【英语学习】Passive vs Active

上传人:仙*** 文档编号:75845796 上传时间:2022-04-16 格式:PPT 页数:12 大小:155.50KB
收藏 版权申诉 举报 下载
【英语学习】Passive vs Active_第1页
第1页 / 共12页
【英语学习】Passive vs Active_第2页
第2页 / 共12页
【英语学习】Passive vs Active_第3页
第3页 / 共12页
资源描述:

《【英语学习】Passive vs Active》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【英语学习】Passive vs Active(12页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、Passive vs. Activehttp:/ English Syntactic passive notional passive Chinese Syntactic passive notional passivehttp:/ for the frequent usage of syntactic passive in English Agent not to be mentioned Thematic cohesion Add variety to writing Stylistic featurehttp:/ construction 被,让,给,叫,挨,受,遭,蒙,见 BEI Co

2、nstruction constraints: Meaning: unpleasant or undesirable thing Form: agent expressed after “被”http:/ passive Receptor as subject with active voice Subjectless and subject-omitted sentence Generic person as subject Other alternative sentence pattern把字式,将字式,“为所”式,“是的”式, “的是”式, “加以 / 予以”式http:/ Trans

3、lation of Passive Voice Another verb Another subject / No subject Receptor as subject with active voice Alternative sentence pattern BEI constructionhttp:/ verb: American government is filled with procedures designed to assure that interested persons may comment on policies before decisions are made

4、. 美国政府有有许多工作程序,为的是保证在作出决定之前相关人士都能对决策表示意见。 Well, are you tempted after reading this advertisement? 怎么样,看了这幅广告后,你动心动心了吗?http:/ subject: Many new opportunities will be opened up in the course of time for those with a university education. 今后,具有大学文化水平的人具有大学文化水平的人将会获得很多新的就业机会。 Their friendship was turned

5、 to enmity through idle gossips. 流言蜚语流言蜚语使他们之间的友情变成了怨仇。http:/ as subject with active voice Western Europes 10 percent jobless rate is expected to hit 12 percent by mid-1984. 西欧的失业率估计估计到1984年年中会达到12%,目前是10%。 Universities and high schools, offices and factories, were combed for recruits. 大学和中学、机关和工厂,到

6、处都在搜罗在搜罗兵员。http:/ sentence pattern: I was received by a tall, lithe, vibrant woman in her 70s white-haired, and still beautiful. 接待我的是接待我的是一位高挑轻盈,满头银发的女人,她虽然年逾古稀,仍神采奕奕,风韵犹存。http:/ Nationalized in 1951 by a Labor government, the British steel industry was denationalized by the Conservatives in 1953,

7、then renationalized by Labor in 1967. 1951年,工党政府把把英国钢铁工业收为国有收为国有。1953年,保守党政府把把它退归私营退归私营。然后,1967年工党政府又把把它国有化国有化。Alternative sentence pattern:http:/ construction: “The Americans do not understand our fears,” said one West German Government official. “The United States is still a good way from the front. We would be hit first - and hardest.” “美国人不理解我们的忧虑”,西德政府一位官员说。“美国离前线还很远。我们将首先受到打击受到打击,而且是最沉重的。”http:/

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!