文学论文专业特色与大学英语教学矛盾初探

上传人:沈*** 文档编号:41827403 上传时间:2021-11-23 格式:DOC 页数:4 大小:36KB
收藏 版权申诉 举报 下载
文学论文专业特色与大学英语教学矛盾初探_第1页
第1页 / 共4页
文学论文专业特色与大学英语教学矛盾初探_第2页
第2页 / 共4页
文学论文专业特色与大学英语教学矛盾初探_第3页
第3页 / 共4页
资源描述:

《文学论文专业特色与大学英语教学矛盾初探》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文学论文专业特色与大学英语教学矛盾初探(4页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、专业特色与大学英语教学矛盾初探 专业特色与大学英语教学矛盾初探是小柯论文网通过网络搜集,并由本站工作人员整理后发布的,专业特色与大学英语教学矛盾初探是篇质量较高的学术论文,供本站访问者学习和学术交流参考之用,不可用于其他商业目的,专业特色与大学英语教学矛盾初探的论文版权归原作者所有,因网络整理,有些文章作者不详,敬请谅解,如需转摘,请注明出处小柯论文网,如果此论文无法满足您的论文要求,您可以申请本站帮您代写论文,以下是正文。 一、专业特色与大学英语教学矛盾分析(一)专业课与英语课占有资源的矛盾与冲突对于非专业的学生他们都有着自己的专业,无疑各个系部都会对自己的专业课投入较多的资源。相对而言,很

2、多非英语专业的大学英语教学资源就不能得到充分的保证。比如很多高校非英语专业的大学英语教学都采用大班授课的形式,这种教学方式以教师为中心,主要解释和介绍英语中的各种定义和规则,教和学的行为主要是语法和翻译的学习。这样的教学方式是不利于语言学习的,因为他们认为“在交际中,一个人应该首先学会说这种语言,而不是读这种语言。”学生要想“说会”英语,必然离不开对英语进行大量的听说训练,而一个教学班过大。听说训练很难开展。(二)个人学习时问的矛盾与英语专业的学生相比,非英语专业学生的学习任务更为繁重。因为英语专业的学生除了最初一两个学期要学习大学基础课程以提高其综合文化素质之外,更多的时间和精力可以用在一个

3、方向:英语。无论是专业英语的词汇、语法、阅读、写作,还是英语语言文化、英语文学史,它们都是围绕在英语这一个核心周围的。而且,任何一个方向的学习都会连带地促进其它方向的进步。相比之下,非英语专业的学生必须要应付专业课程,尤其对于理工科学生来说,要完成大量的作业及设计任务,所以他们没有时间或者只能在有限的时间夹缝里学习英语,因为他们将来毕竟要靠专业谋生,而不是英语。即便某些学生有学习英语的兴趣,由于英语学习的思维方式经常被其他学科的思维方式打断,因此英语学习的效果也是事倍功半的。在这样的背景下,很多非英语专业的学生认为提高英语水平是为了将来能够找到好工作,或者是完成学业要求的考试以及通过全国等级考

4、试。(三)专业培养特点与英语教学规律冲突土木、建筑、水利、环境及规划类专业通常以项目为中心组织专业学习。有项目任务时,需要在一段时期投入大量精力,有些需要走出校园,很难有时间顾及其他功课,特别是英语的学习。等到项目结束之后才能突击学习英语。这种学习模式显然与语言习得的客观规律是背道而驰的。并且专业教学的培养环节中涉及英语的程度不同。熟知的金融、外贸等专业,外语的使用常常贯穿本科阶段,学有所用的特点非常明显:计算机、通信等信息学科,也常常需要“看得懂”英文,经常和外语打交道。而一些专业的同学,在专业学习的过程中几乎看不到学习英语与本专业的关系何在,渐渐失去了学习英语的兴趣。(四)双语教学难度太大

5、根据调查,双语教学同时也显现出一些不尽如人意的地方,主要有以下几点:第一。某些非重点院校的双语课教学仅流于形式,成了吸引生源、提高办学效益的权宜之计。第二,有些学校只是使用英文版的教材。而课堂上教师基本是使用汉语讲解的,学生在课外不预习或复习教材,结果是专业知识没有收获,相应地英语也没有收获。第三,有些课程虽然用双语开设,但由于学生或任课教师的英语能力差课上无法实现交流,使部分学生不得不中途退出该选课。第四,从长远来看,双语教学是有利于学生专业发展的,但眼下还有一个令大多数学生望而却步的原因原版教材的高昂价格,因此,在尊重知识产权而同时又能减轻学子们压力的前提下,若要顺利开展双语教学,高等院校

6、还将面临和解决由引进原版教材所带来的诸多问题。二、解决专业特色与大学英语教学存在矛盾的方法专业特色与大学英语教学存在的矛盾,影响着我国高校教育事业的发展,对此我们必须面对,采取积极的措施。笔者结合教学中的实践经验,认为解决专业特色与大学英语教学存在的矛盾,可从以下方面着手:(一)全面实行分级教学,充分体现因材施教这里所说的分级教学,当然不是指使用不同难度教材的实验班或使用相同教材不同进度的快慢班的分班教学,而是指新生入校后通过编班考试,将不同水平的学生编人相应级别的教学班而真正施行因材施教的一种教学模式。低于入学要求的学生从大学英语预备级开始修读,教学中应有的放矢,加强双基训练,稳扎稳打,逐级

