English Morphology in Advertising:广告英语的词汇特点

上传人:仙*** 文档编号:29548805 上传时间:2021-10-07 格式:DOC 页数:11 大小:47.50KB
收藏 版权申诉 举报 下载
English Morphology in Advertising:广告英语的词汇特点_第1页
第1页 / 共11页
English Morphology in Advertising:广告英语的词汇特点_第2页
第2页 / 共11页
English Morphology in Advertising:广告英语的词汇特点_第3页
第3页 / 共11页
资源描述:

《English Morphology in Advertising:广告英语的词汇特点》由会员分享,可在线阅读,更多相关《English Morphology in Advertising:广告英语的词汇特点(11页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、English Morphology in Advertising 广告英语的词汇特点 学生姓名:SEASON专业班级:英语0901 学 号:课程名称:英语词汇学任课教师:二 一 年 十二 月 English Morphology in Advertising广告英语的词汇特点Abstract: Advertising language is fascinating and persuasive. The use of the vocabulary has its unique novelty.This paper set English advertising as an example t

2、o have a tentative discussion of the characteristics of the use of vocabulary. Key words:English; advertising language; lexical features摘 要:广告语言引人入胜、说服力强。在词汇方面的运用有其独特、新颖之处。本文拟就广告英语为例,对其词汇运用方面的特点作一番初步的探讨。关键词:英语;广告语言;词汇特点1 Introduction As China has successfully joined the WTO, the world economy growin

3、g trend towards integration. Every day we are full of advertising exposure to society. Not only is the Chinese advertising.,advertising in various languages, especially English ads everywhere. Ads into millions of households, to infiltrate every aspect of peoples lives. In English advertising, shodd

4、y, dull monotony of course there are, but in many ingenious, innovative, and unique superior works. This high-quality advertising in the language who have great attention to make great efforts. To lively, interesting results. Is a readable literary masterpiece, the fight for customers, expanding tra

5、de, open markets, promote competition played an important role. As an important part of English advertising language of an ad - ads in English, in addition to the general characteristics of the English language, there are also its significant features, and this is precisely the characteristics of si

6、gnificant performance in its vocabulary. The smallest as a language, the use of the most basic independent unit of the article in the understanding of the word plays an important role in the process. Whether the reader, or the translator is concerned, there is no clear meaning, it would not grasp th

7、e meaning of sentences and articles. Therefore, this article intends to ads in English as an example. Lexical features for some of their preliminary study.2. Body2.1 Evaluative adjectives and adjectives comparative and superlative 2.1.1 Usually use strong colors compliment evaluative adjectivesExten

8、sive use of English advertisements often strong colors compliment evaluative adjectives in order to make advertising the products or dissemination of information in the minds of consumers a vague but beautiful image, so as to achieve marketing purposes. Such as: 1.Supreme Reds (Paris, LOreal hair dy

9、e cream series of ads) 2.With an ordinary facade but splendid interior decor, Royal Palaceis known as one of them ostexpenve apartment in Beijing. (Royal Palace Beijing real estate ads) Such advertisements in English to win the favor of people compliment the most common adjectives there: latest. up-

10、to-date, fragrant. attractive. golden, successful, charming. comfortable. perfect, great, wonderfu1. first-rate, ever-lasting, super, unique, ideal and so on. These adjectives often make an ad suddenly enriched. No wonder the English advertising often jokingly as a never ugly, no suffering, no wild

11、wonderful world.2.1.2 The extensive use of the comparative and superlative Comparison of adjectives and the most advanced but also frequently appear in the ad, with the aim of comparison, the raise the quality of their products to meet consumer mentality and preferences. Such as: 1.Dale Batteries: t

12、he original and still be the best. (Dale Battery: original, best) 2.Let s make things better. (Philips: Let us do a better job) Above two cases better use of comparative adjectives and superlative the best, let the reader in comparison to deepen the impression of the product, play a very good promot

