倒装句(翻译与写作).

上传人:小** 文档编号:56836719 上传时间:2022-02-22 格式:DOC 页数:7 大小:44KB
收藏 版权申诉 举报 下载
倒装句(翻译与写作)._第1页
第1页 / 共7页
倒装句(翻译与写作)._第2页
第2页 / 共7页
倒装句(翻译与写作)._第3页
第3页 / 共7页
资源描述:

《倒装句(翻译与写作).》由会员分享,可在线阅读,更多相关《倒装句(翻译与写作).(7页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、倒装句倒装句之分类全部倒装是只将句子中的谓语动词全部 置于主语之前。此结构通常只用与一般 现也时和一般过去时。车来了。 Here runs the car.他来了。Here he comes部分倒装是指将谓语的一部分如助 动词或情态倒装至主语之前。如果 句中的谓语没有助动词或情态动词, 则需添加助动词do, does或did, 并将其置于主语之前。 1 .If you dont attend the lecture, I shall not attend it, either. If you dont attend the lecture, neither/nor shall I. 2.Mad

2、ame Curie was not only a great scientist but also a great wife Not only was Madame Curie a great scientist but also a great wife. 3.We seldom go to the cinema Seldom do we go to the cinema 4.The water smells so terrible that I feel sick. So terrible does the water smell that I feel sick. 5.Though sh

3、e is a child, she knows how to please others Child as / though she is, she knows how to please others 6. One knows its value only when one loses freedom. Only when one loses freedom, does one know its value 7. She did not marry until the age of forty. Not until the age of forty did she marry. 8. If

4、you had studied hard, you would have passed the exam. Had you studied hard, you would have passed the exam. 9. The tree fell down. Down fell the tree 10. He stands at the gateAt the gate he stands很少有人在一生中取得如此大的成就。 Seldom has a man accomplished so much in his lifetime.我很少看到这么好的电影。 Rarely have I seen

5、such a good movie我生活中从来没有听过如此愚蠢的故事。 Never in my life have I heard such a stupid story.他儿乎都没有怀疑过那个害羞美丽的女孩 是个间谍。 Little did he suspect that the shy pretty girl was a sdv.他不仅是个伟大的政治家,还是个伟大 的科学家。 Not only was he a great stateman, but he was also a great scientists直到最近我才意识到为什么我会落在别 人后面。 Not until recentl

6、y did I realize why I was lagging behind others.他一完成演讲,人们就用问题开始轰炸 他。Scarcely (hardly,no sooner) had he finished the speech when people bombarded him with questions.只有这样我们才能克服这个困难。 Only in this way can we overcome this difficulty.他的声音太大了以至于隔璧房间的人们也 可以无困难的听到他的声音。 So loudly did he speak that even people in the next room could hear him without difficulty.在任何情况下我们都不应该放弃尝试。 Under no circumstances should we give up trying.

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!