高三高考一轮“文言短文翻译题”专项强化练

上传人:时间****91 文档编号:203609797 上传时间:2023-04-25 格式:DOC 页数:15 大小:52.50KB
收藏 版权申诉 举报 下载
高三高考一轮“文言短文翻译题”专项强化练_第1页
第1页 / 共15页
高三高考一轮“文言短文翻译题”专项强化练_第2页
第2页 / 共15页
高三高考一轮“文言短文翻译题”专项强化练_第3页
第3页 / 共15页
资源描述:

《高三高考一轮“文言短文翻译题”专项强化练》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高三高考一轮“文言短文翻译题”专项强化练(15页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、 “文言文翻译题”专项强化练习一、请将文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)元结,后魏常山王遵十五代孙。结少不羁,十七乃折节向学,事元德秀。天宝十二载举进士,礼部侍郎阳浚见其文,曰:“一第慁子耳,有司得子是赖!”果擢上第。复举制科。会天下乱,沉浮人间。国子司业苏源明见肃宗,问天下士,荐结可用。时史思明攻河阳,帝将幸河东,召结诣京师,问所欲言。结自以始见轩陛,拘忌讳,恐言不悉情,乃上时议三篇。帝悦曰:“卿能破朕忧。”擢右金吾兵曹参军,摄监察御史,为山南西道节度参谋。募义士于唐、邓、汝、蔡,降剧贼五千,瘗战死露胔于泌南,名曰哀丘。史思明乱,帝将亲征,结建言:“贼锐不可与争,宜折以谋。”帝善之,因

2、命发宛、叶军挫贼南锋,结屯泌阳守险,全十五城。以讨贼功迁监察御史里行。又参山南东道来瑱府,时有父母随子在军者,结说瑱曰:“孝而仁者,可与言忠;信而勇者,可以全义。渠有责其忠信义勇而不劝之孝慈邪?将士父母,宜给以衣食,则义有所存矣。”瑱纳之。瑱诛,结摄领府事。会代宗立,固辞,丐侍亲归樊上。注慁(n):辱没。.时史思明攻河阳,帝将幸河东,召结诣京师,问所欲言。(分)译文: 帝善之,因命发宛、叶军挫贼南锋,结屯泌阳守险,全十五城。(5分)译文: 参照答案:.当时史思明正攻打河阳,皇帝打算巡视河东,将元结召来京城,问她有何奏议。(采分点:“幸”“诣”“所字构造”各1分,大意2分).皇帝觉得她说得对,于

3、是命令调发宛城、叶县的军队挫败贼兵的南锋,元结屯兵泌阳坚守险要,保全了十五座城池。(采分点:“善”“因”“全”各1分,大意分)参照译文:元结,是后魏常山王元遵的第十五代孙。年少时放荡不羁,十七岁才变化志向求学,拜元德秀为师。天宝十二年(753)参与进士考试,礼部侍郎阳浚看了她写的文章后说:“评为一等也辱没你了呀,考官靠录取你表功!”元成果然考中上等,又考中制科。不料天下大乱,元结未能出仕。肃宗召见国子司业苏源明垂问天下的贤士人才,她推荐了元结。当时史思明正攻打河阳,皇帝打算巡视河东,将元结召来京师,问她有何奏议,元结第一次朝见皇帝,颇为拘谨,心有顾忌,又怕几句话说不清晰,便呈上时议三篇。皇帝阅

4、毕大喜说:“你能解除我的忧虑。”便提高她为金吾兵曹参军,兼监察御史,为山南西道节度参谋。她到任之后,在唐、邓、汝、蔡等地招募了许多义士,降伏了强贼五千人,并将丢弃在战场上的尸体埋葬在汝南,称作“哀丘”。史思明叛乱,皇帝将去亲征,元结进言:“贼兵精锐不可直接同她争战,应当用计谋打败她。”皇帝觉得她说得对,于是命令调发宛城、叶县的军队挫败贼兵的南锋,元结屯兵泌阳坚守险要,保全了十五座城池。因讨贼有功迁升为监察御史里行。后又到山南东道来瑱府参理军务,当时有父母随子住在军营,元结便对来瑱说:“孝顺而仁德的人,才可以同她们谈忠;讲信用而又勇敢的人,才可以保全节义。怎能规定她们忠信义勇而不鼓励她们孝敬父母

