英文销售合同3篇.doc

上传人:黑** 文档编号:59402043 上传时间:2022-03-02 格式:DOC 页数:11 大小:27.50KB
收藏 版权申诉 举报 下载
英文销售合同3篇.doc_第1页
第1页 / 共11页
英文销售合同3篇.doc_第2页
第2页 / 共11页
英文销售合同3篇.doc_第3页
第3页 / 共11页
资源描述:

《英文销售合同3篇.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英文销售合同3篇.doc(11页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、英文销售合同3篇6消费国和制造厂家countryoforiginandmanufacturer7包装:packing:8唛头:shippingmarks:9装运期限:timeofshipment:10装运口岸:portofloading:11目的口岸:portofdestination:12保险:由卖方按发票全额110%投保至为止的险。insurance:tobeeffectedbybuyersfor110%offullinvoicevaluecoveringuptoonly.13付款条件:买方须于年月日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信誉证开到卖方。信誉证议付有效期延至上列装运期后1

2、5天在中国到期,该信誉证中必须注明允许分运及转运。payment:byconfirmed,irrevocable,transferableanddivisiblel/ctobeavailablebysightdrafttoreachthesellersbefore/andtoremainvalidforingotiationinchinauntil15daysaftertheaforesaidtimeofshipment.tjel/cmustspecifythattranshipmentandpartialshipmentsareallowed.14单据:documents:15装运条件:te

3、rmsofshipment:16品质与数量、重量的异义与索赔:quality/quantitydiscrepancyandclaim:17人力不可抗拒因素:由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、防止和克制的其他事件导致不能或暂时不能全部或局部履行本协议,该方不负责任。但是,受不可抗力事件影响的一方须尽快将发生的事件通知另一方,并在不可抗力事件发生15天内将有关机构出具的不可抗力事件的证明寄交对方。forcemajeure:eitherpartyshallnotbeheldresponsibleforfailureordelaytoperformalloranypartoft

4、hisagreementduetoflood,fire,earthquake,draught,waroranyothereventswhichcouldnotbepredicted,controlled,avoidedoroverebytherelativeparty.however,thepartyaffectedbytheeventofforcemajeureshallinformtheotherpartyofitsourrenceinwritingassoonaspossibleandthereaftersendacertificateoftheeventissuedbytherelev

5、antauthoritiestotheotherpartywithin15daysafteritsourrence.编号:no:日期:date:签约地点:signedat:卖方:sellers:地址:address:邮政编码:postalcode:tel:fax:买方:buyers:地址:address:邮政编码:postalcode:tel:fax:买卖双方同意按以下条款由卖方出售,买方购进以下货物:thesellersagreestosellandthebuyeragreestobuytheundermentionedgoodsonthetermsandconditionsstatedbe

6、low:1货号articleno.2品名及规格description&specification3数量quantity4单价unitprice5总值:数量及总值均有%的增减,由卖方决定。totalamountwith%moreorlessbothinamountandquantityallowedatthesellersoption.6消费国和制造厂家countryoforiginandmanufacturer7包装:packing:8唛头:shippingmarks:9装运期限:timeofshipment:10装运口岸:portofloading:11目的口岸:portofdestinat

7、ion:12保险:由卖方按发票全额110%投保至为止的险。insurance:tobeeffectedbybuyersfor110%offullinvoicevaluecoveringuptoonly.13付款条件:买方须于年月日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信誉证开到卖方。信誉证议付有效期延至上列装运期后15天在中国到期,该信誉证中必须注明允许分运及转运。payment:byconfirmed,irrevocable,transferableanddivisiblel/ctobeavailablebysightdrafttoreachthesellersbefore/andtore

8、mainvalidforingotiationinchinauntil15daysaftertheaforesaidtimeofshipment.tjel/cmustspecifythattranshipmentandpartialshipmentsareallowed.14单据:documents:15装运条件:termsofshipment:16品质与数量、重量的异义与索赔:quality/quantitydiscrepancyandclaim:17人力不可抗拒因素:由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、防止和克制的其他事件导致不能或暂时不能全部或局部履行本协议,该方不

9、负责任。但是,受不可抗力事件影响的一方须尽快将发生的事件通知另一方,并在不可抗力事件发生15天内将有关机构出具的不可抗力事件的证明寄交对方。forcemajeure:eitherpartyshallnotbeheldresponsibleforfailureordelaytoperformalloranypartofthisagreementduetoflood,fire,earthquake,draught,waroranyothereventswhichcouldnotbepredicted,controlled,avoidedoroverebytherelativeparty.howev

10、er,thepartyaffectedbytheeventofforcemajeureshallinformtheotherpartyofitsourrenceinwritingassoonaspossibleandthereaftersendacertificateoftheeventissuedbytherelevantauthoritiestotheotherpartywithin15daysafteritsourrence.18仲裁:在履行协议过程中,如产生争议,双方应友好协商解决。假设通过友好协商未能达成协议,那么提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会,根据该会仲裁程序暂行规定

11、进展仲裁。该委员会决定是终局的,对双方均有约束力。仲裁费用,除另有规定外,由败诉一方负担。arbitrationalldisputesarisingfromtheexecutionofthisagreementshallbesettledthroughfriendlyconsultations.incasenosettlementcanbereached,thecaseindisputeshallthenbesubmittedtotheforeigntradarbitrationmissionofthechinacouncilforthepromotionofinternationaltrad

