从《菊子夫人》到《蝴蝶君》的演变——后现代思潮对文学文本的影响

上传人:r****d 文档编号:82269626 上传时间:2022-04-28 格式:DOC 页数:9 大小:31KB
收藏 版权申诉 举报 下载
从《菊子夫人》到《蝴蝶君》的演变——后现代思潮对文学文本的影响_第1页
第1页 / 共9页
从《菊子夫人》到《蝴蝶君》的演变——后现代思潮对文学文本的影响_第2页
第2页 / 共9页
从《菊子夫人》到《蝴蝶君》的演变——后现代思潮对文学文本的影响_第3页
第3页 / 共9页
资源描述:

《从《菊子夫人》到《蝴蝶君》的演变——后现代思潮对文学文本的影响》由会员分享,可在线阅读,更多相关《从《菊子夫人》到《蝴蝶君》的演变——后现代思潮对文学文本的影响(9页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、从?菊子夫人?到?蝴蝶君?的演变后现代思潮对文学文本的影响第15卷第3期(2021)寸音离奸拒Vo1.15No.3(2OLO)从?菊子夫人?到?蝴蝶君?的演变后现代思潮对文学文本的影响刘会凤(商丘师范学院文学院,河南商丘476000)摘要:?蝴蝶夫人?是久负盛名的意大利歌剧之一,从?菊子夫人?到?蝴蝶君?,蝴蝶夫人的故事情节经历了程式化和被消解的过程,这一过程也是他者蝴蝶夫人形象形成和变异的过程.20世纪下半期以来,后现代主义以它消解中心,颠覆权威的哲学思辩吸引了文学批评界普遍的关注目光,也引起了文学创作价值取向的转变.试以蝴蝶夫人的故事变迁为例,浅析后现代理论对传统文本和定型的价值观念的质疑

2、,改写和影响.关键词:蝴蝶夫人;形象学;后殖民主义;女性主义中图分类号:I106.3文献标识码:A文章编号:10089020(2021)0303403?蝴蝶夫人?是普契尼久负盛名的经典歌剧之一,故事生动感人,音乐优美动听,具有很强的地域特色.其故事情节是关于异族婚恋的故事(日本女人和西方男人).它的起源最早是来自于法国作家皮埃尔?洛蒂(PierreLoti,18501923)1887年的小说?菊子夫人?(Madame?Chrysantheme).皮埃尔是海军上尉,曾在中国和日本等亚洲海域服役.?菊子夫人?是他自传性质的一部日记体小说.写的是一位法国海军上尉在l9世纪初随舰来到日本长崎时,按当地

3、的风俗接纳日本少女菊子为临时妻子的两个多月的生活.这个日本女人菊子不是后来?蝴蝶夫人?中那样的妻子,只是一个近似妓女的短期合约夫人,她与男主人公之间的关系实际上是租赁,这在当时的日本是合法的.菊子夫人和后来人们所熟悉的蝴蝶夫人的悲剧形象在性格上有很大的区别,前者根本上是个轻松喜剧的形象,根本不可能为白人男人要死要活.小说结尾也是比拟挖苦滑稽的.在我离开之际遗忘了一件行李又返回去取时,看见菊子正坐在地上摊着所有我按协议给她的那些美丽的皮阿斯特,她正以一个老兑换商的灵巧和技能,捻摸,翻弄它们,一面唱着不知什么鸟儿的浪漫曲,J作者对这个女人的判断和评价十分低劣:这日本女人,如同当地那些小个子好男人和

4、好女人,肯定缺乏不知什么素质,人们可以暂时拿他们寻开心,却毫不依恋他们.21这部小说面世后,受到了来自各方面的批评,也引发了一些作家和剧作家们对这个文本的改编和演绎,产生了一系列以此为题材的作品,逐渐诞生出了另一个崭新的菊子形象蝴蝶夫人.比拟有影响的是美国的约翰?卢瑟?郎(JohnLutherLong,18611927),他的?蝴蝶夫人)(Madame?Butterfly)是结合了他的姐姐科雷尔夫人回忆自己与传教士丈夫在日本时期的见闻.男主角变成了美国海军上尉本杰明?弗兰克林?平克尔顿,他在船舶停泊日本港口期问娶了一个名叫巧巧桑(ChoChoSan)的日本艺妓为临时妻子.这桩婚姻在平克尔顿来说