5、呢?将士们的随军父母,应当供应衣食,那么节义就能保全了。”来瑱采纳了这个建议。后来来瑱被杀,元结便代理山南东道府事。代宗即位后,元结坚决辞官,乞求恩准回樊上侍奉双亲。二、请将文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)李膺字元礼,颍川襄城人也。性简亢,无所交接,唯以同郡荀淑、陈寔为师友。初举孝廉,为司徒胡广所辟,再迁青州刺史。守令畏威明,多望风弃官。复征,再迁渔阳太守。寻转蜀郡太守,以母老乞不之官。转护乌桓校尉。鲜卑数犯塞,膺常蒙矢石,每破走之,虏甚惮慑。以公事免官,还居纶氏,专家常千人。南阳樊陵求为门徒,膺谢不受。陵后以阿附宦官,致位太尉,为节者所羞。荀爽尝就谒膺,由于其御,既还,喜曰:“今日乃

6、得御李君矣。”3.鲜卑数犯塞,膺常蒙矢石,每破走之,虏甚惮慑。以公事免官,还居纶氏,专家常千人。(5分)译文: .陵后以阿附宦官,致位太尉,为节者所羞。(分)译文: .荀爽尝就谒膺,由于其御,既还,喜曰:“今日乃得御李君矣。”(3分)译文: 参照答案:.鲜卑多次侵犯边塞,李膺常常冒着飞箭流石,每次都击退来敌,敌寇非常胆怯她。后因公事被免除官职,回纶氏居住,专家的子弟常有上千人。(采分点:“数”“走”“以”“专家”及语意通顺各1分,共分)4.樊陵后来凭巴结宦官,做到了太尉的职位,被有节操的人所鄙弃。(采分点:“附”“为所”各1分,共分)荀爽曾去拜谒李膺,趁便替李膺驾车,回来后快乐地说:“今天竟可

7、以给李君驾车。”(采分点:“谒”“由于”“乃”各1分,共3分)参照译文:李膺字元礼,颍川郡襄城县人。禀性孤傲清高,不大与人交往,只把同郡人荀淑、陈寔当成师友。(李膺)最初被举荐为孝廉,后被司徒胡广征召,又升任青州刺史。郡守县令胆怯她威严清明,据说后大都弃官而去。后再次被征召,调任渔阳太守。不久转为蜀郡太守,由于妈妈年迈祈求不赴任。转为护乌桓校尉。鲜卑多次侵犯边塞,李膺常常冒着飞箭流石,每次都击退来敌,敌寇非常胆怯她。后因公事被免除官职,回纶氏居住,专家的子弟常有上千人。南阳的樊陵祈求做她的门徒,李膺辞谢没有接受。樊陵后来凭巴结宦官,做到了太尉的职位,被有节操的人所鄙弃。荀爽曾去拜谒李膺,趁便替

8、李膺驾车,回来后快乐地说:“今天竟可以给李君驾车。”三、请将文中画线的句子翻译成现代汉语。(0分)公讳序,字仲先,眉州眉山人。公幼疏达不羁,读书,略知其大义,即弃去。谦而好施,急人患难,甚于为己。衣食稍有余,辄费用,或以予人,立尽。以此穷困厄于饥寒者数矣,然终不悔。旋复有余,则曰:“吾固知此不能果困人也。”益不复爱惜。凶年鬻其田以济饥者,既丰,人将偿之,公曰:“吾固自有以鬻之,非尔故也。”人不问知与不知,径与欢笑造极,输发府藏。小人或侮欺之,公卒不惩,人亦莫能测也。李顺反,攻围眉州。公年二十有二,日操兵乘城。会皇考病没,而贼围愈急,居人相视涕泣,无复生意。而公独治丧执礼,尽哀如平日。太夫人忧甚

