原版外国英语教材引入中国后适用性问题探秘

上传人:无*** 文档编号:44259796 上传时间:2021-12-05 格式:DOC 页数:8 大小:351KB
收藏 版权申诉 举报 下载
原版外国英语教材引入中国后适用性问题探秘_第1页
第1页 / 共8页
原版外国英语教材引入中国后适用性问题探秘_第2页
第2页 / 共8页
原版外国英语教材引入中国后适用性问题探秘_第3页
第3页 / 共8页
资源描述:

《原版外国英语教材引入中国后适用性问题探秘》由会员分享,可在线阅读,更多相关《原版外国英语教材引入中国后适用性问题探秘(8页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、原版外国英语教材引入中国后适用性问题探秘 作者:安徽省巢文章来源:中国教师网点击数: 786更新时间:2006-10-11 我国第八次国家基础教育课程改革从1999年初启动到2001年9月正式实施至今,已经取得了丰硕的成果。作为这次课程改革很重要的一部分英语课程改革,由于这门课程是一门外国语言课程,其改革的过程较为复杂,改革的步履比较艰难,甚至引起广大实验区师生的一片怨言。其中原由,与这次教改大量选用原版外国英语教材不无关系,原版外国英语教材问题何在?笔者提出以下观点:1原版外国英语教材编写、设计的对象分析:原版外国英语教材一般是针对日常交流语言是英语国家的学生而编写、设计的,这些学生从一出生

2、开始,周围的大人、小孩平常说话等等都是使用英语(就像中国的孩子一出生其周围的大人、小孩都是讲中文一样),因此,这些孩子在进入学校接受正规的学校教育之前,其日常说话、与人交流就已经会讲很流利的英语,且可以用英语思考和分析问题了,也就是说,这些孩子进入学校之后无需再进行日常英语口语交际、交流训练了。对于小学阶段其母语教育是英语的外国小学生来说,其英语教育相当于中国的语文课教育,是最最主要的一门课程,其它课程如:数学、科学、社会、综合实践课程等等也都是使用英文教学的课程,也就是说,这些外国小学生在小学阶段接受的教育都是英文课程教育。外国小学生下课之后,日常的作业也是英文课程作业,除了上课做作业之外,

3、日常游玩等等都是英语环境,用英语交流、说话,也就是说,一个孩子除了每天10小时的休息之外,每天至少有14小时以上在接受英语教育,在用英语思维。那么每年这个学生有多少时间在接受英语教育呢?我想可以做这样一个简单的计算,14365=5110小时,6年后小学毕业时共接受了51106=30660小时的英语教育(还不包括上小学之前的英语教育)。中国学生进入小学接受教育之前,其日常英语口语、交流的能力几乎全部为零,而85%的中国学生在小学毕业后进入初中接受教育之前,其日常英语口语、交流、交际能力也都为零。我们中国目前只有15%的小学生在小学阶段接受了一些非常不正规的4年小学英语教育,据调查,这些中国小学生

4、接受英语教育的背景及环境大部分是这样的:英文教师非常不专业,大部分都是非英语专业的师范生及非师范生临时培训、匆忙上岗的。小学英语课时少,大部分学校只有2节课,小部分为3节课,就以每周3节英语课为例来说,每周用于正式英语教育的时间=340分钟=120分钟=2个小时,而中国小学生下课后由于语文、数学等其它作业负担较重,小学英语不考试不布置课后作业且也没有英语交流环境,也就是说,中国小学生除了每周在课堂上有2 个小时的英语教育之外,课下几乎就没有英语教育了。中国小学生每年接受的英语教育时间=252(周)=104小时, 3-6年级共4年接受英语教育的时间=1044=416小时。而如前所述,英语国家的小

5、学生其小学阶段接受的英语教育时间是14小时/天365天6年=30660小时,英语国家小学生小学阶段英语教育时间中国小学生小学阶段英语教育时间30660416则 = =74(倍)也就是说,同样是小学毕业,英语国家的小学生接受英语教育的时间是我们中国小学生接受英语教育时间的74倍。2原版外国初中英语教材衔接小学起始点的英语水平比中国大陆初中英语教材的衔接小学起始点的英语水平要高很多(高3-5个级别)的原因分析。从上面的原版外国英语教材编写、设计的对象分析来看,由于母语是英语的外国小学生其小学阶段接受的英语教育时间是中国大陆学生小学阶段接受的英语教育时间的74倍左右,显而易见,外国小学生小学毕业时的

