英语四级阅读:中国游客狂购物 阔气度吓傻老外2000字

上传人:冷*** 文档编号:19412187 上传时间:2021-01-09 格式:DOCX 页数:2 大小:12.41KB
收藏 版权申诉 举报 下载
英语四级阅读:中国游客狂购物 阔气度吓傻老外2000字_第1页
第1页 / 共2页
英语四级阅读:中国游客狂购物 阔气度吓傻老外2000字_第2页
第2页 / 共2页
资源描述:

《英语四级阅读:中国游客狂购物 阔气度吓傻老外2000字》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语四级阅读:中国游客狂购物 阔气度吓傻老外2000字(2页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、英语四级阅读:中国游客狂购物 阔气度吓傻老外2000字 2011英语四六级进入备考阶段,毕业编辑整理六级备考资料供大家参考,祝大家取得好成绩! Wealthy Chinese tourists are expected to spend a billion pounds on luxury goods during the sales, it emerged yesterday.The booming Peking Pound has accounted for almost a third of post-Christmas purchases of high end goods such

2、as Burberry, Mulberry, Louis Vuitton and Gucci. Many West End stores have appointed assistants who speak Mandarin to help cash in on the massive new market。 开题报告 /html/lunwenzhidao/kaitibaogao/ 有数据统计,中国游客在国外的阔气程度已经达到了让老外都“目瞪口呆”的程度,光北京游客在国外的圣诞消费预期就已经达到了10亿英镑,能够夺取“中国款爷”芳心的全是让人“眼晕目眩”的奢侈品,比如巴宝莉、玛百莉、路易威登

3、和古奇等等。许多希望奢侈店已经规定店员必须学会普通话,以此更好融进广阔的中国人的市场。Retail analyst Jonathan De Mello, from the CB Richard Ellis consultancy, said Chinese shoppers have taken over from Russians and Arabs as the biggest spenders on luxury items in Britain.Like anyone, they enjoy getting a bargain so the post-Christmas sales a

4、re inevitably an especially busy period, he added.Chinas rapidly-growing economy has generated a vast new market for luxury goods. But the high taxes levied on imported Western goods in China makes purchasing these products in Britain 20 to 30 per cent cheaper for them. They are also attracted by th

5、e cachet of buying a luxury item from its country of origin。 总结大全 /html/zongjie/有专家分析,中国消费者疯狂购物多少也和中国经济速度增长的大环境有关,因为人民币相比以前值钱多了。就在前两天西方最著名的“拆礼物节”期间,中国游客“不负众望”成功压过俄罗斯以及阿拉伯的富豪们,成功“问鼎”在英国奢侈品最大买家称号。奢侈店零售商说:“中国游客与别的国家游客一样,同样会因为圣诞打折而疯狂购物,因为奢侈品在中国因税收关系价格过高等原因,中国游客一到国外就会比别人更疯狂的购物,因为在英国奢侈品比在中国要便宜20%到30%。此外,还

6、是抱有一丝崇洋媚外的心理,觉得产在国外的东西肯定比国内要好,所以中国人很疯狂。”He said Chinese buyers now account for about 30 per cent of the luxury goods market in Britain, followed by Russians, Arabs and Japanese, with British shoppers making up only around 15 per cent of the purchases. Luxury fashion house Burberry says Chinese shoppers make up nearly a third of the customers in its London stores, helping to boost sales by more than a fifth in 2010. 作文 /zuowen/ 大家一起来看看中国的有钱人是多么疯狂吧,有专家说,中国人购买的奢侈品已经占到英国市场上30%的份额了,而英国本国人仅占15%。著名奢侈品牌巴宝莉称,他们在伦敦的中国消费者数量已经占到他们总消费人数的三分之一,中国人帮助他们在2010生意红翻天,增长了20%的业绩。

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!