9、,公强施施解之曰:“朝廷终不弃,蜀贼行破矣。”庆历中,始有诏州郡立学,士欢言,朝廷且以此取人,争愿效职学中。公笑曰:“此好事,卿相觉得美观耳。”戒子孙,无与人争入学。郡吏素暴苛,缘是大扰,公作诗并讥之。庆历七年五月十一日终于家,享年七十有五。6人不问知与不知,径与欢笑造极,输发府藏。(分)译文: .会皇考病没,而贼围愈急,居人相视涕泣,无复生意。(4分)译文: 郡吏素暴苛,缘是大扰,公作诗并讥之。(3分)译文: 参照答案:6.不管是理解的还是不理解的人(或:人不管是理解的还是不理解的),(祖父)都径自与她们谈笑,且敞开心扉,相谈甚欢。(采分点:语意通顺,1分;径与欢笑造极,省主语,1分;输发府

10、藏,分)7.恰逢她的爸爸病逝,叛贼围攻更快急,城里的居民彼此看着对方哭泣,没有再活下去的念头。(采分点:“会”“没”“生意”及语意通顺各1分,共4分)8.郡中的官吏历来残暴苛刻,由于这个(百姓)受到严重侵扰,祖父(就)写诗来讥刺官吏。(采分点:语意通顺,1分;素,1分;缘是大扰,省略句,分)参照译文:祖父,名序,字仲先,眉州眉山人。幼年时豁达开朗,不拘礼法,读书只求大体理解文中的要旨,就放弃不读。她为人谦逊,乐善好施,急人所困,甚于看待自己。衣食稍微有了结余,就增长平常开支,或者把财物施给她人,立即用完。由于这个多次在饥饿寒冷中过着穷困的生活,然而始终不懊悔。不久又有了盈余,就说:“我本来懂得

11、这些究竟不能困住人(或:使人受困)。”更加不再吝惜(钱财)。灾荒之年,(她)卖掉自己的田地来救济饥饿的人,丰收后,那些被救济的人准备归还她,祖父说:“我本来自己就有卖掉它的想法,并不是由于你们的缘故啊。”不管是理解的还是不理解的人(或:人不管是理解的还是不理解的),(祖父)都径自(或:随性地)与她们谈笑,且敞开心扉,相谈甚欢。小人有时侮辱欺负她,祖父终没有惩办她们,人们也不能揣测她的心理。李顺叛乱,围攻眉州。祖父当年二十二岁,每天拿着兵器登上城楼。恰逢她的爸爸病逝,叛贼围攻更快急,城里的居民彼此看着对方哭泣,没有再活下去的念头。可是祖父独自办理丧事执守礼节,竭尽哀思就像平常同样。太夫人非常担忧

12、,祖父打起精神慢慢宽慰她说:“朝廷究竟不会放弃我们,蜀州的叛贼将要被打败了。”庆历年间,(朝廷)才下诏在州郡设立学馆,读书人欢快地谈论(这件事),朝廷将根据这个选拔人才,她们争着但愿到学馆里尽职(或:学习)。祖父笑着说:“这是件好事,官员把这个当着美观罢了。”祖父告诫子孙,不要和别人争着进学馆读书。郡中的官吏历来残暴苛刻,由于这个(百姓)受到严重的侵扰,祖父(就)写诗来讥刺官吏。庆历七年五月十一日在家中去世,享年七十五岁。四、请将文中画线的句子翻译成现代汉语。(14分)龚遂字少卿,山阳南平阳人也。以明经为官,至昌邑郎中令,事王贺。贺动作多不正,遂为人忠厚,刚毅有大节。内谏争于王,外责傅相,引经

13、义,陈祸福,至于涕泣,蹇蹇亡已。面刺王过,王至掩耳起走,曰:“郎中令善愧人。”及国中皆畏惮焉。王尝久与驺奴宰人游戏饮食,赏赐亡度。遂入见王,涕泣膝行,左右侍御皆出涕。王曰:“郎中令何为哭?”遂曰:“臣痛社稷危也!愿赐清闲竭愚。”王辟左右,遂曰:“大王知胶西王所觉得无道亡乎?”王曰:“不知也。”曰:“臣闻胶西王有谀臣侯得,王所为拟于桀纣也,得觉得尧舜也。王说其谄谀,尝与寝处,唯得所言,以至于是。今大王亲近群小,渐渍邪恶所习,存亡之机,不可不慎也。臣请选郎通经术有行义者与王起居,坐则诵诗书,立则习礼容,宜有益。”王许之。9面刺王过,王至掩耳起走,曰:“郎中令善愧人。”(5分)译文: 10王辟左右,