13、ional effect. In addition, some businesses will boldly to utilize part of speech, to utilize such adjectives as verbs in a sentence, to the south bank of Green River spring effect. Such as: 3.Green your heart. (Health care products advertising Heineken: Let your heart is full of energy) 4.Good to th

14、e last drop. (Maxwell House coffee ad: to the last drop) the magical number of adverbs with exaggerated significance 2.2 The magical effect of adverbs with exaggerated significance Many English ads are often exaggerated by a number with meaning or with full or adverb of universal significance, and a

15、chieved good results, such as adverbs in the following Magical listen: 1.Satisfaction Guaranteed Absolutely! (Home appliances ad) 2.No caffeine. Virtuallv no caries. Just a unique, sparkling citrus taste. A Fresca (Fresca drink slogan: no caffeine, trace calories. A unique citrus flavor, and Shen Yi

16、 Kuang heart.) 3.We have hidden a garden of vegetables where youd never expect in a pie. (Vegetable pie ad) 4.Intelligence everywhere. (Motorola: Intelligence everywhere .) 5.To me, the past is black and white, but the future is always color. ( wine)2.3 Simple but inflammatory verb2.3.1 Often use a

17、short verbEnglish advertisements often use some syllable or fewer letters short verbs, such as using get instead of obtain, buy place of purchase. With the use instead of utilize, etc., to make it simple and vivid language, the content at a glance. For example: 1.Buy one pair, get one free. (Sunglas

18、ses ad: buy one get one.) 2.Take TOSHIBA, cake the world. (TOSHIBA Electronics: with Toshiba, the world.) 3.A Mars a daykeps you work, rest and play. (Mars Chocolate brand advertising: a Mars chocolate a day, so you have a good work and rest.) 4.Impossible made possible. (Canon printer) 5.Honda has

19、always made good carS. People / ove them. (Honda ad) English verbs are advertising these short daily lives of most people, meaning most explicit verb. Although the meaning of their own different, but they are used to represent the ad or the relationship between providers and consumers. Such as: have

20、, get, give, buy, kep, and other major consumers of a commodity that the acquisition and ownership; see, take, taste, use and other consumers of a commodity, said the action and processes; and ask, like , love a certain product so that the consumer attitude and fondness. 2.3.2 The present participle

21、 of the verb form Sometimes advertisers often use the verb form of a ing segmentation. Result in a dynamic, giving vivid, lifelike feeling. If the product to the customer front, call at any instant, ready. For example: 1.Getn g places in the business world is easier if your banker is there to met yo

22、u. (Bank advertising) 2.Poetry in motion, dancing close to me. (TOYOTA Motor: Poetry in motion. Dancing close to me) 3.Connecting people. (Nokia phones) 4.Making Communities Together. (Taiwans Makoto Bank Advertisement: Solidarity Community) 2.4 Magical personal pronouns In order to narrow the gap b

23、etween advertisers and consumers in the distance. Enhance the consumers sense of participation (sense of participation), advertisers in English the use of personal pronouns is really spent a lot of effort, described pains. If the first person is often used to refer to advertisers, the second person

24、to refer to the consumer, or a third person to refer the reader to understand the people. Consider the following example: 1.We lead others copy. (Ricoh printers: We lead, others follow.) 2.We integrate. . you communicate. (Mitsubishi Electric: We integrate. You communicate.) 3.Spoil our self and not

25、) our figure. (Weight-Watcher ice cream: safe to eat. Do not worry about weight.) 4.She usually complains about my anniversary gifts. but this years he is going to smile. (Perfume ads) It is worth mentioning is, some magical advertisers often the first person to refer me the product itself, to sell

26、the goods intended to be a living thing, give it to peoples character, ideas and activities, to thinking, talking, let self-introduction, and even boast. This is not only a deeper description of the products features and functionality, and ease of a vivid impression of consumers to make their feelin

