保安部操作标准手册(共102页)

上传人:风*** 文档编号:62931602 上传时间:2022-03-16 格式:DOC 页数:102 大小:641.50KB
收藏 版权申诉 举报 下载
保安部操作标准手册(共102页)_第1页
第1页 / 共102页
保安部操作标准手册(共102页)_第2页
第2页 / 共102页
保安部操作标准手册(共102页)_第3页
第3页 / 共102页
资源描述:

《保安部操作标准手册(共102页)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《保安部操作标准手册(共102页)(102页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、精选优质文档-倾情为你奉上保卫部标准操作程序SECURITY STANDARD OF PROCEDURES题目:火灾事件处理规定和程序Topic:专心-专注-专业规定与程序编号:GIH-SE-001.1Emergency Policies and Procedures Task No.:准备:Prepare by:批准:总经理Approval by:传达致:Distribution:定义及目的保护生命。To save live.保护财产To prevent damage of properties.防止火势蔓延Prevent fire from spreading.规定火灾事件处理Fire d

2、isaster handling1.饭店紧急行动小组The H.E.A.T team页数:1/9Page:日期:Date:日期:Date:生效日期:Effective date:无论是接到总机,保安,前台还是客房部的紧急呼叫,饭店紧急行动小组都应是第一行动小组。This refers to the Hotel Emergency Action Team which will be the first action team torespond to all emergency situation when call upon either by the operator, SecurityFr

3、ont Office or Housekeeping.饭店紧急行动小组成员:The H.E.A.T team members are:1.1值班经理。Duty Manager.1题目:火灾事件处理规定和程序Topic:规定与程序编号:GIH-SE-001.1保卫部规定与程序页数:1/9Emergency Policies and Procedures Series NO.:准备:Prepare by:批准:总经理Approval by:传达致:Distribution:1.2值班工程师Duty Engineer1.3客房部主管Housekeeping Supervisor1.4保安领班Secu

4、rity Officer1.5救火组长Fire fighter leader1.6急救组长First Aid leader2.灭火小组Fire Fighting TeamPage:日期:Date:日期:Date:生效日期:Effective date:3.4.这支队伍应由通过保安经理培训并得到证书的各班次各部门人员组成。This is a team of staff which has been trained and certified by the Security Manager andshould be available in all shifts. The team should

5、comprise of staff from variousDepartment.急救小组First Aid Team这支队伍应受过各种处理紧急情况的培训。This is a team of staff which has been trained to give first aid in any Emergency situation消防部门Fire Department2题目:火灾事件处理规定和程序Topic:规定与程序编号:GIH-SE-001.1保卫部规定与程序页数:1/9Emergency Policies and Procedures Series NO.:准备:Prepare b

6、y:批准:总经理Approval by:传达致:Distribution:指当地消防机关This refers to the local fire authority5.管理层Management Team指总经理及总经理的直接下属。Page:日期:Date:日期:Date:生效日期:Effective date:6.7.程序1.This refers to the General Manager and all his direct report.红色代码Code Red这是通知某地着火,紧急行动小组需要管理层及所有部门员工的援助。This is to notify that there i

7、s fire somewhere and the HEAT team need back up from theManagement team and all other department staff.代号:555是通过群呼显示着火代号。CODE NO:555 is a code number for group paging of the HEAT team and themanagement team.当有人发现着火时,当事人应:When fire is detected the first person who detect it to call:1.1打破报警器玻璃,同时烟感探测器

8、也将直通监控中心。Break Glass or smoke detector will alert FCC.1.2拨“0 ” 并通知值班总机。Dial 0 and inform the operator on duty. or1.3拨“8879 ”直通总机。Dial 8879 which also goes to the operator and3题目:火灾事件处理规定和程序Topic:规定与程序编号:GIH-SE-001.1保卫部规定与程序页数:1/9Emergency Policies and Procedures Series NO.:准备:Prepare by:批准:总经理Approv

9、al by:传达致:Distribution:2.如打破报警器玻璃报警,或火灾探测器报警。If break glass or fire detector.2.1警铃将直发监控中心。Alarm will trigger at FCC.Page:日期:Date:日期:Date:生效日期:Effective date:3.4.2.2保安将通知值班经理及值班工程师赶赴现场。Security will notify Duty Manager and Duty Engineer and proceed to location.2.3如是误报,则将报警系统恢复正常。If false alarm reset

10、the system.2.4如真发生火灾,通知饭店紧急行动小组的其他人员。If real fire then notify the rest of the HEAT team will follow the fire procedure.如有人发现火情,总机应询问。If the fire detected by people operator to ask caller the .3.1着火位置Location of fire3.2火情Fire condition总机将通知The OPERATOR will inform4.1群呼代号555通知饭店紧急行动小组。The H.E.A.T team