6、英语水平要比小学阶段学过一些英语的中国小学生小学毕业时的英语水平高出好几个档次就很容易理解了。英语专家经过抽样测试表明,按照我国教育部颁布的现行英语课程标准规定的英语水平划分标准,母语是英语的外国小学生小学毕业时的英语水平比中国大陆小学生小学毕业时最优秀学生的英语水平要高3-5个级别,这也就是一些国内出版社引进的外国原版初中英语教材在一些大中城市(小学阶段已开设英语的)甚至是国内比较发达的省会城市第一年被选用而第二年遭弃用且起始年级改选为真正的七年级零起点英语教材的主要原因。3原版外国初中英语教材为什么没有语音、语调的学习内容呢?而我们中国学生学习英语还需要学习语音、语调吗?这个问题比较容易解

7、答,也比较容易理解。首先,母语是英语的外国学生在进入学校接受正规学校教育之前就已经会说一口很流利的英语了。在这种情景之下,要这些外国学生去学习语音、语调那不是和要一个正常的成年人去学习如何爬行、如何走路一样吗?也就是说,要一个英语说得非常流利的外国学生去学习语音、语调纯粹是多此一举。这也是原版外国初中英语教材没有语音、语调学习内容的原因。其次,我们中国学生除正常休息之外的日常学习、工作时间几乎全部是沉浸在中文语言的环境里,日常交流几乎全部使用中文,上学之前的英语口语训练几乎为零,因此,中国学生要想学好英语,必须从英语最基本的发音开始学起,也就是说中国学生要想学好英语必须先学好英语的语音、语调,

8、这也是面向中国学生使用的英语教材必须要安排有语音、语调的学习内容的原因,而一些原版引进的外国初中英语教材目前就没有语音、语调的学习内容,而国内自主开发的英语教材都会考虑中国学生的英语学习实际情况而安排有语音、语调的学习内容。4外国原版英语教材编写、设计时的文化背景、环境分析:由于原版引进的外国初中英语教材是为母语为英语的国家初中学生编写的,必然与中国的现有国情存在非常大的差异,如果不加以改编或改编幅度不大便直接使用,会给教师的授课和学生的学习造成极大的不适应。笔者认为,目前原版引进的外国初中英语教材主要存在以下几个问题:一、起点过高,没有语音输入。原版引进的外国初中英语教材对于我国大多数小学英

9、语基础为零的初中学生来说,起点严重过高,突出表现在词汇量大而又没有音标输入,这使得学生只能靠老师授课和听磁带来学习发音,离开课堂,学生无法自学,而对于经济水平较差而无法购买磁带的学生,更是只好用拼音加汉字的注音方法来学习,长此下去,自然听不懂也学不准英语人士的发音了。二、不同的生活习惯带来文化差异。如西方国家人士一般是早上洗澡,这点在原版引进的外国初中英语教材中也有体现,如谈论人的一天活动时,教材中说:“你早上八点干什么?”回答是Take a shower.(洗澡。)让学生大为费解。三、原版引进的外国初中英语教材中充满了西方快餐文化,如学习形形色色的比萨种类,比萨配料有蘑菇(mushrooms

10、)、意大利香肠(pepperoni)、橄榄(olives)等等,还有如制作smoothie(思木西,一种饮料),爆米花、比萨、三明治等,要用到blender(搅拌器)、cinnamon(肉桂)、popcorn popper(爆米花机)、mayonnaise(蛋黄酱)、turkey slices(火鸡片)、relish(调味品)、mustard(芥末)等学生感到很生疏的器具或配料,出现大量的超课标词汇并让从未见过或尝过这些食物的中国初中学生说出喜好还有这些食品的制作过程,均给教与学造成无法解决的难题。四、原版引进的外国初中英语教材的社会性及成人化倾向。有些原版引进的外国初中英语教材并不全是为外国

11、的中学生量身定做的,带有浓烈的社会性、成人化色彩,如求职、招聘广告、职业的选择对外国初中学生生活来说,相距遥远,显得非常不现实,对中国初中学生来说更加不实际。五、原版引进的外国初中英语教材使用者的生活方式与中国的国情存在严重差异,如私人物品收藏、各种音乐会、各种电视、电台节目等,均带有浓厚的西方生活方式,与中国初中学生的生活相距太远,无法适应学习。总之,原版引进的外国初中英语教材与中国的国情与文化差异太大,如不修改,必然给中国初中学生的英语学习带来严重的、深远的、无法挽回的负面影响。5国内的一些出版社在原版引进的外国初中英语教材的前面加了3-6个预备单元的学习内容,供小学没有学过英语的7年级学