5、只是临时的游戏,毫不当真,但是他的妻子那么投入了全部的感情.为他改变宗教信仰背叛了家族,还为他生养哺育子女,坚守初衷,克尽职守地等待他的一句虚假承诺.坚信她的丈夫一定会在下一个知更鸟筑巢的时候回来.结局是在蝴蝶夫人的苦苦守望中,他回来了,但是带着他的新婚的美国妻子,蝴蝶夫人在爱情绝望之余悲愤自杀.这部小说取得很大成功后被改编为话剧,在美国名噪一时,后来影响涉及到欧洲.20世纪初意大利着名的作曲家贾科莫?普契尼(GiacomoPuccini)/J作出同名歌剧?蝴蝶夫人?.该剧由雷基?伊利卡及乔赛普?贾科萨合作编剧,歌剧脚本是根据贝拉斯特(18591931)的同名戏剧,而这部戏剧又根据约翰?卢瑟?

6、朗的小说而作,普契尼谱曲.?啊,明朗的一天?是这部作品中最着名的一首曲子.此剧于1904年5月28日在意大利的布雷斯加大剧院公演后引起轰动,成为世界歌剧舞台上盛演不衰的剧目之一.该剧中的蝴蝶夫人成为西方人眼中东方女人的经典形象之一,?蝴蝶夫人?的主题也最后定型为:一个纯情的日本少女与负心的美国男子的悲喜交加的爱情故事.尤其是女主人公巧巧桑(蝴蝶夫人)的形象定格为:美丽温柔,痴情坚贞,无怨无悔,忍辱负重,为了爱情可以付出一切,甚至牺牲性命也在所不惜.以上是关于蝴蝶夫人的演变过程,?蝴蝶君?Butterfly)是1988年美籍华裔青年剧作家黄哲伦(David?Henry?Hwang)反叛和颠覆传统

7、的一个力作.剧情是20世纪6O到80年代法国外交官高仁尼和中国戏剧演员宋丽伶二十多年的离奇婚恋.这个故事荒谬离奇,但却是根据真人真事改编,这段夹杂着政治风云的扑朔迷离的异国恋,受到作者的关注,他将现实中的新闻事件改编后与作曲家普契尼的着名收稿日期:20210409作者简介:刘会凤(198l一),女,河南许昌人,助教.研究方向:比拟文学与世界文学.34笪l5卷第3期(20l0)刘会凤:从?菊子夫人?到?蝴蝶君?的演变Vo1.15No.3(2021)歌剧?蝴蝶夫人?结合,写成了着名的百老汇舞台剧?蝴蝶君?,上演后立即引起轰动.仅从字面来看,Mister.Butterflv(蝴蝶君)和Madamae

8、Butterfly(蝴蝶夫人)的比照就具有很强的反讽意味.从?菊子夫人?到?蝴蝶君?,蝴蝶夫人这一故事情节经历了无数次的演绎和改编,不同时期,不同国度的作家们赋予了蝴蝶夫人这一形象丰富多彩的内涵.这些文本的演变过程,形成了一个文学母题,在比拟文学的理论中称之为故事情节,即东方女子疯狂地爱上西方男子的情结.这一情结以20世纪战争频发的前半页为背景的作品屡见不鲜,比方?西贡小姐?就是西方社会蝴蝶夫人情结的现代版,在更多涉及到移民文学的欧美作品中,东方女子爱上白人男子,为男子生育儿子,靠白人男子拯救才能得到幸福的版本不在少数.下面我们以比拟文学形象学的某些理论视角和后现代文论来分析文本演变过程中包含

9、的文化意义和文论转向.按照比拟文学形象学_3_的观点,形象学研究的是他者(TheOther)的形象,是对一部作品,一种文学中异国形象的研究.包含个层面:它是异国的形象,是出自一民族(社会,文化)的形象,最后,是由一个作家特殊感受所创作Jj的彤象.从内容上看,它是对异域或异国的某种历史现实的描述,且绝非现实的复制品.因此具有被动性,程式化和偏离化等特征.其术语和关键词是他者理论,丰十会总体想象物和套话(stereotvpe)也即刻板印象等.其实质是一个作家在本民族的文化背景下,在描述对象缺席的情况下,对异国人物或文化风俗的审视和想象,除r带有较强的个人色彩外,也在某种程度上反映了本民族群体对另民

