资信证明模板汇总

上传人:简****9 文档编号:81963968 上传时间:2022-04-28 格式:DOCX 页数:24 大小:40.69KB
收藏 版权申诉 举报 下载
资信证明模板汇总_第1页
第1页 / 共24页
资信证明模板汇总_第2页
第2页 / 共24页
资信证明模板汇总_第3页
第3页 / 共24页
资源描述:

《资信证明模板汇总》由会员分享,可在线阅读,更多相关《资信证明模板汇总(24页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、业务模版(一)单位开户证明Certificate of Account Opening for Unit致:To whom it may concern :委托我行对其在我行的账户开立状况开立证明书,经确认,具体情况如下:Requests us to issue a certificate as to the account it has opened at our bank. Upon verification, we confirm that该单位于 年月一日在中国工商银行 (省、市、自治区)支行 (办事处、分理处)开立 账户,账号 ,法人代表(或负责人) 。The unit opened

2、 account (A/C No: ) on Month Date Year at(Province, Municipality, Autonomous Region) Sub-branch (Banking Office), Industrialand Commercial Bank of China. Legal Representative (or Responsible Person ):.仅此证明,下无正文(二)单位单账户(币种)存款余额证明Certificate of Deposit Balance of Single Account (Currency) for Unit致:To

3、 whom it may concern :委托我行对其在我行的存款状况开立证明书。经确认,具体情况如下:Requests us to issue a certificate as to its deposit at our bank. Upon verification, we confirm that该单位在中国工商银行 (省、市、自治区)支 行 (辖属支行、办事处、分理处)开立 账户,账 号 。截至 年月日(即该日我行营业终了结账时),上述账户存款余额为:The unit opened account (A/C No: ) on Month DateYear at (Province,

4、Municipality, Autonomous Region) Sub-branch (Subordinate Sub-branch, Banking Office), Industrial and Commercial Bank of China. The deposit balance of the above account as of Month Date Year (at the close of business of our bank on the date) is as follows:()(币种)小写:()(Currency) in numbers: In words :

5、仅此证明,下无正文。It is hereby certified. There is no body text below.(三)单位多账户(币种)存款余额证明Certificate of Deposit Balance of Multiple Accounts (Currency) for Unit致:To whom it may concern :委托我行对其在我行的存款状况开立证明书。经确认,截至 年月日(即该日我行营业终了结账时)该单位在我行账户本外币存款余额如下:Requests us to issue a certificate as to the accounts it has

6、openedat our bank. Upon verification, we confirm that the deposit balances in the accounts of the unit at our bank as of Month Date Year (at the close of business of our bank on the date) are as follows:银行账号Account No:账户性质Account kind币种Currency年利率YearlyInterestRate余额Balance备注Remarks仅此证明,下无正文(四)单位存款发

7、生额证明Certificate of Deposit Transactions for Unit致:To whom it may concern :委托我行对其在我行的存款状况开立证明书。经确认,自 年 月日至 年一月日(即该日我行营业终了结账时)止,该单位在我行本外币存款发生额如下:Requests us to issue a certificate as to the deposit transactions in the accounts it has opened at our bank. Upon verification, we confirm that, up until Mon

8、th DateYear (at the close of business of our bank on the date), the RMB and foreign currency deposit transactions made by the unit at our bank are as follows:银行账号Account No账户性质Account kind币种Currency借方累计发生额Accumulated DebitTransactions贷方累计发生额Accumulated CreditTransactions仅此证明,下无正文(五)单位贷款余额证明Certifica

9、te of Loan Balance for Unit致:To whom it may concern :委托我行对其在我行的贷款状况开立 证明书。经确认,截至 年月日(即该日我行营业终了结账时),该单位在我行的()(币种)贷款余额(即该日我行营业终了结账时的贷款余额)为:Requests us to issue a certificate as to the loan granted by our bank. Upon verification, we confirm that the () (currency) loan balance of the unit at our bank as

10、 ofMonth Date Year (at the close of business of our bank on the date) is as follows:()(币种)小写:()(Currency) in numbers: In words : 仅此证明,下无正文。(六)单位贷款余额状况证明Certificate of Loan Balances for Unit致:To whom it may concern :委托我行对其在我行的贷款状况开立证明书。经确认,截至年月日(即该日我行营业终了结账时),该单位在我行的贷款情况如下:Requests us to issue a cert

11、ificate as to the loans granted by ourbank. Upon verification, we confirm that the loan balances of the unit at our bank as of Month DateYear (at the close of business of our bank on the date) are as follows:银行账号Account No币种Currency贷款余额LoanBalance贷款日期Date ofLoan到期日MaturityDate年利率YearlyInterestRate贷款

