从奈达的功能对等看汉英习语翻译
上传人:wan****g1
文档编号:71935192
上传时间:2022-04-07
格式:DOC
页数:1
大小:13.50KB
收藏
版权申诉
举报
下载
第1页 / 共1页
资源描述:
《从奈达的功能对等看汉英习语翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《从奈达的功能对等看汉英习语翻译(1页珍藏版)》请在装配图网上搜索。
从奈达的功能对等看汉英习语翻译摘要:习语是语言的重要组成部分,虽然短小,但却蕴含着丰富 的文化内涵。随着经济社会的快速发展,国与国之间的交往日益密 切。而交往中,习语被广泛使用。因此,对习语的理解成为影响跨 文化交际的重要因素。 所以对习语的准确理解显得尤为必要。 然而, 在翻译习语的实践中,不同翻译家有不同的理论。而著名翻译理论 家尤金. 奈达的功能对等理论却能够更好地指导习语翻译以实现源 语读者和与接受语读者反应上的最佳对等,从而促进跨文化交际。关键词:功能对等;奈达中图分类号:h315.9文献标识码:a文章编号:1009-0118(2011) -05-00-01一、奈达的功能对等理论奈达从对圣经的翻译实践中逐渐形成了“功能对等”理论, 其核心意思是“译文读者对译文的理解程度与原文读者对原文的理 解程度对等”( 1993: 118)。功能对等理论看似简单,实则内涵丰富。首先,它强调翻译的目 的就是将源语信息准确地传达给目的语读者,不仅要传达源语的字 面意思,更重要的是要将其引申义也传达出来。唯此,目的语读者 才能更准确地理解源语信息。其次,功能对等理论将读者的反应作 为翻译质量的重要标准。它把译文读者放在首位,要求“译文基本 上应是源语信息最贴近的自然对等” ,形式是次要的,功能是主要 的。
展开阅读全文
- 温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。