沪教版语文六年级上册第34课《画蛇添足》课件复习课程

上传人:1505****484 文档编号:56371558 上传时间:2022-02-21 格式:PPT 页数:7 大小:1.11MB
收藏 版权申诉 举报 下载
沪教版语文六年级上册第34课《画蛇添足》课件复习课程_第1页
第1页 / 共7页
沪教版语文六年级上册第34课《画蛇添足》课件复习课程_第2页
第2页 / 共7页
沪教版语文六年级上册第34课《画蛇添足》课件复习课程_第3页
第3页 / 共7页
资源描述:

《沪教版语文六年级上册第34课《画蛇添足》课件复习课程》由会员分享,可在线阅读,更多相关《沪教版语文六年级上册第34课《画蛇添足》课件复习课程(7页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、沪教版语文六年级上册第34课画蛇添足课件1 .基本信息,应用示例【汉字简体】画蛇添足【汉语注音】hu sh tin z【感情色彩】贬义词【语法结构】连动式【成语注释】画蛇画得好好的,又凭空给蛇添上脚。比喻做了多余的事,反而有害无益,徒劳无功。【近义词】多此一举、徒劳无功 【反义词】恰到好处1.周而复上海的早晨第四部:“他想接上去说,又觉得是画蛇添足,只好惋惜地坐着没动。”2.唐代韩愈昌黎集卷三感春诗:“画蛇著足无处用,两鬓雪白趋尘埃。”3.明代罗贯中的三国演义第一百一十回:“将军功绩已成,威声大震,可以止矣;今若前进,倘不如意,正如画蛇添足画蛇添足也。”目录2 .原文,释文原文楚有祠者,赐其舍

2、人卮酒。舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余。 请画地为蛇,先成者饮酒。”一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇,曰:“吾能为之足。”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?”遂饮其酒。为蛇足者,终亡其酒。 译文 古代楚国有个主管祭祀的官员,把一壶酒赏给来帮忙祭祀的门客。门客们互相商量说:壶酒不足够,一个人喝它还有剩余。要不大家一起在地上比画蛇,谁先画好,谁就喝这壶酒。”一个人最先完成了,拿起酒壶准备饮酒,却左手拿着酒壶,右手画蛇,说:“我还能够为它画脚呢!”他还没有画完蛇的脚,另一个人的蛇就画好了,那个人抢过他的酒壶,说:“蛇本来没有脚,你怎么能给它画脚呢?”随后喝完

3、了那壶酒。目录目录寓意以后人们根据这个故事引申出画蛇添足这句成语,比喻有的人自作聪明,常做多余的事,反而把事情办糟了。 分析点评这个故事告诉人们,蛇本来没有脚,先画成蛇的人,却将蛇添了脚。后遂用画蛇添足,比喻,告诉节外生枝人们做任何事都要实事求是,不卖弄聪明,否则非但不能把事情做好,反而会把事情弄砸。名著三国演义第一百一十回:“张翼谏曰:“将军战绩已成,威声大震,可以止矣,今若前进,倘不如意,正如画蛇添足也。”告诉人们做任何事都要实事求是,不卖弄聪明,否则非但不能把事情做好,反而会把事情弄砸。不论对国家、人民或自己,都具有安全性。这个故事的意义是肤浅的,“画蛇添足”的教训,值得我们记取。不要因

4、为一个小小的错误而丧失了自己本该有的东西。 为蛇足者,终亡其酒。,真是可惜!4 .英文翻译 The ancient chu has a competent officials who sacrifice, a pot of wine to worship with the help of hangers-on. Public discussion to say: everyone together to drink the wine is not enough, a people drink it have left. Not all of you to draw a snake on the

5、 ground, who first draw good, who drink the wine. Gild the lilyGild the lilyOne completed first, picked up a hip flask ready for drinking, but in his left hip flask, right hand draw snakes, said: I will also be able to draw the feet for it! He hasnt finished the snakes feet, another mans snake is fi

6、nished, the man grabbed his hip flask, said: snakes originally have no feet, how can you give it feet? After finished the wine.例句1. Comment upon this would be to paint the lily. 对此发表评论无异于画蛇添足。2. The dress is perfect. Dont add anything to it at all. It would just be gilding the lily. 这条裙子已经很完美了,别再作任何修饰了,那只会画蛇添足。目录谢谢此课件下载可自行编辑修改,仅供参考!此课件下载可自行编辑修改,仅供参考!感谢您的支持,我们努力做得更好!谢谢感谢您的支持,我们努力做得更好!谢谢

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!