贞观政要_政体(二)原文-翻译-全文

上传人:灯火****19 文档编号:38674920 上传时间:2021-11-08 格式:DOCX 页数:5 大小:37KB
收藏 版权申诉 举报 下载
贞观政要_政体(二)原文-翻译-全文_第1页
第1页 / 共5页
贞观政要_政体(二)原文-翻译-全文_第2页
第2页 / 共5页
贞观政要_政体(二)原文-翻译-全文_第3页
第3页 / 共5页
资源描述:

《贞观政要_政体(二)原文-翻译-全文》由会员分享,可在线阅读,更多相关《贞观政要_政体(二)原文-翻译-全文(5页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、贞观政要-政体(2)原文|翻译|全文【原文】贞观三年,太宗谓侍臣日:中书、门下,机要之司,擢才而居,委任实重。诏敕如有不稳便,皆须执论。比来惟觉阿旨顺情,唯唯 苟过,遂无一言谏铮者,岂是道理?若惟署诏敕、行文书而已,人 谁不堪?何烦简择,以相委付?自今诏敕疑有不稳便,必须执言,无 得妄有畏惧,知而寝默。【注释】唯唯:谦卑顺从,奉命唯谨。诏敕:帝王的命令。寝默:沉默无言。【译文】贞观三年,太宗对身边的侍臣说:朝廷设置中书、门下这样的机要部门,选择人才担任官职,他们的任务和作用其实是很大的。皇 上下达的诏书和命令如果不正确,他们必须大胆地指出来。然而近来 我却发现他们只会唯命是从,顺水推舟,没有一

2、个人敢直言进谏,朝 廷的官员怎么能够有这样唯唯诺诺的作风呢?如果一个官吏只知道 发布诏书,抄抄写写,又何必千辛万苦地选择官员,委以重任呢?从 今以后,上传下达的诏书如果不妥当,官吏必须直接指出来,不能因 为害怕冒犯了我的威仪,心中有数却沉默不言、假装糊涂。i贞观四年,太宗问萧琨日:隋文帝何如主也? 对曰:克己复礼,勤劳思政,每一坐朝,或至日戾,五品已上,引坐论事, 宿卫之士,传飨而食,虽性非仁明,亦是励精之主。 太宗日:公知 其一,未知其二。此人性至察而心不明。夫心暗则照有不通,至察则 多疑于物。又欺孤儿寡妇以得天下,恒恐群臣内怀不服,不肯信任百 司,每事皆自决断,虽则劳神苦形,未能尽合于理。

3、朝臣既知其意, 亦不敢直言,宰相以下,惟即承顺而已。朕意则不然,以天下之广, 四海之众,千端万绪,须合变通,皆委百司商量,宰相筹画,于事稳 便,方可奏行。岂得以一日万机,独断一人之虑也。且日断十事,五 条不中,中者信善,其如不中者何?以日继月,乃至累年,乖谬既 多,不亡何待?岂如广任贤良,高居深视,法令严肃,谁敢为非?因 令诸司,若诏敕颁下有未稳便者,必须执奏,不得顺旨便即施行,务 尽臣下之意。【注释】隋文帝(581 604年在位):杨坚,汉族,弘农郡华阴(今陕西 省华阴县)人,鲜卑赐姓是普六茹,小字那罗延。隋朝开国皇帝,其 父杨忠是西魏和北周的军事贵族, 北周武帝时官至柱国大将军,被封 为隋

4、国公,杨坚承袭父爵。克己复礼:儒家的修养方法,意思是约束自己的视听言行,以 符合礼的要求。戾(z ):日西斜。5乖谬:背离常理的事情。【译文】贞观四年,太宗问大臣萧璃:隋文帝是一个怎样的君主? 萧琨 答说:他是一个勤于政务,遵从礼仪,很有自制力的帝王。每次上 朝处理政务都要忙到日落西山,五品以上的官吏,都要与他一起坐谈 国事,宿卫之士,废寝忘食,他虽然说不上仁义开明,却也算得上是 一个励精图治的君王。 太宗说:你只知其一,不知其二。隋文帝虽 然性格谨慎周密,但内心并不能明察秋毫。心里不能明察秋毫就容易 犯错误,即使小心谨慎却也容易疑心重重。他本来是靠欺骗前朝皇帝 的遗孤寡妇,夺取江山登上皇位的

5、,所以总是害怕群臣不服,因此, 他不肯相信手下的每个官员,每一件事他都自己判断决定,劳神费力, 尽管日理万机,最终却事与愿违,而且事情也不是都处理得合情合理。 朝中的大臣虽然知道这点,却不敢指出来。丞相以下的官吏,处理政 务都只是敷衍应对。我不能像隋文帝那样治理江山,天下如此之大, 事情如此之多,千头万绪又变化多端,我怎能一人定夺。只有将政务 交给百官商议,由宰相筹划,事情才会稳当,才可以奏请皇上,下令 天下执行。只靠一个人婵精竭虑是不行的。如果一天处理十件政事, 有五件不合理,这已经算是比较好的了,何况还有更差的呢?而日积 月累,长此以往,错误必然更多,国家不灭亡才怪!为什么不广泛地 任用贤

6、良的人才,皇帝在朝廷密切关注政事,严肃法纪,谁还敢胡作 非为呢?唐太宗于是下令,凡是诏策有失误的地方,官吏必须上奏 指出,不能只按照圣旨上的意思办事,必须尽到一个做臣子的职责。贞观五年,太宗谓侍臣日:治国与养病无异也。病人觉愈,弥须将护,若有触犯,必至殒命。治国亦然,天下稍安,尤须兢慎 ,若便骄逸,必至丧败。今天下安危,系之于朕,故日慎一日,虽 休勿休。然耳目股肱,寄于卿辈。既义均一体,宜协力同心,事有不 安,可极言无隐。傥君臣相疑,不能备尽肝膈,实为国之大害也。【注释】弥:更加。殒命:死亡,丧命。兢慎:兢兢业业,小心谨慎。傥(t dn g ):同倘。【译文】贞观五年,唐太宗对侍从的大臣们说:治理国家和养病没有什么不同,病人感觉好起来,就格外需要将息调护,如果触犯禁忌,就 会导致死亡。治理国家也是这样,天下稍微安定的时候,尤其需要兢 兢业业、谨慎小心,如果就此骄奢放纵,必然弄到衰乱覆亡。如今天 下安危,责任都落在我的身上,所以我一天比一天谨慎,即使做好了 也不自夸。至于起耳目手足作用的,就寄托于你们了,既然君臣是一 个整体,就理当协力同心,发现事情做得不稳妥的,要尽量把意见讲 出来,不要有什么保留。倘若君臣互相猜疑,不能讲真心话,实在是 国家的大害啊!

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!