& 2 * 1 D4 q- O B v 1. we hereby engage with you that all drafts drawn under and in compliance with the terms of this credit will be duly honored 我行保证及时对所有根据本信用证开具、并与其条款

28、相符的汇票兑付中国会计社区是国内最知名、最火爆的会计论坛.中国会计网()主办5 z$ i$ 7 3 D5 P. C+ u) i/ j: X: Q. W) ) M7 U# L 2.we undertake that drafts drawn and presented in conformity with the terms of this credit will be duly honoured 开具并交出的汇票,如与本证的条款相符,我行保证依时付款中国会计社区是国内最知名、最火爆的会计论坛.中国会计网()主办0 q0 : c8 y! ?9 u+ G/ b# O _: Q) X4 ?& Y+

29、G! C 3.we hereby engage with the drawers, endorsers and bona-fide holders of draft(s) drawn under and in compliance with the terms of the credit that such draft(s) shall be duly honoured on due presentation and delivery of documents as specified (if drawn and negotiated with in the validity date of

30、this credit) 凡根据本证开具与本证条款相符的汇票,并能按时提示和交出本证规定的单据,我行保证对出票人、背书人和善意持有人承担付款责任(须在本证有效期内开具汇票并议付)4 I1 q7 h1 w3 K g; r& a$ H h) & 中国会计社区 4.provided such drafts are drawn and presented in accordance with the terms of this credit, we hereby engage with the drawers, endorsors and bona-fide holders that the said

31、 drafts shall be duly honoured on presentation 凡根据本证的条款开具并提示汇票,我们担保对其出票人、背书人和善意持有人在交单时承兑付款3 N- v0 M3 3 V% u2 E& D# ! k0 c0 z9 5.we hereby undertake to honour all drafts drawn in accordance with the terms of this credit 所有按照本条款开具的汇票,我行保证兑付- M; z$ / d& MD& S中国会计社区,会计,注册会计师,会计论坛,会计社区In Reimbursement/ w

32、- H8 |( V4 J0 ( N9 n中国会计社区, Tf T, c$ C1 Q- r5 L. Y 1.instruction to the negotiation bank 议付行注意事项c% h, 5 x- / Z0 U8 O. s: B+ p% , K$ p( P& (1)the amount and date of negotiation of each draft must be endorsed on reverse hereof by the negotiation bank 每份汇票的议付金额和日期必须由议付行在本证背面签注7 |! E: r2 1 9 U! e2 Y1 B#

33、 n- p$ , X% W (2)this copy of credit is for your own file, please deliver the attached original to the beneficaries 本证副本供你行存档,请将随附之正本递交给受益人 . j& W* y% ) - l/ X8 j S4 Z中国会计社区,会计,注册会计师,会计论坛,会计社区/ ?4 wb$ Q% 0 n6 G (3)without you confirmation thereon (本证)无需你行保兑0 H, _ z4 |5 _; i) E P中国会计社区,会计,注册会计师,会计论坛,

34、会计社区) I: x# P# N/ ?4 4 h中国会计社区 (4)documents must be sent by consecutive airmails 单据须分别由连续航次邮寄(注:即不要将两套或数套单据同一航次寄出)中国会计社区7 u, u l7 k( |: g+ F6 B; v+ a* o中国会计社区,会计,注册会计师,会计论坛,会计社区/ F! c9 T/ , B1 J$ C. Y (5)all original documents are to be forwarded to us by air mail and duplicate documents by sea-mail

35、 全部单据的正本须用航邮,副本用平邮寄交我行中国会计社区,会计,注册会计师,会计论坛,会计社区- ?) * v* D# t p8 q8 V* g& ?# ; q (6)please despatch the first set of documents including three copies of commercial invoices direct to us by registered airmail and the second set by following airmail 请将包括3份商业发票在内的第一套单据用挂号航邮经寄我行,第二套单据在下一次航邮寄出8 U2 TM r9

36、k! 9 E中国会计社区是国内最知名、最火爆的会计论坛.中国会计网()主办: S% n3 a; j% Z! P (7)original documents must be snet by Registered airmail, and duplicate by subsequent airmail 单据的正本须用挂号航邮寄送,副本在下一班航邮寄送. z+ x) Z K# p# A4 _2 1 _! J8 S( h6 K% j, b (8)documents must by sent by successive (or succeeding) airmails 单据要由连续航邮寄送中国会计社区.