11、 by group paging CODE NO:555.4.2消防员等候命令。4题目:火灾事件处理规定和程序Topic:规定与程序编号:GIH-SE-001.1保卫部规定与程序页数:1/9Emergency Policies and Procedures Series NO.:准备:Prepare by:批准:总经理Approval by:传达致:Distribution:The Fire Fighter to stand by.4.3急救小组等候命令。The First Aid team to stand by.Page:日期:Date:日期:Date:生效日期:Effective dat

12、e:5.6.饭店紧急行动小组应携带灭火器立即赶赴现场,根据火势作出决定是否能将火扑灭,还是需要救援或疏散客人。The H.E.A.T team will proceed to the scene with fire extinguisher immediately assetsthe situation and make decision whether the fire can be put out or to call for back upor evacuation is necessary.火势不严重。Small Fire6.1急救小组将火扑灭。The heat team will p

13、ut out the fire.6.2保安将控制该区域。The Security will control the area6.3值班经理来安排处理所有客人。Duty Manager to handle all guests.6.4客房部协助值班经理将灭火后的地区清扫干净。Housekeeping to assist Duty Manager and clear the mess after fire being put out.6.5火灭后,工程部将切断的电源恢复正常。Engineering to isolate power supply and renormalise after fire

14、 being put out.6.6值班经理通知总经理。Duty Manager will then inform G.M .5题目:火灾事件处理规定和程序Topic:规定与程序编号:GIH-SE-001.1保卫部规定与程序页数:1/9Emergency Policies and Procedures Series NO.:准备:Prepare by:批准:总经理Approval by:传达致:Distribution:7.火势严重或迅速蔓延。Big Fire or Fire That Spread Fast.Page:日期:Date:日期:Date:生效日期:Effective date:7

15、.1饭店紧急行动小组将通知下列人员,同时监控中心拉响第一次警铃。The H.E.A.T team will notify the following people, FCC to raise 1st audiblealarm.消防队The fire fighting team饭店管理层The Management team急救小组The first aid team消防部门The Fire Department7.2当给出红色代号后,饭店管理层应做以下行动:Once CODE RED message given, the Management team will take the follow

16、ingaction:7.2.1所有部门总监All Division heads拿起对讲机To take respective walkie-talkie通知所有当班的员工在指定部门或指定区域等候指示。Call all available staff to stand by for further instruction at respectivedeparment or designated area.6题目:火灾事件处理规定和程序Topic:规定与程序编号:GIH-SE-001.1保卫部规定与程序页数:1/9Emergency Policies and Procedures Series N

17、O.:准备:Prepare by:批准:总经理Approval by:传达致:Distribution:Page:日期:Date:日期:Date:生效日期:Effective date:7.2.2总经理将在监控中心指挥灭火行动,决定是否需要疏散客人。The General Manager will be the Commander of the fire rescue operation and willstation at the FCC. And will decide whether evacuation is necessary.7.2.3总工程师Chief Engineer赶赴现场,

18、根据火情给指挥者建议。To proceed to scene and advise the Commander base on his assessment of the firesituation.如需要将着火地区的电源切断,立即指挥工程部员工切断,保证消防水管有水,应急发电机启动, 停止供气,所有空调及通风设备关闭,使用增压舱扇及喷洒窗帘。To instruct engineering staff if power shut down of certain area is necessary. Toensure that all fire pumps are running and eme

19、rgency generator started. To shutoff gas supply. All air condition and ventilation are off and pressurization fan andspray curtain running.7.2.4保安经理Security Manager动员所有消防员控制火势蔓延。To mobilize all fire fighter to restrict the fire from spreading to other areas.消除南门及北门的通道。To clear passage way for fire e

20、ngine at North gate and South gate.同工程部一起协助客房部援救客人,查看楼层,查完一间房,在房门上标记X,证明此房已查过。To assist housekeeping in rescuing people and floor sweeping with the help fromengineering and mark X on the door to the room that has been checked and report7题目:火灾事件处理规定和程序Topic:规定与程序编号:GIH-SE-001.1保卫部规定与程序页数:1/9Emergency

21、 Policies and Procedures Series NO.:准备:Prepare by:批准:总经理Approval by:传达致:Distribution:to FCC Commander.7.2.5房务运作经理应保证:Room Operation Manager to ensure:打印客人登记名单。To make available a list of all guests registered.如需要疏散客人,请求客房部帮助。Page:日期:Date:日期:Date:生效日期:Effective date:To handle all guests with the help

