名片及标记语的翻译补充材料

上传人:ca****in 文档编号:177242024 上传时间:2022-12-25 格式:DOC 页数:12 大小:201.50KB
收藏 版权申诉 举报 下载
名片及标记语的翻译补充材料_第1页
第1页 / 共12页
名片及标记语的翻译补充材料_第2页
第2页 / 共12页
名片及标记语的翻译补充材料_第3页
第3页 / 共12页
资源描述:

《名片及标记语的翻译补充材料》由会员分享,可在线阅读,更多相关《名片及标记语的翻译补充材料(12页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、1. 名片中常用的缩略词及翻译Address Add. 地址Apartment Apt. 公寓 Avenue Av./Ave./AVE. 街道 Building Bldg. 大厦;大楼 Company limited Co., Ltd. 有限公司 Corporation Corp. 公司 Court Ct. 大院 Department Dept. 系;部;处 District Distr. 区 East E 东 Electronic mail E-mail 地址Facsimile Fax 传真 Floor Fl. 楼(层) Home phone (H) 住宅电话 Incorporated In

2、c. 公司 Lane La 巷;里;弄 Mobile/Cellulous phone M.P/Mobile/Cell phone 移动电话/手机North N 北Northeast N.E. 东北Northwest N.W. 西北 Office phone (O) 办公电话Post code P.C. 邮编 Post office box P.O.B. 邮政信箱 Road Rd. 路Room Rm. 房间 South S 南Southeast S.E. 东南Southwest S.W. 西南Street St. 街Telephone Tel. 电话Teletype exchange Telex

3、/Tlx 传真The Peoples Republic of China PRC 中华人民共和国 West W 西World Wide Web WWW 万维网World Wide Web Site Website 网址Zip code zip 邮编 2. 名片中常出现的表示职务的名称及翻译Accountant 会计员,会计师 Accounting Manager 会计部经理 Accounting Supervisor 会计主管 Administration Manager 行政经理 Administration Staff 行政人员Administrative Assistant 行政助理 A

4、dministrative Clerk 行政办事员 Administrator 行政主管 Advertising Staff 广告工作人员 Assistant Manager 副经理/经理助理Assistant Production Manager 副厂长 Business Controller 业务主任Business Manager 业务经理Buyer 采购员 C.E.O.(Chief Executive Officer)首席执行官 C.F.O.(Chief Financial Officer) 首席财务官C.G.O.(Chief Government Officer)首席沟通官C.I.O

5、.(Chief Information Officer) 首席信息官Assistant Manager 副经理/经理助理Assistant Production Manager 副厂长 Business Controller 业务主任Business Manager 业务经理Buyer 采购员 C.E.O.(Chief Executive Officer)首席执行官 C.F.O.(Chief Financial Officer) 首席财务官C.G.O.(Chief Government Officer)首席沟通官C.I.O.(Chief Information Officer) 首席信息官De

6、puty General Manager 副总经理 Director 董事Electrical Engineer电气工程师 Engineering Technician工程技术员English Instructor/Teacher英语教师 Executive Secretary 行政秘书 Export Business Rep. 外贸业务员Export Sales Manager外销部经理 Export Sales Staff外销部职员Financial Controller财务主任Fund Manager财务经理General Manager Assistant总经理助理 General M

7、anager/President 总经理 General Managers Secretary 总经理秘书 Import Manager 进口部经理 International Sales Staff 国际销售员 Interpreter 口语翻译/译员Legal Adviser 法律顾问 Line Supervisor 生产线主管 Maintenance Engineer 维修工程师 Management Consultant 管理顾问 Manager for Public Relations 公关部经理 Market Analyst 市场分析员Market Development Manag

8、er 市场开发部经理 Marketing Assistant 销售助理 Marketing Executive 销售主管 Marketing Manager 市场销售部经理Marketing Officer 市场部办公室主任 Marketing Representative 销售代表Marketing Staff 市场销售员 Operator 接线员Production/Plant/Factory Manager 厂长Quality Controller 品质控制员(质量检查员)Receptionist 接待员Sales Manager 销售经理 Sales Representative 营业

9、代表 Salesman 推销员 Secretary 秘书Senior Clerk 高级文员(高级职员) Supervisor 主管Technician 技术员 Typist 打字员 3. 名片中常出现的表示部门的名称及翻译Accounts Dept. 财务部 Administration Dept. 行政管理办公室 Advertising Dept. 广告部After-sales Dept. 售后服务部 Board of Directors 董事会Boardroom (董事会等的)会议室 Bookkeeping Room 簿籍室Business Dept. 商务部 Canteen 餐厅Clin

10、ic 诊所Conference Room 会议室 Customer service Section 客户服务部 Data processing Dept. 数据处理部 Dispatch Dept. 调度室 Engineering Dept. 工程部 Finance Dept. 财务部 General Affairs Dept. 总务部General Manager Office 总经理办公室 General Office 总办公室Home Sales Dept. 国内销售部 Human Resources Dept. 人力资源部 Import and Export Dept. 进出口部Indu

