古文翻译专题复习课课件

上传人:r****d 文档编号:181688143 上传时间:2023-01-15 格式:PPT 页数:12 大小:1,016.50KB
收藏 版权申诉 举报 下载
古文翻译专题复习课课件_第1页
第1页 / 共12页
古文翻译专题复习课课件_第2页
第2页 / 共12页
古文翻译专题复习课课件_第3页
第3页 / 共12页
资源描述:

《古文翻译专题复习课课件》由会员分享,可在线阅读,更多相关《古文翻译专题复习课课件(12页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、复习专题古文翻译文言文翻译的根本方法有直译和意译两种。直译:直译:是指用现代汉语的词对原文是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意做到实词、虚词尽可能文意相对。相对。是根据语句的意思进行翻译,是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。尽可能照顾原文词义。意译:意译:信:达:雅:忠实原文意思;符合现代汉语的语法习惯;尽量美一些,保存原文的语言风格。二、掌握七种方法:留、扩、删、补、换、调、变、1、留:庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。木兰不用尚书郎。木兰不用尚

2、书郎。太守谓谁?庐陵太守谓谁?庐陵 欧阳修。欧阳修。阳嘉元年,复造候风地动仪。阳嘉元年,复造候风地动仪。着“留”,就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、官名、国号、年号、度量衡单位等,翻译时可保留不变。2、扩:把单音词扩为双音词;深深:幽深幽深秀秀:秀丽秀丽忧忧:忧愁忧愁叹叹:叹息叹息交通:交错相通交通:交错相通报:报答报:报答 忠:尽忠忠:尽忠 职分:职责本分职分:职责本分望之蔚然而深望之蔚然而深 秀者秀者夙夜忧叹夙夜忧叹阡陌交通阡陌交通此臣所以报先帝而忠陛下之职分也此臣所以报先帝而忠陛下之职分也闲静少言,不慕荣利闲静少言,不慕荣利荣利:荣华利禄荣利:荣华利禄3、“删:

3、就是删除。删掉无须译出的文言虚词。(如:发语词、起延缓语气、调整音节作用的虚词如“之 夫环而攻之夫环而攻之 发语词发语词虽我之死,有子存焉虽我之死,有子存焉无丝竹之乱耳无丝竹之乱耳,无案牍之劳形无案牍之劳形诸葛孔明者诸葛孔明者,卧龙也卧龙也主谓之间,取消句子的独立性,无意不译 4、“补:就是增补;补出省略句中的省略成分。命夸娥氏二子负二山省量词命夸娥氏二子负二山省量词)对曰:对曰:“忠之属也。省主语忠之属也。省主语 一鼓作气,再而衰,三而竭。省谓语一鼓作气,再而衰,三而竭。省谓语可以一战。战那么请从。可以一战。战那么请从。省宾语省宾语神定,捉蛤蟆,鞭数十,驱之别院神定,捉蛤蟆,鞭数十,驱之别院

4、 省介词省介词个个座座击鼓击鼓击鼓击鼓我我于于曹刿曹刿 您您 此此 5、“换:就是替换。用现代词汇替换古代词汇。如人称代词和通假字。吾、余、予 我 汝你曾增吾吾庐独破受冻死亦足庐独破受冻死亦足余余幼时即嗜学幼时即嗜学予予独爱莲之出淤泥而不染独爱莲之出淤泥而不染汝汝之不惠之不惠曾曾益其所不能益其所不能6、“调:甚矣,汝之不惠。甚矣,汝之不惠。微斯人,吾谁与归?微斯人,吾谁与归?何以战?何以战?托臣以讨贼兴复之效托臣以讨贼兴复之效遂率子孙荷担者三夫遂率子孙荷担者三夫 马之千里者马之千里者在疑问句中代词作宾语,宾语提前在疑问句中代词作宾语,宾语提前介词结构作状语,往往用在动词后,现代汉语一般应放在动

5、词前介词结构作状语,往往用在动词后,现代汉语一般应放在动词前主谓倒装句主谓倒装句定语后置定语后置介宾前置介宾前置状语后置状语后置 把古汉语倒装句调整为现代汉语句式。主谓倒装句、宾语前置句、介宾前置句、定语后置句等翻译时一般应调整语序,以便符合现代汉语表达习惯。7 7、“变变:就是变通,相当于意译。在忠实 于原文的根底上,活泽有关文字。“波澜不惊,可活译成波澜不惊,可活译成“湖面风平浪静湖面风平浪静。“庶竭驽钝中庶竭驽钝中“驽钝可译为驽钝可译为“平庸的才能。平庸的才能。“无丝竹之乱耳中无丝竹之乱耳中“丝竹可理解为丝竹可理解为“音乐。音乐。如:如:三、古文翻译口诀:古文翻译,揣摩语气,人名地名,不必翻译,人身称谓,依照贯例,单音古义,双音今义,虚无实义,删去不译,假设有省略,补出本意,“吾“余为我,“尔“汝为你。省略倒装,都有规律。随文释义,合情合理 留扩删补换调变

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!