12、生在进入正式教材学习之前预备学习之用。加上这几个预备单元之后,这些加有预备篇的外国初中英语教材是否就可以对外宣称是7年级零起点的英语教材?是否就可以供小学没有学过英语的7年级学生使用?加有3-6个单元预备篇的外国初中英语教材绝对不可以对外宣称是7年级零起点的英语教材,更不可以供小学没有学过英语的7年级学生使用,否则就有可能耽误一代人的英语教育。加有3-6个单元预备篇的外国初中英语教材可以下图为例来阐述其适用范围:根据教育部颁布的英语课程标准的内容标准规定,小学从3年级开始学习英语,小学4年英语学习结束之后要求达到2级英语水平,掌握600-700个英语单词,再经过初中3年英语学习,到初中毕业时要

13、求达到5级英语水平、掌握1500-1600个英语单词。从上图可以很直观地看出真正意义上的7年级零起点英语教材,其难易度、各单元、各册次的单词量都是循序渐进、均匀上升的(从初一上学期的0级水平开始,到初三下学期的5级水平结束)(学会使用1500-1600个英语单词),这种教材特别适合小学未开设英语课,或虽然少量开设了英语课,但相当多的小学生小学毕业时英语基础并不是很理想的地区选用。当然,真正意义上的七年级零起点新课标英语教材是在2001年7月英语课程标准颁布之后严格依据英语课程标准编写出来的,而英语课程标准是中外英语专家针对中国大陆中小学学生的英语学习现状和特点专门为中国大陆中小学学生制定的英语

14、学习标准,所以也可以说,真正意义上的七年级零起点英语教材是中外英语专家联合针对中国大陆学生的英语学习现状而专门为中国大陆7-9年级学生量身订做的七年级零起点英语教材(注重语音、语调、中国的社会、人文、风俗习惯同时注意跨文化交际的学习内容)。6以浙江省2004年秋季7年级(初一)英语教材实际的选用情况为例可以很好地说明以上的观点。众所周知,浙江省不但是一个经济大省,也是一个教育强省,浙江省十几年前义务教育阶段的教科书就是自己编、自己用,也就是说,十几年前浙江省义务教育阶段的教科书就和全国统编教材不一样。2004年5月浙江省开始选用新课标教材时,由于浙江省经济比较发达,浙江省教育部门、地市、县区教

15、育部门选用新课标教材的方式是:各家出版社先集中展示教材各地市、县区教育行政部门、教研部门负责人、教研员、一线教师在展示会上挑选出所有学科所有版本的教材带回去认真研究分析教材后集体投票表决选用何种版本的教材,唯独最奇怪的是2004年秋季,浙江省除了温州市外,其它10个地市2004年秋季的七年级英语教材还是沿用课改之前的人教社大纲版英语教材(Junior English for China)(包括杭州、宁波这样的经济、教育强市),也就是说,2004年秋季除温州市外,其它10个地市的七年级英语教材都没有选用新课标教材,事后,有关出版社的工作人员调查了解到浙江省这10个地市为什么还继续沿用人教社大纲版

16、初中英语教材的原因某些出版社引进的外国初中英语教材衔接小学起始点的难度实在是太大,已大大地超过了英语课程标准规定的小学生毕业时的2级英语水平要求,浙江省的相当部分小学生小学阶段虽然开设了英语课程,但经过学生水平摸底测试之后,少部分最好的、最优秀的学生小学毕业时也只有2级英语水平,这些少部分最优秀的具有2级英语水平的小学生进入初中时,还是很难适应这些原版引进的外国初中英语教材的教学水平要求(因为外国初中英语教材衔接小学起始点的英语级别水平一般均要达到4级、4.5级甚至5级水平要求,而中国少部分比较优秀的小学生小学毕业时的英语级别水平只有2级水平,从2级一下子跨到4级、4.5级、5级等,怎么能适应呢?)。从一个省的小学英语的整体教学水平来看,在中国大陆的其它所有省份当中,恐怕超过浙江省的小学英语实际教学水平的还寥寥无几。中国教育比较发达的浙江省在选用新课标初中英语教材时况且都不敢选用外国引进的初中英语教材,其它经济、教育相对落后、相对不发达的省份更不用说了。

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!