37、 r6 g1 j( q, O+ E M1 p# N, I3 M# k2 o9 e0 中国会计社区 (9)all documents made out in English must be sent to out bank in one lot 用英文缮制的所有单据须一次寄交我行. , L; F, h* Z M: g+ N8 ?+ d! Q# ; s$ u. d 2.method of reimbursement 索偿办法: ; z) e$ E9 L* ?1 X中国会计社区是国内最知名、最火爆的会计论坛.中国会计网()主办中国会计社区是国内最知名、最火爆的会计论坛.中国会计网()主办3 N1 G

38、! F; K3 B0 _9 z2 J: P (1)in reimbursement, we shall authorize your Beijing Bank of China Head Office to debit our Head Office RMB Yuan account with them, upon receipt of relative documents 偿付办法,我行收到有关单据后,将授权你北京总行借记我总行在该行开立的人民币帐户 uE5 Z5 5 L# s q, iD; 3 W; j/ CkG (2)in reimbursement draw your own sigh

39、t drafts in sterling onBank and forward them to our London Office, accompanied by your certificate that all terms of this letter of credit have been complied with 偿付办法,由你行开出英镑即期汇票向银行支取。在寄送汇票给我伦敦办事处时,应随附你行的证明,声明本证的全部条款已经履行% L7 D5 Wx) , t1 u$ a+ 5 L/ S I (3)available by your draft at sight payable by

40、us in London on the basis to sight draft on New York 凭你行开具之即期汇票向我行在伦敦的机构索回票款,票款在纽约即期兑付, x1 J1 8 C C. , G0 a3 e(4)in reimbursement, please claim from our RMB¥ account held with your banking department Bank of China Head Office Beijing with the amount of your negotiation 偿付办法,请在北京总行我人民币帐户中索回你行议付之款项中国会

41、计社区是国内最知名、最火爆的会计论坛.中国会计网()主办- G8 h7 L) Z! Y5 A) X; 7 * u, e: r$ e, N2 k+ c; n) (5)upon presentation of the documents to us, we shall authorize your head office backing department by airmail to debit the proceeds to our foreign business department account 一俟向我行提交单证,我行将用航邮授权你总行借记我行国外营业部帐户中国会计社区2 # f0

42、za; Q D8 m! J中国会计社区; & B0 E. X1 G ( H (6)after negotiation, you may reimburse yourselves by debiting our RMB¥ account with you, please forward all relative documents in one lot to us by airmail 议付后请借记我行在你行开立的人民币帐户,并将全部有关单据用航邮一次寄给我行中国会计社区; : + ?0 n% k( l1 n( k8 U8 |, * 3 b1 V8 H9 | (7)all bank charge

43、s outside U.K. are for our principals account, but must claimed at the time of presentation of documents 在英国境外发生的所有银行费用,应由开证人负担,但须在提交单据是索取. W+ C) p% 5 Z7 m( u* |! X1 N$ G1 P (8)negotiating bank may claim reimbursement by T.T. on thebank certifying that the credit terms have been complied with 议付行须证明

44、本证条款已旅行,并按电汇条款向银行索回货款中国会计社区,会计,注册会计师,会计论坛,会计社区8 D+ s, J0 c, f4 u. c9 m; x1 N, (9)negotiating bank are authorized to reimburse themselves to amount of their negotiation by redrawing by airmail at sight onbank attaching to the reimbursement draft their certificate stating that all terms of the credit have been complied with and that the original and duplicate drafts and documents have been forwarded to us by consecutive airmail 议付行用航邮向银行重开一份即期汇票索取议付条款。索偿汇票须附上证明,声明本证所有条款已履行,单据的正副本已由连续航次寄交我行。第 8 页 共 8 页

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!