12、eforarbitrationinaordancewithitsprovisionalrulesofprocedure.thedecesionmadebythismissionshallberegardedasfinalandbindinguponbothparties.arbitrationfeesshallbebornebythelosingparty,unlessotherwiseawarded.编号:no:日期:date:签约地点:signedat:卖方:sellers:地址:address:邮政编码:postalcode:tel:fax:买方:buyers:地址:address:邮政

13、编码:postalcode:tel:fax:买卖双方同意按以下条款由卖方出售,买方购进以下货物:thesellersagreestosellandthebuyeragreestobuytheundermentionedgoodsonthetermsandconditionsstatedbelow:1货号articleno.2品名及规格description&specification3数量quantity4单价unitprice5总值:数量及总值均有%的增减,由卖方决定。totalamountwith%moreorlessbothinamountandquantityallowedatthes

14、ellersoption.6消费国和制造厂家countryoforiginandmanufacturer7包装:packing:8唛头:shippingmarks:9装运期限:timeofshipment:10装运口岸:portofloading:11目的口岸:portofdestination:12保险:由卖方按发票全额110%投保至为止的险。insurance:tobeeffectedbybuyersfor110%offullinvoicevaluecoveringuptoonly.13付款条件:买方须于年月日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信誉证开到卖方。信誉证议付有效期延至上列

15、装运期后15天在中国到期,该信誉证中必须注明允许分运及转运。-合同号:no:日期:date:为在平等互利的根底上开展贸易,有关方按以下条件签订本协议:thisagreementisenteredintobetweenthepartiesconcernedonthebasisofequalityandmutualbenefittodevelopbusinessontermsandconditionsmutuallyagreeduponasfollows:1.订约人contractingparties供货人(以下称甲方):销售代理人(以下称乙方):甲方委托乙方为销售代理人,推销以下商品。suppl

16、ier:(hereinaftercalledpartya)agent:(hereinaftercalledpartyb)partyaherebyappointpartybtoactashissellingagenttosellthemoditymentionedbelow.2.商品名称及数量或金额modityandquantityoramount双方约定,乙方在协议有效期内,销售不少于*的商品。itismutuallyagreedthatpartybshallundertaketosellnotlessthan.oftheaforesaidmodityinthedurationofthisag

17、reement。3.经销地区territory只限在.。in.only.4.订单确实认confirmationoforders本协议所规定商品的数量、价格及装运条件等,应在每笔交易中确认,其细目应在双方签订的销售协议书中作出规定。thequantities,pricesandshipmentsofthemoditiesstatedinthisagreementshallbeconfirmedineachtransaction,theparticularsofwhicharetobespecifiedinthesalesconfirmationsignedbythetwopartiesheret

18、o.5.付款payment订单确认之后,乙方须按照有关确认书所规定的时间开立以甲方为受益人的保兑的、不可撤销的即期信誉证。乙方开出信誉证后,应立即通知甲方,以便甲方准备交货。afterconfirmationoftheorder,partybshallarrangetoopenaconfirmed,irrevocablel/cavailablebydraftatsightinfavourofpartyawithinthetimestipulatedintherelevants/c.partybshallalsonotifypartyaimmediatelyafterl/cisopenedsot

19、hatpartyacangetpreparedfordelivery.6.佣金mission在本协议期满时,假设乙方完成了第二款所规定的数额,甲方应按装运货物所收到的发票累计总金额付给乙方*%的佣金。upontheexpirationoftheagreementandpartybsfullfilmentofthetotalturnovermentionedinarticle2,partyashallpaytopartyb.%missiononthebasisoftheaggregateamountoftheinvoicevalueagainsttheshipmentseffected.7.市场

20、情况报告reportsonmarketconditions乙方每3个月向甲方提供一次有关当时市场情况和用户意见的详细报告。同时,乙方应随时向甲方提供其他供给商的类似商品样品及其价格、销售情况和广告资料。partybshallforwardonceeverythreemonthstopartyadetailedreportsoncurrentmarketconditionsandofconsumersments.meanwhile,partybshall,fromtimetotime,sendtopartyasamplesofsimilarmoditiesofferedbyothersuppli

21、ers,togetherwiththeirprices,salesinformationandadvertisingmaterials.8.宣传广告费用advertising&publicityexpenses在本协议有效期内,乙方在上述经销地区所作广告宣传的一切费用,由乙方自理。乙方须事先向甲方提供宣传广告的图案及文说明,由甲方审阅同意。partybshallbearallexpensesforadvertisingandpublicitywithintheaforementionedterritoryinthedurationofthisagreementandsubmittopartya

22、allpatternsand/ordrawingsanddescriptionforpriorapproval.9.协议有效期validityofagreement本协议经双方签后生效,有效期为*天,自*至*。假设一方希望延长本协议,那么须在本协议期满前1个月书面通知另一方,经双方协商决定。假设协议一方未履行协议条款,另一方有权终止协议。thisagreement,afteritsbeingsignedbythepartiesconcerned,shallremaininforcefor.daysfrom.to.ifeitherpartywishestoextendthisagreement,heshallnotice,inwriting,theotherpartyonemonthpriortoitsexpiration.themattershallbedecidedbytheagreementandbyconsentofthepartieshereto.shouldeitherpartyfailtoimplementthetermsandconditionsherein,theotherpartyisentitledtoterminatethisagre中英文销售合同

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!