《穿井得人》“宋之丁氏,家无井而出溉汲”阅读答案及原文翻译

上传人:卢** 文档编号:20192007 上传时间:2021-02-24 格式:DOC 页数:5 大小:31.50KB
收藏 版权申诉 举报 下载
《穿井得人》“宋之丁氏,家无井而出溉汲”阅读答案及原文翻译_第1页
第1页 / 共5页
《穿井得人》“宋之丁氏,家无井而出溉汲”阅读答案及原文翻译_第2页
第2页 / 共5页
《穿井得人》“宋之丁氏,家无井而出溉汲”阅读答案及原文翻译_第3页
第3页 / 共5页
资源描述:

《《穿井得人》“宋之丁氏,家无井而出溉汲”阅读答案及原文翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《穿井得人》“宋之丁氏,家无井而出溉汲”阅读答案及原文翻译(5页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、穿井得人“宋之丁氏,家无井而出溉汲”阅读答案及原文翻译篇一:“穿井得人”原文及翻译 内容简介:穿井得人属于初中必学文言文,对今后高中文言文的学习也很有帮助,其中涉及到多个重要方面,要求读者们必须认真阅读,积极理解,透彻的了解文中意思。下面是整理的穿井得人原文及翻译,供大家参考。 原文: 宋之丁氏家无井,而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人。”有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。 译文: 宋国有一家姓丁的,家中没有井,所以要到远处打水洗涤,因此经常派一个人住在外面

2、。等到他家打了一眼井之后,便对别人说:“我家打井得到一个人。” 有人听到这话,传播说:“丁家打井打出了一个人。”全城的人都谈论这件事,一直传到宋国国君那里。 宋国国君派人去问姓丁的。丁家的人回答说:“得到一个人的劳力,并不是从井中挖出一个人来呀。”早知道是这个结果,还不如不问。篇二:穿井得人阅读答案 穿井得人阅读答案 宋之丁氏家无井,而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。 导读:传言不可轻信,要实事求是。尤其“以讹传讹”更要不得

3、。 注释:常一人居外:经常派一个人在外面。国人道之:全国人都在说这件事。得一人之使:意思是说,家里打了井,不必再派人到外面打水,节约一个劳动力,等于多得到一个人使用。 精练 一、解释加点的词 1.及其家穿井( ) 2国人道之( ) 3不若无闻也( ) 二、辨析下列“得”字的用法 1.吾穿井得一人() 2寻向所志,遂迷,不复得路 () 3今日有,明日去,吾不得而见之矣! () 三、翻译 1国人道之,闻之于宋君。 2.得一人之使,非得一人于井中也。 四、“穿井得人”的故事告诉我们的危害。 穿井得人 宋国有个姓丁的,家中没有井,只好到外边去洗涤、打水,经常要一个人居住在外面。等到他家打了井,告诉人家

4、说:“我家打井得了一个人。”有人听到这句话,就传出去说:“丁家打井得了一个人。”全国的人都在说这件事,后来被宋国的国君听到了。他就派人向那个姓丁的人家查问,姓丁的人回答说:“我家打了一口井,多得了一个劳动力使用,并不是从井里挖出一个人。”像这样听到传闻,还不如不听。 一、1.等到2说、讲3不如 二、1.得到、获得2找到 3能够 三、1.全国人都在说这件事,被宋君听到。2多得到一个人使用,不是从井里挖出一个人。 四、以讹传讹篇三:课外文言文+答案 赵襄主学御阅读练习及答案 赵襄主学御 赵襄主学御于王子期,俄而与子期逐,三易马而三后。襄主曰:“子之教我御,术未尽也。”对曰:“术已尽,用之则过也。凡

5、御之所贵,马体安于车,人心调于马,而后可以追速致远。今君后则欲速臣,先则恐逮于臣。夫诱道争远,非先则后也。而先后心皆在于臣,尚何以调于马?此君之所以后也。” 导读: 王子期教赵襄主学御,特别指出:“凡御之所贵,马体安于车,人心调于马,而后可以追速致远。”其实我们做任何事情皆如此,要全神贯注,目标明确。 注释: 赵襄主:赵襄子。御:驾车。王子期:古时善于驾车的人。逐:追赶,这里指驾车赛马。易:更换。后:方位名词做动词,落后。调:谐调。诱:引导。此?所以:这就是?的原因。 精练 一.解释加点的词 1赵襄主学御于王子期( ) 2.术未尽也( ) 3先则恐逮于臣( ) 4.夫诱道争远( ) 二.翻译

6、1.术已尽,用之则过也。 2.人心调于马,而后可以追速致远。 3.而先后心皆在于臣,尚何以调于马? 三.你认为赵襄王落后的原因是什么?你赞成王子期的看法吗? 。 译文 赵襄主向王子期学习驾车,学了不多久,就和王子期驾车比赛,换了三次马,三次都落在了后面。襄主说:“你教我驾车,没把技术全教给我。”王子期回答说:“技术是全教给你了,但你在使用时出了错误。凡是驾车赛马,最要紧的是马套在车上舒适安顺,人的精神和马相谐调,之后才可以追上跑得快的,到达远方的目的地。现在您落后时想赶上我,领先时又怕被我赶上。实际上赶马上路,远途竞赛,不在先就在后,而不论领先还是落后,您的精神都集中在我的身上,还怎么和马相谐