12、方式Mode ofLoan仅此证明,下无正文(七)单位贷款发生额状况证明Certificate of Loan Transactions for Unit致:To whom it may concern :委托我行对其在我行的贷款发生额记录开立证明书。经确认,自 年 月 日至 年 月 日(即该日我行营业终了结账时),该单位在我行贷款记录如下:Requests us to issue a certificate as to its loan transactions at our bank. Upon verification, we confirm that, from Month Date

13、Year to Month DateYear (at the close of business of our bank on the date), the loan transactions of the unit at our bank are as follows:银行账号Account No币种Currency贷款金额Amount ofLoan贷款日期Date of Loan到期日MaturityDate年利率YearlyInterestRate贷款方式Mode ofLoan仅此证明,下无正文(八)信用卡守信证明Certificate of Observance of Credit C

14、ard致:To whom it may concern :委托我行对其在我行的信用卡守信状况开立证明书。经确认,其具体情况如下:Requests us to issue a certificate as to its observance of the terms of the credit card issued by our bank. Upon verification, we confirm that该单位在中国工商银行 (省、市、自治区)开立信用卡账户,卡号为 。自 年_月 日至年一月日(即该日我行营业终了结账时)止,该卡无不良信用记录。The unit opened credit

15、card account (Card No:) at(Province, Municipality, Autonomous Region),Industrialand CommercialBank of China; and that, from Month DateYear until Month Date Year (at the close of business of ourbank on thedate), thecredit card has no track record in bad faith.仅此证明,下无正文。It is hereby certified. There i

16、s no body text below.(九)信用卡余额证明Certificate of Balance of Credit Card致:To whom it may concern :委托我行对其在我行的信用卡余额情况开立证明书。经确认,其具体情况如下:Requests us to issue a certificate as to its balance of the credit card issued by our bank. Upon verification, we confirm that该客户在中国工商银行 (省、市、自治区)开立信用卡账户,卡号为 。截至 年一月日(即该日我

17、行营业终了结账时)止,该卡账户存款余额为:The client opened credit card account (Card No: ) at(Province, Municipality, Autonomous Region), Industrial and Commercial Bank of China; The balance of the credit card as of MonthDate Year (at the close of business of our bank on the date) is as follows::()(币种)小写:()(Currency) i

18、n numbers: 大写:In words : ()(币种)小写:()(Currency) in numbers: In words : 仅此证明,下无正文。It is hereby certified. There is no body text below.(十)单位结算纪录证明Certificate of Settlement Records for Unit致:To whom it may concern :委托我行对其在我行的结算记录开立证明书。经确认,其具体情况如下:Requests us to issue a certificate as to the settlement r

19、ecords at our bank. Upon verification, we confirm that自 年_月 日至 年_月 日(即该日我行营业终了结账时)止,该单位无违反我行结算制度规定的行为。From Month Date Year until Month Date Year (at the close ofbusiness of our bank on the date), the unit has not violated the settlement rules and regulations formulated by our bank.仅此证明,下无正文。It is he

20、reby certified There is no body text below.(十一)单位银行承兑汇票证明Certificate of Banks Acceptance Bill for Unit致:To whom it may concern :委托我行对为其承兑的汇票开立证明书。经确认,具体情况如下:Requests us to issue a certificate as to the bill accepted by our bank. Upon verification, we confirm that年月日,我行与签订承兑契约,承兑汇票号码 ,金额为人民币(大 写)(小写:

21、),出票日期为 年月一日,到期日期为 年一月日。On Month Date Year, we entered into an acceptance agreement with. Theacceptance bill No is, and the amount (in words) is(in numbers). The date of issuance is Month Date Year, and the date of maturity is MonthDate Year.仅此证明,下无正文。It is hereby certified There is no body text bel

22、ow.(十二)单位保函证明Certificate of Guarantee Letter for Unit致:To whom it may concern :委托我行对其在我行的保函业务情况开立证明书。经确认,具体情况如下:Requests us to issue a certificate as to the letter of guarantee issued by our bank. Upon verification, we confirm that年月日,我行为 开具保函,保函编号为,该保函受益人 为,保函金额为()(币种)(大写) (小写:)。On Month Date Year,

23、 we issued a letter of guarantee (No:)in favorof for account of up to an aggregate amount of () (Currency) (In words)(In numbers:).仅此证明,下无正文。(十三)单位信用证证明Certificate of Letter of Credit for Unit致:To whom it may concern :委托我行对其在我行开立的信用证情况开立证明书,经确认,具体情况如下:Requests us to issue a certificate as to the let

24、ter of credit issued by our bank. Upon verification, we confirm that年月 曰,我行为 开立信用证,信用证编号为,该信用证受益人,信用证金额为()(币种)(大写)(小写:),到期日期为 年一月日。On Month Date Year, we issued a letter of credit (No: ) in favor of foraccount of up to an aggregate amount of () (Currency) (In words) (Innumbers:). The maturity date o