7、提高。中等水平的学生(应该是多数)从一级学起至四级结束,学习好的可通过国家四级考试,达到基本要求。水平较高的学生可以直接从二级甚至三级学起,修完五、六级结束,学习优秀者两年内通过国家六级考试。达到较高要求。对这部分学生来说,颇有挑战性的学习内容不致造成学习懈怠,不会因“吃不饱”而失去学习兴趣。分级教学不是什么新理念,这是大学英语教学大纲中早已规定了的,尽管实施中不免会给教学管理带来诸多不便,但利远大于弊,势在必行。(二)实施教学模式的改革根据“实用为主,够用为度”指导原则,着重培养学生的英语交际能力。英语语言技能课程,重在打好语言基础,加大语言技能教学的力度。在培养听说、读、写、译基本技能训练

8、的基础上,突出听说能力的培养。减少听力课的课堂时数,以学生课外自学为主,教师课堂检测为辅。去除课堂语音课,而采用过关考试的形式检查督促学生自觉学习语音。听力课和语音课相结合成听说课,使语言输入和输出有机相结合,增强习得效果。增设和专业相关的英语课程,增强学生实用交际能力的培养。组织学生在自愿的基础上成立各种外语学习小组,以达到互帮互助的目的:组织开展多种形式的外语课外活动,让学生根据教学内容和任务利用图书馆、互联网等收集资料,然后进行课堂讨论、课堂演示等。(三)激发非英语专业的大学生学习英语的兴趣大学生作为成年人,已经具有了辨别是非、区分利弊的能力。因而,应该由社会的需求和自身的需要来决定是否

9、需要学习英语,而不应让教师和校方的强迫成为其学习动力。从心理学角度看,过多的压力有时能转化为学习的动力;而有些情况,反而会激起对方的反对和抵触情绪。因此,应当允许学生根据自身的实际情况和整个就业市场的价值规律,自主决定是否参加CET 4/6。一些学校一厢情愿将是否通过CET 4/6与学生能否获得毕业证书(学位证书)挂钩,其做法也应当予以终止。在学习动机中,最为活跃和最为现实的心理成份就是学习兴趣。因此,要设法使学生对所学的对象产生强烈求知欲,从而吸引他们去“认识它、接近它、获得它、并对它产生愉快的情绪体验”。这就要求教师平时多注意搜集真正贴近英语国家人民生活习惯的、生动有趣的语言素材,并穿插于

10、课堂教学之中,提高学生学习英语的积极性。此外,还要通过经常举办一些“English Salon”、“English Comer”等活动,为学生营造尽可能真实的语言学习环境。学校也可以安排一定课时,开设诸如“厨房英语”、“超市英语”、“旅游英语”等等一些完全贴近现实生活的实用英语课程,通过课程的学习,培养学生在日常生活中使用英语的习惯,激发他们的学习兴趣,这一点极为重要。(四)尽其所能为学生改善和营造较好的语言学习环境美国著名的语言学家乔姆斯基认为,人类学习语言决不是单纯模仿、记忆的过程而是创造性活用的过程口语是书面语的基础,给学生创造听说的机会,课堂上尽量多用英语授课。教师在课堂上不必花大量时

11、间和精力对课文逐字逐句讲解,而应在指导学生正确理解课文的基础上鼓励他们多讲英语,尽可能用英语提问、回答问题,多用英语表达自己的观点、体会、交流思想等。这样一来,学生说的积极性提高了,词汇量也随之增加。其他参考文献Baker, Sheridan. The Practical Stylist. 6th ed. New York: Harper & Row, 1985.Flesch, Rudolf. The Art of Plain Talk. New York: Harper & Brothers, 1946.Gowers, Ernest. The Complete Plain Words. Lo

12、ndon: Penguin Books, 1987.Snell-Hornby, Mary. Translation Studies: An Integrated Approach. Amsterdam: John Benjamins, 1987.Hu, Zhuanglin. 胡壮麟, 语言学教程 M. 北京: 北京大学出版社, 2006.Jespersen, Otto. The Philosophy of Grammar. London: Routledge, 1951.Leech, Geoffrey, and Jan Svartvik. A Communicative Grammar of

13、English. London: Longman, 1974.Li, Qingxue, and Peng Jianwu. 李庆学、彭建武, 英汉翻译理论与技巧 M. 北京: 北京航空航天大学出版社, 2009.Lian, Shuneng. 连淑能, 英汉对比研究 M. 北京: 高等教育出版社, 1993.Ma, Huijuan, and Miao Ju. 马会娟、苗菊, 当代西方翻译理论选读 M. 北京: 外语教学与研究出版社, 2009.Newmark, Peter. Approaches to Translation. London: Pergmon P, 1981.Quirk, Rand

14、olph, et al. A Grammar of Contemporary English. London: Longman, 1973.Wang, Li. 王力, 中国语法理论 M. 济南: 山东教育出版社, 1984.Xu, Jianping. 许建平, 英汉互译实践与技巧 M. 北京: 清华大学出版社, 2003.Yan, Qigang. 严启刚, 英语翻译教程 M. 天津: 南开大学出版社, 2001.Zandvoort, R. W. A Handbook of English Grammar. London: Longmans, 1957.Zhong, Shukong. 钟述孔, 英汉翻译手册 M. 北京: 商务印书馆, 1983.Zhou, Zhipei. 周志培, 汉英对比与翻译中的转换 M. 上海: 华东理工大学出版社, 2003.

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!