14、遂曰:“大王知胶西王所觉得无道亡乎?”(5分)译文: 11今大王亲近群小,渐渍邪恶所习,存亡之机,不可不慎也。(4分)译文: 参照答案:9.当面指责昌邑王的过错,以至昌邑王捂着耳朵起身离开,说:“郎中令太会羞辱人了。”(采分点:“面”“刺”“愧”各1分;句子通顺分,共5分)10.昌邑王让左右侍从回避(后),龚遂说:“大王懂得胶西王做无道之事而灭亡的因素吗?”(采分点:“辟”“因此”“为”各1分,句子通顺2分,共分)11如今大王您亲近众小人,逐渐染上邪恶习气,存亡的核心,不能不谨慎啊。(采分点:“渍”“机”各1分,句意2分,共4分)参照译文:龚遂字少卿,山阳南平阳人。通过明经考试做官,官至昌邑王

15、的郎中令,侍奉昌邑王刘贺。刘贺言行举止多有不当,龚遂为人忠诚宽厚,刚直坚毅,情操崇高。入宫时对昌邑王劝谏,出朝堂外责怪批评太傅佐相,引经据典,陈述祸福,甚至泪流满面,从不阿附。龚遂当面指责昌邑王的过错,以至昌邑王捂着耳朵起身离开,说:“郎中令太会羞辱人了。”直到国人都胆怯她。昌邑王曾长时间与骑马的侍从、膳食官吃喝玩乐,赏赐无度,龚遂进见昌邑王,痛哭流涕以膝行走,左右侍从都流出眼泪。昌邑王说:“郎中令为什么哭?”龚遂说:“我哀痛国家将要灭亡!但愿您赏赐清闲让我说出我的愚见。”昌邑王让左右侍从回避(后),龚遂说:“大王懂得胶西王做无道之事而灭亡的因素吗?”昌邑王说:“不懂得。”龚遂说:“我据说胶西

16、王身边有个阿谀的臣子叫侯得,胶西王所作所为和夏桀、商纣差不多,可侯得觉得胶西王是尧舜。胶西王对她的阿谀奉迎不久乐,常常和她一同起居,只因侯得的谗言,才使胶西王到这种地步。目前大王您亲近众小人,逐渐染上邪恶习气,存亡的核心不能不谨慎。我祈求选拔侍郎通晓经术有品行有道义的人和您相处,坐下来就背诵诗书,站起来就学习礼节法度,这对您应当有益。”昌邑王答应她。五、请将文中画线的句子翻译成现代汉语。(0分)马全节,字大雅,魏郡元城人也。清泰初,为金州防御使。会蜀军攻其城,州兵才千人,兵马都监陈知隐惧,托以她事出城,领三百人顺流而逸,贼既盛,人情忧沮。全节乃悉家财以给士,复出奇拒战,以死继之。贼退,朝廷嘉其

17、功,诏赴阙,将议赏典。天福五年,授检校太傅,移镇安州。安重荣之叛也,授镇州行营副招讨兼排阵使,与重荣战于宋城,大败之。八年秋,丁母忧,寻起复焉。属契丹侵寇,加之蝗旱,国家有所征发,全节朝受命而夕行,治生余财,必充贡奉。开运元年秋,授邺都留守、检校太师、兼侍中、广晋尹、幽州道行营马步军都虞候,寻加天雄军北面行营副招讨使,阳城之战,甚有力焉。全节始拜邺都,以元城是桑梓之邑,具白襕诣县庭谒拜,县令沈构逡巡避之,不敢当礼。全节曰:“父母之乡,自合致敬,勿让之也。”州里荣之。二年,授顺国军节度使,未赴镇卒,年五十五。赠中书令。(选自旧五代史列传五)12兵马都监陈知隐惧,托以她事出城,领三百人顺流而逸,贼