25、f the letter of credit is Month Date Year.仅此证明,下无正文。(十四)单位委托贷款证明Certificate of Entrustment Loan for Unit致:To whom it may concern :委托我行对其在我行办理的委托贷款业务情况 开立证明书,经确认, 年 月 曰,委托我行对 发放贷款,贷款金额为()(币种)(大写) (小写:),年利率为,期限为自 年 月 日至年月日。 Requests us to issue a certificate as to its entrustment loan to our bank. Upo

26、n verification, we confirm that, on Month Date Year,applied to ourbank to grant to a loan facility of up to the aggregate principal amount of () (Currency) (Inwords)(in numbers:) at a yearly interest rate of. The term of the loan is from Month Date Year to Month Date Year.仅此证明,下无正文。(十五)单位缴资证明(内资)Cer

27、tificate of Capital Contribution for Unit (Wholly Chinese Enterprise)致:To whom it may concern :经确认,截至 年 月 日止,我行名为的账户中收到 缴资情况如下:Upon verification, we confirm that, up until Month Date Year, we have receivedthe following funds at account contributed by:缴款人Contributor缴入日期Date ofContribution银行账号Account

28、No币种Currency金额Amount款项用途Purpose ofUse备注Remarks注:银行对款项用途不负有核实责任。The Bank shall have no obligation to verify the Purpose of Use仅此证明,下无正文。It is hereby certified. There is no body text below.(十六)单位缴资证明(外资)Certificate of Capital Contribution for Unit (Foreign-invested Enterprises)致:To whom it may concern

29、 :经确认,截至一年一月一日止,我行名为 的账户中收到 缴资情况如下:Upon verification, we confirm that, up until Month Date Year, we have receivedthe following funds in account at our bank contributed by:缴款人Contributor缴入日期Date ofContribution账户 性质Nature ofAccount银行账号AccountNo币种Currency金额Amount款项用途Purpose of Use款项来源Source of Funds备注R

30、emarks境内Domestic境外Overseas注:银行对款项用途不负有核实责任。The Bank shall have no obligation to verify the Purpose of Use仅此证明,下无正文。(十七)二级账户单账户(币种)存款余额证明Certificate of Deposit Balance of Single Account (Currency) for sub -account致:To whom it may concern :委托我行对其在我行的存款状况开立证明书。经确认,具体情况如下:Requests us to issue a certific

31、ate as to its deposit at our bank. Upon verification, we confirm that该单位在中国工商银行 (省、市、自治区)支 行 (辖属支行、办事处、分理处)开立 账户,账 号 。截至 年月日(即该日我行营业终了结账时),上述账户存款余额为:The unit opened account (A/C No: ) on Month DateYear at (Province, Municipality, Autonomous Region) Sub-branch (Subordinate Sub-branch, Banking Office)

32、, Industrial and Commercial Bank of China. The deposit balance of the above account as of Month Date Year (at the close of business of our bank on the date) is as follows:()(币种)小写:()(Currency) in numbers: In words: 鉴于我行与 签订了协议,与该证明文件等额的资金实际存放至集团一级账户(户名:, 账号 :)。Whereas our Bank signed the Agreement w

33、ith ; and the fund equalto the amount of the evidencing agreement has been physically deposited into the main account of the group (Account Name:; Account No.)仅此证明,下无正文。It is hereby certified. There is no body text below.(十八)二级账户多账户(币种)存款余额证明Certificate of Deposit Balance of Multiple Accounts (Curre

34、ncy) for sub -account致:To whom it may concern :委托我行对其在我行的存款状况开立证明书。经确认,截至 年一月日(即该日我行营业终了结账时)该单位在我行账户本外币存款余额如下:Requests us to issue a certificate as to the accounts it has opened at our bank. Upon verification, we confirm that the deposit balances in the accounts of the unit at our bank as ofMonth Da

35、te Year (at the close of business of our bank on the date) are as follows:银行账号Account No:币种Currency年利率YearlyInterestRate余额Balance备注Remarks鉴于我行与 签订了 协议,与该证明文件等额的资金实际存放至集团一级账户(户名:,账 号:)。Whereas our Bank signed the Agreement with ; and the fund equalto the amount of the evidencing agreement has been ph

36、ysically deposited into the main account of the group(Account Name:; Account No.)仅此证明,下无正文。It is hereby certified. There is no body text below.(十九)单位账户注销证明Certificate of Account writing off for Unit致:To whom it may concern :委托我行对其自 年一月日至 年一月日(即该日我行营业终了结账时)止在我行的帐户注销状况开立证明书,经确认,具体情况如下:Requests us to i

37、ssue a certificate as to the account it has writtedoff from Month Date Year until Month Date Year (at the close ofbusiness of our bank on the date) at our bank. Upon verification, we confirm that序号No.银行账号Account No账户性质Account kind币种Currency注销日期Date ofwritting off备注Remarks仅此证明,下无正文It is hereby certified. There is no body text below.

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!