7、调呢?这就是您落后的原因。” 一、l.向2穷尽3被 4发语词 二、1.技术已经全教给你了,(但你)在使用时出了错。 2人的精神和马相谐调,之后才可以追上那跑得快的,到达远方的目的地。 3而不论领先还是落后,您的精神都集中在我的身上,还怎么和马相谐调呢? 三、驾车讲究人的精神和马相谐调,注意力在前方目的地,而赵襄主却将注意力集中在王子期身上。赞成。其实做任何事情都是同样的道理。老马识途 管仲,隰朋从于桓公而伐孤竹,春往而冬反,迷惑失道.管仲曰:"老马之智可用也."乃放老马而随之,遂得道.行山中无水,隰朋曰:"蚁冬居山之阳,夏居山之阴,蚁壤一寸而仞有水."乃

8、掘地,遂得水. 导读 :自然万物都有其独特的个性,人能善于向大自然学习,则万物可为我所用,为人类造福. 注释:管仲,隰(x )朋:皆齐桓公时大臣,帮助桓公成就了霸业.孤竹:古国名.迷惑失道:迷路而找不到归途.掘:挖. 精练 1.解释加点的词 .春往而冬反( ) .乃掘地() 1,翻译 .管仲曰:"老马之智可用也." _ .蚁冬居山之阳,夏居山之阴. _ 3,文中故事是成语_的来历,现比喻_. 4从老马和蚂蚁的行为中可以给我们怎样的启示? _ 参考答案 老马识途 管仲,隰朋跟从齐桓公去征伐孤竹国,春天出发,冬天返回,迷了路 找不到归途.管仲说:"老马的智慧能够利用.

9、"于是放开老马,队伍跟在后面,终于找到了归途.走到山中,找不到水喝,隰朋说:"蚂蚁冬天居住在山的南面,夏天居住在山的北面,蚁窝上的土高一寸,下面七八尺的地方就会有水."于是按此挖掘,果然找到了水.1.通"返",返回 .挖 2,.管仲说:"老马的智慧可以利用." .蚂蚁冬天住在山的南面,夏天住在山的北面. 3,老马识途 有经验, 能带领新手工作 4,自然万物都有其独特有的个性,人能善于大自然学习,则万物可为我所用,为人类造福。 穿井得人阅读答案附翻译 宋之丁氏家无井,而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”

10、有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。 导读:传言不可轻信,要实事求是。尤其“以讹传讹”更要不得。 注释:常一人居外:经常派一个人在外面。国人道之:全国人都在说这件事。得一人之使:意思是说,家里打了井,不必再派人到外面打水,节约一个劳动力,等于多得到一个人使用。 精练 一、解释加点的词 1.及其家穿井( ) 2国人道之( ) 3不若无闻也( ) 二、辨析下列“得”字的用法 1.吾穿井得一人() 2寻向所志,遂迷,不复得路 () 3今日有,明日去,吾不得而见之矣! () 三、翻译1国人道之

11、,闻之于宋君。 2.得一人之使,非得一人于井中也。 四、“穿井得人”的故事告诉我们的危害。 穿井得人 宋国有个姓丁的,家中没有井,只好到外边去洗涤、打水,经常要一个人居住在外面。等到他家打了井,告诉人家说:“我家打井得了一个人。”有人听到这句话,就传出去说:“丁家打井得了一个人。”全国的人都在说这件事,后来被宋国的国君听到了。他就派人向那个姓丁的人家查问,姓丁的人回答说:“我家打了一口井,多得了一个劳动力使用,并不是从井里挖出一个人。”像这样听到传闻,还不如不听。 一、1.等到 2说、讲 3不如 二、1.得到、获得 2找到3能够 三、1.全国人都在说这件事,被宋君听到。2多得到一个人使用,不是

12、从井里挖出一个人。 四、以讹传讹 南辕北辙阅读答案及翻译 今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚。”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良!”臣曰:“马虽良,此非楚之路也。”曰:“吾用多!”臣曰:“用虽多,此非楚之路也。”曰:“吾御者善!”此数者愈善,而离楚愈远耳。 导读 : 成语“南辕北辙”可谓人人皆知,如果行动和目的相反的话,所得结果也只能是背道而驰。 注释:持其驾:拿着缰绳,驾着他的车子。之:动词,往,到。 用:资用,即路费。御者:驾车的仆夫。 一、解释加点的词1.我欲之楚( )2.将奚为北面( )3.吾马良( )4.此数者愈善( ) 二、翻译 1.马虽良,此非楚之

13、路也。 2.此数者愈善,而离楚愈远耳。 三、成语_出自本文,比喻_。 参考答案: 一、1.想要 2.何、什么 3.良好 4.越 二、1.马虽然好,这不是通向楚国的路啊。 2.这些条件越好,却离楚国就越远罢了。 三、南辕北辙 行动和目的相反。 南辕北辙翻译: 刚才我来时,在大路上碰见一个人,脸朝北方手里拿着缰绳,驾着车,告诉我说:“我想到楚国去。”我说:“您往楚国去,为什么要朝北走呢?”他说:“我的马好!”我说:“马虽然好,这不是通向楚国的路啊。”他说:“我的路费多!”我说:“路费虽然多,这不是通向楚国的路啊。”他说:“我的车夫能干!”这些条件越好,离楚国就越远了。 赵威后问齐使阅读答案及翻译 赵威后问齐使 齐王使使者问赵威后,书未发,威后问使者曰:“岁亦无恙耶?民亦无恙耶?王亦无恙耶?”使者不说,曰:“臣奉使使威后,今不问王,而先问岁与民,岂先贱而后尊贵者乎?”威后曰:“不然。苟无岁,何以有民?苟无民,何以有君?故有舍本而问末者耶?” 导读:本篇运用了排比和反问的修辞手法,使赵威后对齐使的反驳更具声势和说服力,言简意赅。穿井得人“宋之丁氏,家无井而出溉汲”阅读答案及原文翻译

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!