文献检索 含中文数据库和外文数据库

上传人:jin****ng 文档编号:186721567 上传时间:2023-02-09 格式:DOCX 页数:8 大小:963.77KB
收藏 版权申诉 举报 下载
文献检索 含中文数据库和外文数据库_第1页
第1页 / 共8页
文献检索 含中文数据库和外文数据库_第2页
第2页 / 共8页
文献检索 含中文数据库和外文数据库_第3页
第3页 / 共8页
资源描述:

《文献检索 含中文数据库和外文数据库》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文献检索 含中文数据库和外文数据库(8页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、中文数据库检索一 、标准数据库1 确定检索的课题为翻译口译理论知识,选择“翻译”作为主要关键词 口译作为次要关键 词 根据检索要求 确定选择到中文数据库中的标准数据库中进行检索2 在图书馆主页上选择中文数据库进入 标准数据库3 选择检索词 在关键词中查找:翻译 与 全文中查找:口译 搜索范围为:全文搜索 点击“检索”出现页面4 根据二次检索 第一条即唯一一条查询结果 “翻译服务规范第 2 部分:口译”为我所需 要的资料5 点击进入 对其进行下载浏览6 检索结束二 、维普期刊全文库(含社科)1 确定检索的课题为翻译口译理论知识,选择“翻译”作为主要关键词 口译作为次要关键 词 根据检索要求 确定

2、选择到中文数据库中的维普期刊全文库中进行检索2 在图书馆主页上选择中文数据库 进入维普期刊全文库3 在范围为:全部期刊 年限:20002010 最近更新:全部数据 显示方式:概要显示 20 条 关键词为:翻译 口译出现页面4 根据二次检索 第 6 条搜索结果 “谈如何做好英语口译” 为我所需要的资料5 点击进入 对其进行下载浏览6 检索结束三、CNKI中国知网数据库1 确定检索的课题为翻译口译理论知识,选择“翻译”作为主要关键词 口译作为次要关键 词 根据检索要求 确定选择到中文数据库中的CNKI中国知网数据库中进行检索2在图书馆主页上选择中文数据库进入CNKI中国知网数据库3 选择高级检索

3、检索项:题名 检索词 翻译并且 检索词:口译 时间:20002009 排序度:相关度 匹配:模糊 点击检索出现页面4 根据二次检索 “第 7 条口译的文化功能及翻译策略” 为我所需要的资料5 点击进入 对其进行下载浏览6 检索结束四、 万方数据系统1 确定检索的课题为翻译口译理论知识,选择“翻译”作为主要关键词 口译作为次要关键 词 根据检索要求 确定选择到中文数据库中的万方数据系统中进行检索2 在图书馆主页上选择中文数据库 进入万方数据系统3 全部字段:翻译 口译资源浏览范围:按数据库分类浏览点击检索 出现页面4 根据二次检索 第 3 条检索结果“口译中的文化翻译策略初探” 为我所需要的资料

4、5 点击进入对其进行下载浏览6 检索结束外文数据库、spring link1 确定检索的课题为翻译口译理论知识,选择“翻译”作为主要关键词 口译作为次要关键 词 翻译:translating 口译:interpreting根据检索要求 确定需要到 外文数据库中的 spring link 中查找2 进入工业大学图书馆主页 选择外文数据库 进入 spring link2 首先输入检索词: ti: translating 出现页面3 选择“在检索结果中检索” 输入 interpreting 选择版权期为:20002009 出现页面4 通过二次检索 发现第四条记录 Interpreting and c

5、onsidering the development of thegoal orien tation in the tr ansforma tion of Chinese normal universi ties为我所需要的5 点击下载浏览6 检索结束二、kluwer1 确定检索的课题为翻译口译理论知识,选择“翻译”作为主要关键词 口译作为次要关键 词 翻译:translating 口译:interpreting根据检索要求确定需要到外文数据库中的Kluwer中查找2 进入工业大学图书馆主页 选择外文数据库 进入 Kluwer 选择复杂查询3 输入检索条件 检索条件:包含 translatin

6、g and interpreting 点击检索 发现没有符合 条件的记录 重新输入检索条件 检索词: translating出版时间: 2000年 01月2009年12月 文件类型:全部其他设置不变点击检索出现页面4发现检索记录没有所需的再输入检索词interpreting重新进行检索 出现页面5 根据观察 发现第 36 条记录 Re-interpreting some common objections to three transgenic applications: GM foods, xenotransplantation and germ line gene modification

7、 (GLGM) 为我所需6 点击进行下载浏览三 、Ebssco1 确定检索的课题为翻译口译理论知识,选择“翻译”作为主要关键词 口译作为次要关键 词 翻译:translating 口译:interpreting根据检索要求 确定需要到 外文数据库中的 spring link 中查找2 进入工业大学图书馆主页 选择外文数据库 进入 spring link 输入检索条件 检索词: translating 位于 TX ALL TEXT 检索模式 选择 查找全部检索词语 限制结果:全文 出 版日期: 2000年 01月2009年 12月 其他设置不变点击检索3 根据观察 发现第六条检索记录 Translators adaptation in translating. (English) 为我所需4 点击下载浏览5 检索结束

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!