18、既盛,人情忧沮。(5分)译文: 13.属契丹侵寇,加之蝗旱,国家有所征发,全节朝受命而夕行,治生余财,必充贡奉。(5分)译文: 参照答案:12兵马都监陈知隐很胆怯,用有其她事情做借口出城去,带领三百人顺流而逃,敌贼又多,人们感到畏惧而情绪沮丧。(采分点:“托”、“逸”、“盛”,倒装句式,句意通顺,各1分)13正值契丹侵犯时,又加上旱灾蝗害,国家的所有征调钱粮,马全节都是上午接到命令晚上就将钱粮发出,经营所得的富余钱物,必然用来上交朝廷。(采分点:“属”、“征发”、“治生”、“贡奉”,句意通顺,各1分)参照译文:马全节,字大雅,魏郡元城人。清泰初年,马全节担任金州防御使。正碰上蜀军攻打该城,州兵

19、仅有一千人,兵马都监陈知隐很胆怯,用有其她事情做借口出城去,带领三百人顺流而逃,敌贼又多,人们感到畏惧而情绪沮丧。马全节就拿出所有家财赏给士兵,又出奇兵阻击敌人,拼死奋战。敌贼退走,朝廷嘉赏她的功绩,下诏让她到京城,准备予以奖励。天福五年,授予检校太傅,调任镇守安州。安重荣叛乱,授予马全节镇州行营副招讨兼排阵使,和安重荣在宋城交战,大败安重荣。八年秋,遭逢妈妈的丧事去职,不久又起复任职。正值契丹侵犯时,又加上旱灾蝗害,国家的所有征调钱粮,马全节都是上午接到命令晚上就将钱粮发出,经营所得的富余钱物,必然用来上交朝廷。开运元年秋,授予马全节邺都留守、检校太师、兼侍中、广晋尹、幽州道行营马步军都虞候

20、,不久加官天雄军北面行营副招讨使,阳城战役中,她出了大力。马全节刚刚拜任邺都时,由于元城是她的家乡所在县,就穿着白衫到县庭拜见,县令沈构退避不前,不敢接受她的拜见礼。马全节说:“父母之乡,自然该当表达敬意,不必推辞啊。”家乡人为此感到骄傲。开运二年,授予顺国军节度使,尚未到任就去世了,时年五十五岁。追赠为中书令。六、请将文中画线的句子翻译成现代汉语。(0分)金濂,字宗瀚,山阳人。永乐十六年进士,授御史。宣德初,巡按广东,廉能最。改按江西、浙江。捕巨盗不获,坐免。盗就执,乃复官。尝言郡县吏贪浊,宜敕按察司、巡按御史察廉能者,如洪武间故事,遣使劳赉,则清浊分,循良劝。帝嘉纳之,用荐迁陕西副使。八年

21、秋拜刑部尚书,侍经筵。寻改户部尚书,进太子太保。濂刚果有才,所至以严办称,然接下多暴怒。在刑部持法稍深。及为户部,值兵兴财诎,颇厚敛以足用云。1捕巨盗不获,坐免。盗就执,乃复官。(3分)译文: 15.如洪武间故事,遣使劳赉,则清浊分,循良劝。(4分)译文: 16濂刚果有才,所至以严办称,然接下多暴怒。(3分)译文: 参照答案:14逮捕大盗没有抓获,因此获罪被罢职。盗贼被擒获后,她才得以官复原职。(采分点:“坐”“执”及语意通顺各分,共3分)15按照洪武年间的旧制,派使者去慰劳和赏赐,这样清官和贪官就会被辨别开来,守法而有治绩的官员也受到鼓励。(采分点:“故事”“赉”“劝”及语意通顺各1分,共4