27、gs resonate with the ads. For example: 5.Time always follows me. (Rossini ladies fashion watch: when asked because I exist) 6.Just call me. be happy. (Far EasTone Telecommunications)2.5 Flexible application of indefinite pronounMany advertisers to cater to the prevailing herd mentality of consumers

28、sometimes use al1, everyone, none, nothing so that all areas in the indefinite pronoun, to increase their popularity, reflecting the extraordinary characteristics of a commodity or has been generally accepted by consumers. Such as: 1.All is well that ends well. (Tobacco advertising: the more able to

29、 get behind the more flavored JL) 2.Today s Nobody. Tomorrows Somebody! (Somebody Taishin Bank credit cards) 3.None is more amazing than Alba Quartz. (Watch ad) 2.6 Using numbers, let the facts speak Chinese advertising in order to make a product with a compelling, in general, commitments, but the e

30、xpression of cultural differences in different ways. Chinese advertising in the usually provincial superior Bu (awarded the superior quality produced by the provincial government and the Ministry concerned.) Access to quality Gold (awarded Gold Cup for quality) to show the authority of the product,

31、some product advertising Zeyi an expert, professor to make commitments. Such as: A professor from the invention (invented by Professor . .). In fact, the English advertising focus on the authorities, but advertisers prefer to let the facts speak for themselves, they often use the data obtained after

32、 repeated testing or to quantify the final results of the survey data to convince consumers, both simple and clear, clear, achieve a multiplier effect: 1.How to getloo watts of light for only 44 watts of electricity? (Home appliances ad) 2.You see, in laboratory tests. now Crest Complete got up to 3

33、796 farther between teth than the leading flat brush. (Toothbrush ad) 3.A perfume with a fragrance as beautiful and lingering as only 4,000 flowers can be. (Perfume ads) 2.7 The flexible use of complex wordsBy the various hyphenated compound words concise, flexible and convenient method of word form

34、ation, not only has been in the news in English, English and other modern technology can be widely used in the English style, but it is much favored by advertisers, the advertising is in English for common, almost everywhere. Such as: 1.Italian designer ValentinoS 2004 Spnng-Summerready-to-womens fa

35、shion colection presentation. (Fashion show ads) 2.International air express and cargo sales, sea-and-air co-ordinate transport information and consulting services. C0sco International Air Freight (shipping advertising) Such compound words in English advertisements abound, as the modification common

36、 are: top-quality fresh-tasting best-selling easy-to-dress brand-new carefully-selected and so on. 2.8 Recurring key words In order to strengthen the tone. Highlight the product of a performance, or impress, so that consumers easily remember the name of the product. Advertisers often at any cost, re

37、curring key words to the attention of the advertising value and the value reflected most vividly remember, people can blurt out the name of a commodity and its advantages. Such as: 1.Hot/Hot/Hot / Chilies create a nation of fire-eaters in search of heat. - - Daily News (dried chili ads) 2.She is the

38、 nimblest girl around. Nimble is the way she goes. Nimble is the bread she eats. Light. delicious. Nimble. (Jie bread ad. Note: The use of pun sentence modification techniques, translated: she is the most agile around the girl. Agility is a characteristic of her manners. Jie is her consumption of br

39、ead - soft, delicious, Ming Jie ) 2.9 Innovative spelling, enhance the attractiveness, lively and interestingAdvertising English pursuit of novelty, unique, eye-catching, often with some words not found in the dictionary. Sometimes the pursuit of advertising hyperbole, unconventional results, based

40、on characteristics of the product. To imitate the word formation, spelling homophonic piece, or by other substitution variants means that he coined new words and even some of Zhao Yan typos. Although the new coinage and different form of the original word, but meaning still remain, giving a natural,

41、 wonderful feeling. 2.9.1 MisspellingMisspelling is a common spelling of innovation, can form the same or similar pronunciation, reflecting the humor, emphasizing the theme. 4ord costs 5ive% le $ $. (Ford Motor) This ad English misspellings vivid eye-catching, interesting, probably the most casual r