22、 from housekeeping if evacuation is necessary.7.2.6财务总监Finance Controller.如需要疏散撤离,确保携带一些重要的文件及备用磁盘。To ensure that only very important documents and back up tape are taken along ifevacuation is necessary.7.2.7行政管家及其员工。Executive Housekeeper and team.协助房务运作经理疏散客人。To assist room operation manager in han

23、dling the guests.查看楼层, 在所查看的房门的上标记X。To carry out floor sweeping and put an X the doors that has been checked.7.2.8餐饮部及其员工。F&B Manager and team.确保煤气炉关闭。To ensure that all cooking gas stove turned off.8题目:火灾事件处理规定和程序Topic:规定与程序编号:GIH-SE-001.1保卫部规定与程序页数:1/9Emergency Policies and Procedures Series NO.:准

24、备:Prepare by:批准:总经理Approval by:传达致:Distribution:确保煤气炉关闭。To ensure that all cooking gas stove turned off.待命To assist as required7.2.9人力资源部H.R Department待命To assist as required.Page:日期:Date:日期:Date:生效日期:Effective date:9题目:火灾事件处理规定和程序Topic:规定与程序编号:GIH-SE-002保卫部规定与程序页数:1/9Emergency Policies and Procedur

25、es Series NO.:准备:Prepare by:批准:总经理Approval by:传达致:Distribution:定义及目的保护生命。To save live.规定紧急疏散Evacuation1.第二便铃声2ND Audible Alarm1.1只有总经理有权发出紧急疏散的命令。Page:日期:Date:日期:Date:生效日期:Effective date:Only General Manager will give instruction if evacuation is accessory.1.2得到总经理的指示后,消防中心的员工应立即拉响第二遍警铃同时通知总机启动紧急广播。

26、Upon receiving instruction from G.M., the security officer in FCC shall raisethe 2nd Audible Alarm and inform operator to activate the EmergencyBroadcasting System.1.3这铃声便是紧急疏散的信号,这时一种不间断的铃声,同时播出下列通知。This is the Hotels evacuation signal and it will be a long continuous ringingalarm, inter-mingled wi

27、th the following evacuation announcement.“ 先生们,女士们: 现在饭店发生紧急情况。请使用离您最近的出口迅速离开饭店。饭店的员工将会协助您。请勿惊慌,请勿使用电梯,谢谢! ”“ Ladies and Gentlemen, there is an emergency in the hotel. Please leave thehotel immediately using the nearest exit staircase. Our staff will be round toassist you. Do not panic and do not us

28、e the elevators. Thank you.”10保卫部规定与程序题目:紧急疏散处理规定与程序规定与程序编号:GIH-SE-002.1准备:保卫部经理批准:总经理传达致:各部门页数:2/9日期:2003-11-1日期:2003-11-1生效日期: 2003-11-12.3.此广播将使用3种语言广播,英文,中文和日文。The announcement will be in 3 languages-English, Chinese, Japanese.紧急疏散路线。Routes of evacuation2.1所有客人和员工疏散时使用楼梯,疏散后立即到指定地点报道。All guests

29、and staff shall evacuate the Hotel using the various exit staircases andproceed immediately to the Assembly Point .2.2请按下列路线疏散。(附图)Please refer ro the following route.2.3人力资源部应在集合地点反复招呼员工,并确保各部门分开集合并保持安静。1.1The H.R. Department should take roll call the employees at the assembly point .Make sure the

30、individual department assemble separately and quietly.保卫部Security3.1保安员应在各个出口把守,以防外人进入饭店。Security guards to cordon off various exits to prevent unauthorized persons fromentering the hotel.3.2与地区交警联系,请他们控制饭店周边的交通。Contact the Traffic Police requesting them to provide crowed and traffic controlin and a

31、round the hotel premises.3.3待客人和员工全部撤离饭店后,保安员应要把守饭店出口防止外人进入。After all guests and staff have evacuated, security guards shall continue to guardthe hotel to prevent unauthorized personnel, plunders and saboteurs from11保卫部规定与程序题目:紧急疏散处理规定与程序规定与程序编号:GIH-SE-002.1准备:保卫部经理批准:总经理传达致:各部门entering the hotel.3.