22、分)16金濂刚毅坚决,有才干,所到之处以办事认真严肃著称,但看待属下多脾气暴躁。(采分点:“至”“接下”及语意通顺各1分,共3分)参照译文:金濂,字宗瀚,山阳人。永乐十六年中进士,被授予御史。宣德初年,做广东巡按,(官员考核时)她的廉洁和才干最突出。后来改巡按江西、浙江。逮捕大盗没有抓获,因此获罪被罢职。盗贼被擒获后,她才得以官复原职。她曾说郡县官员贪污,应敕令按察司、巡按御史考察廉洁能干的人,按照洪武年间的旧制,派使者去慰劳和赏赐,这样清官和贪官就会被辨别开来,守法而有治绩的官员也受到鼓励。皇上嘉许采纳了她的建议,(金濂)因被推荐升任陕西副使。八年秋她被任命为刑部尚书,侍奉讲经筵。不久她改任

23、户部尚书,晋封为太子太保。金濂刚毅坚决,有才干,所到之处以办事认真严肃著称,但看待属下多脾气暴躁。在刑部时,她执法过严。到她任户部尚书时,正值用兵,国家财物短缺,金濂很注重积蓄来保证国家的充足的开支。七、请将文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)元褒,字孝整,河南洛阳人也。年十岁而孤,为诸兄所鞠养。性友悌,善事诸兄。及长,宽仁大度,涉猎书史。开皇二年,拜安州总管。岁余,徙原州总管。有商人为贼所劫,其人疑同宿者而执之,褒察其色冤而辞正,遂舍之。商人诣阙讼褒受金纵贼,上遣使穷治之。使者簿责褒曰:“何故利金而舍盗也?”褒便即引咎,初无异词。使者与褒俱诣京师,遂坐免官。其盗寻发于她所。1有商人为贼所

24、劫,其人疑同宿者而执之,褒察其色冤而辞正,遂舍之。(4分)译文: 1使者簿责褒曰:“何故利金而舍盗也?”(3分)译文: 1.使者与褒俱诣京师,遂坐免官。(3分)译文: 参照答案:17.有个商人被盗贼抢劫,她怀疑是同住的人所为,便抓住她送到官府,元褒观测这人神色显得冤屈,并且言语上也显得理直气壮,就放了她。(采分点:“为所”“正”“舍”及语意通顺各分,共4分)8.使者根据条例质问元褒说:“为什么贪图金钱而放走强盗呢?”(采分点:“簿”“利”及语意通顺各分,共3分)9使者与元褒一起到了京师,元褒就因这事犯罪被免除官职。(采分点:“诣”“坐”及语意通顺各1分,共3分)参照译文:元褒,字孝整,是河南洛

25、阳人。十岁时丧父,被几种兄长养育。性情和顺敬爱兄长,侍奉众位兄长很恭谨。长大后,宽仁大度,博览群书。开皇二年,担任安州总管。一年后来,调任原州总管。有个商人被盗贼抢劫,她怀疑是同住的人所为,便抓住她送到官府,元褒观测这人神色显得冤屈,并且言语上也显得理直气壮,就放了她。商人到朝廷辩冤,说元褒接受金钱贿赂放走了盗贼,皇帝派使臣彻底调查并解决这事。使者根据条例质问元褒说:“为什么贪图金钱而放走强盗呢?”元褒立即承认有罪,并没有别的辩词。使者与元褒一起到了京师,元褒就因这事犯罪被免除官职。不久,在别的地方抓到了这个盗贼。“文言文翻译题”专项强化练习一、请将文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)元结

26、,后魏常山王遵十五代孙。结少不羁,十七乃折节向学,事元德秀。天宝十二载举进士,礼部侍郎阳浚见其文,曰:“一第慁子耳,有司得子是赖!”果擢上第。复举制科。会天下乱,沉浮人间。国子司业苏源明见肃宗,问天下士,荐结可用。时史思明攻河阳,帝将幸河东,召结诣京师,问所欲言。结自以始见轩陛,拘忌讳,恐言不悉情,乃上时议三篇。帝悦曰:“卿能破朕忧。”擢右金吾兵曹参军,摄监察御史,为山南西道节度参谋。募义士于唐、邓、汝、蔡,降剧贼五千,瘗战死露胔于泌南,名曰哀丘。史思明乱,帝将亲征,结建言:“贼锐不可与争,宜折以谋。”帝善之,因命发宛、叶军挫贼南锋,结屯泌阳守险,全十五城。以讨贼功迁监察御史里行。又参山南东道

