郁离子·僰人舞猴翻译37506

上传人:痛*** 文档编号:191194400 上传时间:2023-03-02 格式:PDF 页数:2 大小:84.17KB
收藏 版权申诉 举报 下载
郁离子·僰人舞猴翻译37506_第1页
第1页 / 共2页
郁离子·僰人舞猴翻译37506_第2页
第2页 / 共2页
资源描述:

《郁离子·僰人舞猴翻译37506》由会员分享,可在线阅读,更多相关《郁离子·僰人舞猴翻译37506(2页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、郁离子僰人舞猴翻译 刘基 原文:僰人养猴,衣之衣而教之舞,规旋矩折,应律合节。巴童观而妬之,耻己之不如也,思所以大败之,实乃袖茅栗以往。筵张而猴出来,众宾凝伫,左右皆蹈节。巴童佁然挥袖而出其茅栗,投掷之地。猴褫衣而争之,甩壶而倒案。僰人呵之无法弛,小乌桓。郁离子曰:“今之以不制之师战者,蠢然而螘集,见物则争趋之,其何异于猴哉?”清刘基(字伯温)郁离子 卷七 译文:僰族人(擅于)调教猴子,给它们穿着上衣服教导它们唱歌,(并使它们)转动得很圆旋转存有角度(很存有章法),协调音律节奏(默契)。四川的(一个)儿童看看了很嫉妒他们,为自己不如他们而羞愧,想著用什么方法毁坏它们,就在袖子里摆了茅栗子前往。

2、宴席开业猴子们出(演出),众人都东站出来专心观赏,左右的猴子舞蹈冲得都很再分节奏。四川的儿童故着有意地挥袖丢出茅栗,将它们丢至地上。猴子(见到了)盖住衣服上前抢夺,酒壶也撞伤了桌案也推倒了。僰族人(怎么)责骂也无法阻止,非常失望。郁离子说:“当今用没有纪律约束的军队去打仗的,蠢笨得如同蚂蚁一样聚集一起,看见东西就上前争抢,他们和猴子有什么区别吗?”练及答案 1解释下列句中加点词。(2 分)元方入门罔顾 刘 耻己之不如也 耻 思所以败之 所以 乃袖茅栗以往 袖 2译者下面的语句。(2 分后)蠢然而蚁集,见物而争趋之 3元方、巴童精明机智,其而令友人流涕、并使猴舞败的原因有何共同之处?(2 分后)4你认为两文在修身、治军方面提出的积极主张分别是什么?(2 分)参考答案:1答案:回头看;以为耻(或认为是耻辱);用来方法(手段等);用袖子装。评分:两小题 1 分后,共 2 分后。意思对即可。2答案:骚动紊乱,像蚂蚁一样地聚集在一起(或像蚂蚁一样骚动紊乱地聚集在一起),看见东西就上前去争抢 评分:译者恰当通顺 2 分后。共 2 分后。意思对即可。3答案:都抓住了对方身上存在的问题或弱点;评分:答错得 2 分后,共 2 分后。意思对即可。4答案:甲文主张讲诚信和礼仪;乙文主张治军要强素质,整军纪,倡导节制利欲,从军为国为民。评分:答错一项得 1 分后,共 2 分后。意思对即可。

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!