10、族文化的有色看法.这些形象的塑造,最终都是为了迎合本民族的口味,是对自身文化的一种反观.以上所涉及到的文学文本都包含着东方文化背景,与社会政治历史状况密切相关,有着较深的时代烙印.其中东方文化背景义建立存传统之上,文本的演变过程表达出对传统观念的质疑,否认,颠覆和改写.改写过程中,尤其是现代作家对他们的改写,明显地表达出后现代思潮对文学创作的巨大影响.后现代理论在文本故事情节解构方面的影响.后现代主义是从20世纪70年代开始的,它否认某一理论的权威性,否认二元对立的模式,对追求统一性的传统文论,传统文化进行消解.解构主义在这方面的特点十分突出.解构主义是对结构主义的颠覆,德里达认为文学不是一个

11、封闭的实体,文学批评要做的是寻找文学结构和意义的多样性.H】后现代以它消解中心,颠覆权威的哲学思辩吸引_r第一世界/第l二世界,中心/边缘学人的共同目光.因此也孕育出后殖民主义这一重要术语.在?蝴蝶夫人?这个文本中有较多的关于后殖民精神的批判,特别是?蝴蝶君?的创作问世,直接地对抗了传统的文本,使得这种批判更为剧烈和突出.有关这一点,有相当数量的论文用后殖民解构主义的观点,以赛义德的东方主义理论进行过充分,详尽,有力的解读和批判.其观点大致为:批判?蝴蝶夫人?中对东方女子的刻板印象,认为西方的男子在男女两性的观念上对东方的观点像殖民者对待殖民地的方式态度一样,是征服,压迫和控制的关系.正如赛义

12、德所认为的那样,西方对东方的认识的东方学不是一个知识问题,而是一个权力的问题.西方人关于东方的东方学,并不是要达到一个关于什么是东方的带有真理性的知识成果,而是要通过一种关于东方的言说,书写,以真理的形式去定义一种有利于西方和东方的关系.所谓的东方实际上是第二性的东方,是缺席他者的东方,并不是真正的东方.在这样的情况下,为西方人所迷恋的蝴蝶夫人实际上是他们一厢情愿的产物.他们认为身材娇小性情柔顺的东方黄种女子必然是情愿臣服西方白种男人的,愿意为他们奉献一切甚至为他们殉情献出生命,东方女子是没有能力自己生存的,必须依附男人和爱情.她们美丽多情,对爱情痴情幼稚,对男人绝对服从,虽然充满了不可思议的

13、东方智慧和神秘的美,但却脆弱,不堪一击,需要保护,不能决定自己的命运.该剧的后殖民情结由来已久,法国人洛蒂根据自己在一个日本女人身上的性经历,以偏盖全地在书中得出他们(东方人)不知道缺乏什么素质的结论后,就引起了读者的不满和非议.然而这种描述其实和西方各国对世界范围内的海外殖民有着根本的关联.西方的经济和军事强势使经济落后的被征服国家沦为殖民地,这些征服者的统治群体军官们,在殖民地拥有特权地位,并滋生了相应的社会问题,以文学文本中的描述为例,蝴蝶夫人故事情节的所有版本中,蝴蝶的丈夫都是以轻佻的玩弄的态度对待异族女子的,他认为人生的乐趣就是征服自己所到各国的女子们,为己所乐,对她们是不可能有对等

14、的爱情和神圣的婚姻的.这种鄙夷东方人的观点受到攻击后就相继产生了一系列的改编:菊子从一言不发的被描述,逐渐有了自己的语言;从一个靠租赁自己身体营生的妓女,变为纯洁优雅,有地位出身的艺妓;没有结局的同居生活也加上了生育一子的完整婚恋过程;从薄情寡义,金钱交易的性关系,到缠绵悱侧,肝肠寸断的爱情悲剧.而蝴蝶君这一形象的塑造那么属于在后殖民背景下对传统文本颠覆的一个成功例证,着力对传统剧本中西方男人对东方女子蝴蝶夫人式的梦想作了终结.这个过程本身对文本进行着不断的解构和颠覆,浸染的东方文化背景成分也逐渐增加,不断地为东西方不同文化传统的观众所接受.东方传统民族文化价值观念对文本的影响及文本中女性主义

15、的表达.这些文本从背景上来看,都包含东方传统文化成分.?蝴蝶夫人?的创作和改编者有的亲自来过日本,中国等亚洲地区,有的虽没亲身经历但也有间接的传记见闻等知识,值得一提的是普契尼在创作时花了大量精力请教日本外乡专业人士,在舞台演出中呈现了较多的日本民族文化元素.这个剧本虽然涉及异国婚恋成分,由西方人表演,但是在东方也是能够得到很大的认可的,从此歌剧历史悠久,并不断被搬上东方歌剧舞台的情态可以说明在某种程度上它是符合东方人的口味,符合人们的一贯审美要求的.传统的中国,日本以及印度等古老的东方国家,都是男尊女卑的家庭社会模式,封建等级社会从文化传播,法律制度,道德标准,妇女教育和宗族家法等各个方面来