27、来瑱府,时有父母随子在军者,结说瑱曰:“孝而仁者,可与言忠;信而勇者,可以全义。渠有责其忠信义勇而不劝之孝慈邪?将士父母,宜给以衣食,则义有所存矣。”瑱纳之。瑱诛,结摄领府事。会代宗立,固辞,丐侍亲归樊上。注 慁(hn):辱没。.时史思明攻河阳,帝将幸河东,召结诣京师,问所欲言。(分)译文: 帝善之,因命发宛、叶军挫贼南锋,结屯泌阳守险,全十五城。(5分)译文: 二、请将文中画线的句子翻译成现代汉语。(1分)李膺字元礼,颍川襄城人也。性简亢,无所交接,唯以同郡荀淑、陈寔为师友。初举孝廉,为司徒胡广所辟,再迁青州刺史。守令畏威明,多望风弃官。复征,再迁渔阳太守。寻转蜀郡太守,以母老乞不之官。转护

28、乌桓校尉。鲜卑数犯塞,膺常蒙矢石,每破走之,虏甚惮慑。以公事免官,还居纶氏,专家常千人。南阳樊陵求为门徒,膺谢不受。陵后以阿附宦官,致位太尉,为节者所羞。荀爽尝就谒膺,由于其御,既还,喜曰:“今日乃得御李君矣。”鲜卑数犯塞,膺常蒙矢石,每破走之,虏甚惮慑。以公事免官,还居纶氏,专家常千人。(5分)译文: 4.陵后以阿附宦官,致位太尉,为节者所羞。(2分)译文: 5荀爽尝就谒膺,由于其御,既还,喜曰:“今日乃得御李君矣。”(3分)译文: 三、请将文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)公讳序,字仲先,眉州眉山人。公幼疏达不羁,读书,略知其大义,即弃去。谦而好施,急人患难,甚于为己。衣食稍有余,辄

29、费用,或以予人,立尽。以此穷困厄于饥寒者数矣,然终不悔。旋复有余,则曰:“吾固知此不能果困人也。”益不复爱惜。凶年鬻其田以济饥者,既丰,人将偿之,公曰:“吾固自有以鬻之,非尔故也。”人不问知与不知,径与欢笑造极,输发府藏。小人或侮欺之,公卒不惩,人亦莫能测也。李顺反,攻围眉州。公年二十有二,日操兵乘城。会皇考病没,而贼围愈急,居人相视涕泣,无复生意。而公独治丧执礼,尽哀如平日。太夫人忧甚,公强施施解之曰:“朝廷终不弃,蜀贼行破矣。”庆历中,始有诏州郡立学,士欢言,朝廷且以此取人,争愿效职学中。公笑曰:“此好事,卿相觉得美观耳。”戒子孙,无与人争入学。郡吏素暴苛,缘是大扰,公作诗并讥之。庆历七年

30、五月十一日终于家,享年七十有五。6.人不问知与不知,径与欢笑造极,输发府藏。(分)译文: 7.会皇考病没,而贼围愈急,居人相视涕泣,无复生意。(4分)译文: 8.郡吏素暴苛,缘是大扰,公作诗并讥之。(3分)译文: 四、请将文中画线的句子翻译成现代汉语。(分)龚遂字少卿,山阳南平阳人也。以明经为官,至昌邑郎中令,事王贺。贺动作多不正,遂为人忠厚,刚毅有大节。内谏争于王,外责傅相,引经义,陈祸福,至于涕泣,蹇蹇亡已。面刺王过,王至掩耳起走,曰:“郎中令善愧人。”及国中皆畏惮焉。王尝久与驺奴宰人游戏饮食,赏赐亡度。遂入见王,涕泣膝行,左右侍御皆出涕。王曰:“郎中令何为哭?”遂曰:“臣痛社稷危也!愿赐