32、4火灾扑灭后,保卫部将协助调查失火原因。页数:3/9日期:2003-11-1日期:2003-11-1生效日期: 2003-11-14.客房部After the fire is over, the Security manager shall assist in the investigation intothe cause of the fire.Housekeeping4.1楼层领班和客房服务员检查所有房间,公共区域服务员检查所有宴会厅和公共厕所确保无客人遗漏。Floor supervisors and room attendants to check all guest rooms, PA

33、 supervisorsand PA attendants to check all function rooms, public toilets to ensure nobody isleft behind.4.2将房间的电源总开关关闭。Cut off power supply to each guest room by switching off the master switch.4.3检查完所有区域后,楼层主管和服务员应到大堂向行政管家汇报, 并将客人情况汇总。After finished checking all areas, the floor supervisors and at

34、tendants shallreport to the Executive housekeeper at the lobby. They will reconcile theguest status with the Executive housekeeper.4.4行政管家将向总经理汇报各区域情况。Executive housekeeping must report status of all areas to G.M. st the FCC.4.5客房部员工必须协助客人尽快撤离饭店。Housekeeping staff must help the direct guests to leav

35、e the hotel as quickly aspossible.4.6客人离开饭店后,行政管家需携带客人名单同客务部经理一起前往集合地点。12保卫部规定与程序题目:紧急疏散处理规定与程序规定与程序编号:GIH-SE-002.1准备:保卫部经理批准:总经理传达致:各部门页数:4/9日期:2003-11-1日期:2003-11-1生效日期: 2003-11-15.After the guest have left, the Executive housekeeper shall proceed to the Assm-bly point to carry out roll call of th

36、e guest with the Director of Rooms.4.7客房部员工带上尽可能多的毛巾和毛毯前往集合地点。同时带上急救箱给客人提供必要的急救。Housekeeping office staff must bring along towels and blankets as many aspossible to the assembly point. They should also bring along all availablefirst-aid kits to provide first-aid treatment for guests and staff.4.8健康中

37、心Fitness center4.8.1要求客人立即停止各种运动。请他们保持镇静,立即护送他们从最近的楼梯撤离饭店。Request the guest to stop all recreational activities. Ask them to keepcalm and escort them to leave the hotel immediately using he nearestexit staircase.4.8.2切断所有电源,包括桑拿房的电源。Turn off power supply to all equipment including sauna.8.4.3检查所有按摩房

38、和卫生间以确保无客人遗漏。Check all message rooms, changing rooms and toilets to ensure nobodyis left behind.8.4.4在所有客人离开后方可到集合地点集合。After all guests have left proceed to the guest assembly point.工程部Engineering5.1分配技工紧急任务。13保卫部规定与程序题目:紧急疏散处理规定与程序规定与程序编号:GIH-SE-002.1准备:保卫部经理批准:总经理传达致:各部门页数:5/9日期:2003-11-1日期:2003-1

39、1-1生效日期: 2003-11-16.Deploy technicians to emergency assignments.5.1.1分管电和水的技工必须留在岗位上, 只有当总工程师发出撤离命令时才能离开。Taking charge of electricity supply (including emergency generator),plumbing and water supply pumps. These people shall remain in theirwork stations to ensure the proper working of these essentia

40、l services.They shall only evacuate from their work stations when instruction isreceived from the Chief Engineer.5.1.2关闭煤气。Switch off LP gas (main storage area)5.1.3切断空调。Switch off steam supply air-condition system.5.1.4切断其他不太需要电源的区域供电,以保证消防系统正常运转。Cut off progressively electricity supply to non-esse

41、ntial services so as toconserve sufficient power for fire fighting equipment and otheremergency service.5.2其他没有特殊任务的工程部员工在消防中心集合待命。Other Engineering staff without special assignment shall report to the FCC roomto await further instruction.5.3一旦接到总经理撤离饭店的命令,总工程师将指示工程师们前往集合地点。Once order is received fr

42、om the G.M.to abandon the hotel, the Chief Engineershall instruct all Engineering staff to proceed immediately to the assembly point.人力资源部Human Resource14保卫部规定与程序题目:紧急疏散处理规定与程序规定与程序编号:GIH-SE-002.1准备:保卫部经理批准:总经理传达致:各部门6.1将所有重要文件和员工档案锁好。页数:6/9日期:2003-11-1日期:2003-11-1生效日期: 2003-11-17.8.Lock all importa

43、nt documents and personnel records.6.2关闭办公室灯和电源。Cut off all office power and lightings.6.3将所有员工的出勤卡带上前往集合地点。Collect all time cards from staff entrance security guard and bundle themtogether and hand deliver them to the assembly point so that roll-call of thestaff can be carried out.财务部Finance7.1总出纳将

44、贵重物品妥善锁在保险柜内。General Cashier shall lock away all valuables and cash inside the safe.7.2电脑房经理立即关闭电脑,将重要数据锁进数据柜中。EDP Manager to turn off the computer and lock up all important data inside theData Storage Cabinet.7.3财务部员工将重要文件锁在放火保险柜中,撤离前关闭电源和照明。Finance staff to lock up all important dicuments inside t