42、eader will also look to be caught, can not be ignored. 2.9.2 The proper use of prefix and suffixEnglish ads sometimes use some discretion before the suffix, to form new words or product names. Although the ad constitutes a new English words with affixes is not too much, but many of them pose with a

43、new word before a suffix or trade names does greatly enrich the expressiveness of the language of advertising, particularly a prefix super, mega one, the suffix ex and y the most prominent one. The first ad in which super prefix used frequently in English, said super. Super, such as justice. Such as

44、: 1.Lux the ad superich (foam rich, super moist), mega one, said the king, or large, such as: mega-star film star, mega-hit movie blockbusters. mega-dollar super-huge sum of money, Mega-stars Jiang Wen (Jiang Wen) and Ge You (Ge You) take the lead role in this home1and film, (a video ad.) Suffix is

45、generally considered from a ex excellence, often appear in many words in the trademark. For example: Timex to all. and to all a good time, timex is ex time a variant of the suffix, to emphasize Timex The accuracy and timing characteristics table. Y by a suffix consisting of a new word means a little

46、 bit? And with? Color or features of the other meaning of words with a strong El color. To read quite popular kind. Catchy. Such as: bubbly beer, milky flavor, silky hbric, toasty bread and so on. 2.10 Frequent use of acronyms Acronym also known as the acronym is a word in the phrase of the first le

47、tter of the major condensation, and therefore they can replace a few letters a few words. This eye-catching but also no shortage of nice words likely to cause a trademark of the curiosity of customers to attract their attention, arouse their desire to purchase, to improve the economic efficiency of

48、goods, which frequently show his face in the ad. For example: 1.We offer-R guarantees: guaranteed repmr, replacement and refund. (Electrical advertisement three guarantees: repair, replace or return) 2. SALT Sardian Shipping Service Sea-borne. Air-borne and Land-surface Transportation (Joint Shippin

49、g Company: sea and air transport) 3.3 a U Brand Unrivaled quality Unbeatable prices Unrested service (three excellent brand furniture: good quality; price; quality of service) 3.Conclusion In summeries, advertising the use of English in vocabulary has its own unique, novelty, in the ad in English fo

50、r an important role to play. The superior quality of English advertising for expanding markets, promoting sales, win customers, win the competition, undoubtedly played a crucial role. With Chinas WTO membership and greatly enhanced overall national strength, China will more quickly to the world, mor

51、e and more Chinese products will fly into the homes of ordinary people in Europe and America, so the English advertising business is a sunrise industry. In this paper, characteristics of business English vocabulary of advertising research, advertising can be translated to the majority of English fan

52、s to provide useful experience. Advertising English vocabulary features an interesting topic worthy of further excavation and research.ReferencesArticle in Journal and magazine21st Century。August28,2003;Beijing Weekend,January911,2004;China Daily,September l9,2003;Daily News,March 18,1992Lady,9th ,2

53、001;Shenzhen Daily,July 8,1999;Basic Format for Books丁衡祁.翻译广告文字的立体思维.中国翻译,2004(1) 丁衡祁.汉英英汉翻译的“特效处理”.中国翻译,2001(6)陆全.谈广告汉英翻译的变通.山东外语教学,2000(1).盂琳,詹晶辉.英语广告中双关语的运用技巧及翻译.中国翻译,2001(5).宁建新,陈观亚实用广告英语.河南人民出版社.1997年第1版. 徐振忠.美国英国商业广告的修辞色彩.解放军外语学院学报,1994(4)张缝.再谈汉语新词新义的英译.中国翻译,2001(4)张键.广告英语文体特点初探.外国语,1995(2)张键.新闻英语文体与范文评析.上海:上海外语教育出版社,1994张彦等商务文体翻译.浙江:浙江大学出版社,2005年11月第1版.

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!