16、传播和确35第l5卷第3期(2021)寸音高奸拒Vo1.15No.3(20lO)立关于妇女服从的社会秩序.女子的依附姿态是迎合社会规范的,在这样的背景下,女子无论从生存能力和心理状态来说都处于弱势地位.在?蝴蝶夫人?这个故事中扒掉异族男子的外衣,剩下的实质上就是一个始乱终弃,抛妇弃子,另谋高就的婚恋变故悲剧故事.其实这种故事不只在中国,日本等亚洲国家的文学作品中屡见不鲜,就是在世界范围内也是一样.关于蝴蝶夫人的痴情幼稚,视爱情为生命,毋宁说她是视婚姻为依托,视家庭为生命.她不是不知道丈夫的不可信任,但是她没有选择的权利,结婚的对象无法选择,婚后的命运更无法主宰.东方女人以子为骄傲,对儿子的强调

17、大概是东方传统观念的一大特色.在社会和家庭中没有地位和保障的女子们,寄希望于生养男孩来确立自己的地位,获得平安感和保障,然而这种筹码往往是蝴蝶们的一腑情愿.蝴蝶之死在所难免,因为在那样的社会中,背叛宗教和家族,即是孤注一掷,以儿子为爱情的筹码维系无望的婚姻,显然是必败无疑的.女性主义由来已久,争议不断,但是其宗旨是健康向上,和谐进步,富于建设性和启发性的,是很有价值的一个理论方向.它的视角也是颠覆传统和权威的强有力的表现.女性主义主要是提出了压抑已久的女性话语权,存在的第二性地位,被决定被言说被等等,一系列的被动状态和被支配地位.在文学中主要是没有自己的声音,没有自己的历史和话语权.就算是在受

18、女性主义理论影响后的改编中,女人的声音依然是微弱的,值得疑心和担忧的.?蝴蝶君?颠覆了角色性别和对东方女子的刻板认识,但是并没有女人自己的声音,剧中的京剧名演员宋丽灵只是个男扮女装的演员而已,尽管他慷慨陈词,淋漓尽致,但是也不能够当作真正的女性强音,女人还是被男人来代言.正如鲁迅提出的娜拉出走后会怎么样,问题依然存在没有解决,没有出路,但是相比较而言这些都已经算得上不小的进步了.综上所述,文章以蝴蝶夫人这一故事情节所涉及的文本演绎过程为研究对象,浅显地分析了这一过程中表达出来的民族文化内涵和随时代开展的后现代文论的影响力,从中我们不仅能体会出文学作为一种特殊的方式对社会意识的反映,而且也能意识

19、到文论对文本再造的影响力.也即更为明确地说明文学语言必然地表征着某种世界和社会意识,文学表述是文化表述的极为重要的组成局部,反之社会文化意识的开展,前进和更新,也必然对文学文本产生不可估量的影响力.参考文献:【1l【2】法1皮埃尔?洛蒂.冰岛渔夫?菊子夫A-M.艾珉译.上海:上海译文出版社,1995.23023l,226.【3IN悖等.比拟文学【M】.北京:高等教育出版社,1997.4】马新国_西方文论史北京:高等教育出版社,2003.457.【5】王岳川.后殖民话语与文化政治诗EBlOL studa.con.2004.FormtheMadameChrysanthemetotheM?Butte

20、rflyAb0utthepostmodemismeffectsontheliteraturetextLIUHui-feng(SchoolofLiterature,ShangqiuNormalUniversity,ShangqiuHenan476000)Abstract:Sincethelatterhalfcenturyofthetwentys,withthephilosophicalthoughtsondecentralizedthecenterandsubverttheauthority,Postmodemismattractgeneralattentionintheliterarycriticism.Italsocausesthechangesofthevaluesontheliteraryereation.TakingthechangesoftheMadameButterflyasexample,LetstrytoanalyzehowthePostmodernismquestion,rewrite,intlueneethevaluesoftraditionalliterarytexts.Keywords:theMadame.Butterfly;imagologie;postcolonialism:feminism责任编辑:马晓娟

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!