31、清闲竭愚。”王辟左右,遂曰:“大王知胶西王所觉得无道亡乎?”王曰:“不知也。”曰:“臣闻胶西王有谀臣侯得,王所为拟于桀纣也,得觉得尧舜也。王说其谄谀,尝与寝处,唯得所言,以至于是。今大王亲近群小,渐渍邪恶所习,存亡之机,不可不慎也。臣请选郎通经术有行义者与王起居,坐则诵诗书,立则习礼容,宜有益。”王许之。.面刺王过,王至掩耳起走,曰:“郎中令善愧人。”(5分)译文: 10王辟左右,遂曰:“大王知胶西王所觉得无道亡乎?”(5分)译文: 11今大王亲近群小,渐渍邪恶所习,存亡之机,不可不慎也。(分)译文: 五、请将文中画线的句子翻译成现代汉语。(1分)马全节,字大雅,魏郡元城人也。清泰初,为金州防

32、御使。会蜀军攻其城,州兵才千人,兵马都监陈知隐惧,托以她事出城,领三百人顺流而逸,贼既盛,人情忧沮。全节乃悉家财以给士,复出奇拒战,以死继之。贼退,朝廷嘉其功,诏赴阙,将议赏典。天福五年,授检校太傅,移镇安州。安重荣之叛也,授镇州行营副招讨兼排阵使,与重荣战于宋城,大败之。八年秋,丁母忧,寻起复焉。属契丹侵寇,加之蝗旱,国家有所征发,全节朝受命而夕行,治生余财,必充贡奉。开运元年秋,授邺都留守、检校太师、兼侍中、广晋尹、幽州道行营马步军都虞候,寻加天雄军北面行营副招讨使,阳城之战,甚有力焉。全节始拜邺都,以元城是桑梓之邑,具白襕诣县庭谒拜,县令沈构逡巡避之,不敢当礼。全节曰:“父母之乡,自合致

33、敬,勿让之也。”州里荣之。二年,授顺国军节度使,未赴镇卒,年五十五。赠中书令。 (选自旧五代史列传五)12兵马都监陈知隐惧,托以她事出城,领三百人顺流而逸,贼既盛,人情忧沮。(5分)译文: 13属契丹侵寇,加之蝗旱,国家有所征发,全节朝受命而夕行,治生余财,必充贡奉。(5分)译文: 六、请将文中画线的句子翻译成现代汉语。(1分)金濂,字宗瀚,山阳人。永乐十六年进士,授御史。宣德初,巡按广东,廉能最。改按江西、浙江。捕巨盗不获,坐免。盗就执,乃复官。尝言郡县吏贪浊,宜敕按察司、巡按御史察廉能者,如洪武间故事,遣使劳赉,则清浊分,循良劝。帝嘉纳之,用荐迁陕西副使。八年秋拜刑部尚书,侍经筵。寻改户部

34、尚书,进太子太保。濂刚果有才,所至以严办称,然接下多暴怒。在刑部持法稍深。及为户部,值兵兴财诎,颇厚敛以足用云。14.捕巨盗不获,坐免。盗就执,乃复官。(分)译文: 5.如洪武间故事,遣使劳赉,则清浊分,循良劝。(分)译文: 6濂刚果有才,所至以严办称,然接下多暴怒。(3分)译文: 七、请将文中画线的句子翻译成现代汉语。(0分)元褒,字孝整,河南洛阳人也。年十岁而孤,为诸兄所鞠养。性友悌,善事诸兄。及长,宽仁大度,涉猎书史。开皇二年,拜安州总管。岁余,徙原州总管。有商人为贼所劫,其人疑同宿者而执之,褒察其色冤而辞正,遂舍之。商人诣阙讼褒受金纵贼,上遣使穷治之。使者簿责褒曰:“何故利金而舍盗也?”褒便即引咎,初无异词。使者与褒俱诣京师,遂坐免官。其盗寻发于她所。17有商人为贼所劫,其人疑同宿者而执之,褒察其色冤而辞正,遂舍之。(4分)译文: 8.使者簿责褒曰:“何故利金而舍盗也?”(3分)译文: 19.使者与褒俱诣京师,遂坐免官。(3分)译文:

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!