45、he fire-proof cabinets.Ture off all eletrical power and lighting in the office before evacuation.餐饮F & B8.1将所有易燃物品覆盖。Cover up and extinguish all flammable items.8.2切断电源。Cut off power supply to all electrical appliances at source.15保卫部规定与程序题目:紧急疏散处理规定与程序规定与程序编号:GIH-SE-002.1准备:保卫部经理批准:总经理传达致:各部门页数:7/9

46、日期:2003-11-1日期:2003-11-1生效日期: 2003-11-19.8.3协助安慰客人从最近的楼梯立即撤离饭店,特别是老人和儿童。Help to calm down guests and escort them to leave the hotel immediately use thenearest staircase. Special help should be given to the elderly guests and children.8.4检查所有宴会厅确保无客人遗漏。Check all private function rooms to ensure no gu

47、est is left behind .8.5厨房Kitchen8.5.1立即关闭煤气和蒸气。Immediately shut off gas, fuel and steam valves.8.5.2关闭所有电源。Cut off power supply to all electrical appliances at sources.8.5.3将易燃物品盖好。Cover up and extinguish all flammable items.8.5.4镇静而有序的前往集合地点。Evacuate in a calm and orderly manner and proceed to the

48、assembly point.8.5.5关闭所有的门。All door closed.前厅部Front Office9.1接待员应立即将工作台上的现款,信用卡,旅行支票及其他合同文件收起来。封在信封中投入到保险箱中。携带客人名单,保险柜卡到集合地点。这些物品将有助于届时点名。16保卫部规定与程序题目:紧急疏散处理规定与程序规定与程序编号:GIH-SE-002.1准备:保卫部经理批准:总经理传达致:各部门页数:8/9日期:2003-11-1日期:2003-11-1生效日期: 2003-11-1Receptionist on duty must immediately collect all ca

49、sh, credit card vouchers,traveler cheques and other negotiable documents that are in his/her till, placethem in a remittance envelope sign their name and put them into the drop safein the Front Office Cashiers room. Bring along the in house guest list by name,Safe deposit box cards to the guest asse

50、mbly point. This information will beused for making roll-call of the guest.9.2领班将保险柜万能钥匙在集合地点交给财务总监。Shift leader to keep the Safe deposit box master key and hand them over to theFinance Controller at the assembly point.9.3客户关系主任协助客人撤离。GRO-assist guests to evacuate.9.4行李员Bell boy9.4.1将所有行李车移至别处以保证饭店通

51、道畅通。Remove any cars that may be obstructing the approach to the main entranceof the hotel.9.4.2守候在大门两侧指引客人到集合地点。Remain at each door of the main entrance and guide guests to the guestassembly point.9.4.3确保客人离开饭店后再次返回饭店。特殊情况经总经理或消防部门同意。Ensure that once guests have left the hotel, they do not re-enter

52、the hotelunless re-occupation has been authorized by the G.M.or the Fire Bureau.9.5接线员坚守岗位,(如果机房没有失火)以确保通话畅通。他们只有在消防中心给他们发出撤离通知后方可撤离。Operator-remain in their work station. (If the PABX is not affected by fire) to ensure17保卫部规定与程序题目:紧急疏散处理规定与程序规定与程序编号:GIH-SE-002.1准备:保卫部经理批准:总经理传达致:各部门页数:9/9日期:2003-11

53、-1日期:2003-11-1生效日期: 2003-11-110.销售部Salesthe proper working of the essential service. They shall only evacuate fromtheir work station when instruction is received from the FCC.10.1将所有重要文件锁好。Lock away all important documents.10.2将所有办公电源切断。Cut off power supply to all office equipment.10.3市场销售部的秘书将存有所有销

54、售合同的文件带上到集合地点集合。Secretary of Director of Sales and Marketing to bring along all the diskettes ofsales contracts to the assembly point.10.4到各个出口协助客人到指定地点集合。Proceed to the various exits to help direct guests and staff to the assembly point.10.5所有客人撤离后方可前往集合地点集合。After all guests have left proceed to the assembly point.18保卫部规定与程序题目:停车场事故应急措施规定和程序规定与程序编号:GIH-SE-003准备:保卫部经理批准:总经理传达致:各部门定义及目的规定1.事故种类Type of the accident1.1机动车与机动车To strike another car1.2机动车与非机动车To strike bicycle etc.1.3机动车与人To strike people机动车与物To strike object2.措施Actions页数:1/5日期:

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!