11、strial Dept. 工业部 IT Dept. 信息技术部Laboratory 实验室 Liaising Dept. 对外联络部Logistics Dept. 物流部 Maintenance Dept. 维修部 Market Dept. 市场部 Marketing Dept. 营销部 Material Dept. 材料部 Operating Dept. 运营部 Order Processing Dept. 订购加工部 Overseas Sales Dept. 海外销售部P&R depart 产品开发部 Packing Dept. 包装部Personnel Dept. 人事部Photocop

12、ying Room 复印室 Planning Dept. 企划部 Product Dept. 产品部 Production Dept. 生产部 Project Dept. 项目部Purchasing Dept. 采购部Q&C 质量控制部R&D Dept. 研究开发部 Sales Dept. 销售部Secretary Office 秘书办公室Security Dept. 保卫部 Showroom 展览室 Supervision Dept. 监督部Technology Dept. 技术部Trade Dept. 贸易部Trade Union 工会 Training Dept. 培训部 Typing

13、Room 打字室4. 商务出行标识(Business Travel Signs)Avoid the Jams 避免交通堵塞 Airport Lounges 机场休息室 Airports Shuttle 机场班车 Arrivals 进港 Bus Stand 公共汽车停车处 Check In Area (Zone) 办理登机区 Customers Lounges 旅客休息室 Certain stations are closed on public holidays. 假日某些车站关闭 Dangerous Bend 弯道危险 Diverted Traffic 交叉路口 Departure Time

14、 离港时间 Departure Times On Reverse 返航时间 Departures 出港 Destination Airport 到达机场 Entry To Motorway 高速入口 Exit To All Routes 各通道出口 Flight Connections 转机处 In case of fire, stay in vehicle 如遇火警,请呆在车内 Inquiries/Assistance 问讯处 Keep your belongings with you at all times 随时照看好你的物品 Left Junction 左交叉口 Low Bridge

15、Ahead 前方桥低 No Stopping at Any Time任何时间不准停车 Left Baggage 行李寄存 Luggage from Flights 到港行李 Luggage Reclaim 行李提取 No Parking in Front of This Gate 门前禁止停车 Pedestrian Crossing 人行横道 Please Keep Gateways Clear 请保持过道畅通 Parking Permitted 允许停车 Passport Control 入境检查 Please leave your luggage with you at all times

16、 请随身携带你的行李 Road Closed 此路封闭 Return Fares 往返票价 Speed Limit of 48kmh 限速每小时48公里 No Parking 严禁停车 These seats are meant for elderly and handicapped persons&women with child. 老人、残疾人及抱小孩的妇女专座 Toilet Engaged 厕所有人 When the bus is moving, do not speak to the driver. 汽车行驶中,严禁与司机交谈 Welcome Aboard 欢迎登机 Single or

17、 Return Tickets Only 单程或往返程票 Average Room Rate 平均房价 Be careful when using the bath 使用此浴室时小心 Booking Made Through Most Travel Agents 可通过各地旅游代理商订票 Business Centre 商务中心 Cleanliness and Comfort Assured保证干净舒适 OOO=Out of Order 已坏 Cashiers 收银处 Coffee Shop 咖啡厅 Cancellation 取消 DND=Do Not Disturb 请勿打扰 Extreme

18、ly Well Equipped 设施配备精良 Fully Centrally Heated 中央暖气全部开放 Function Room 宴会厅 Food and Beverage Department 餐饮部 Front Office Reception 前台办公室 Housekeeping Department 客房部 Indoor Swimming Pool 室内游泳池 Lobby Bar 大堂吧 Laundry 洗衣部 Morning Call 叫醒服务 Night Porter on Duty 夜间有行李搬运服务生 Night Club 夜总会 Reservation 订房部 Ro

19、om Service 送餐部 Stay a minimum of 3 nights and receive 1 extra night free 最少住三晚,另外免费一晚 Tea/Coffee making facility in all bedrooms 所有卧室配有沏茶和煮咖啡的设施 tips=To Insure Prompt Service 小费 VIP=Very Important Person 贵宾 Waiting List 等候名单 Standard Room 标准间Conference Facilities 会议设施 Conference Room 会议室5.商场促销标志50%

20、Off on Selected Lines 部分商品降半价 Accessories & Spares Delivered to Your Door 配件送货上门As Many Repairs As You Need, Free of Charge 随时免费维修Best Choice and Best Discounts 最佳选择,最大优惠Big Sale 大甩卖 Brighter Shopping, Brighter Prices 明智的购物,透明的价格Buy One and Get Anyone Free 买一赠一 Closing Sale 关门大甩卖Customer care is our

21、 top priority 顾客至上Final Clear Out 清仓大甩卖Free Delivery to Your Door 免费送货上门Offer is subject to availability 现货优惠,卖完为止Sale at Breakdown Price 跳楼价甩卖 Save Up to 40% 6折优惠 Savings and Discounts all Around the Store 店内所有商品均削价处理 Special Offer 特价 Try Before You Buy 先试后买6. 企业标识企业标识主要指用于企业对外宣传和内部的一些标识,包括企业部门的名称、

22、警示语等各个方面。以下是一些常见的企业标识:Close the Door Behind You 请随手关门 Interview in Progress 正在面试 No food is to be consumed in this area 此处不准吃食物 No Littering 勿乱扔废弃物 Lift out of Order 电梯发生故障 Meeting in Progress, Quiet Please 正在开会,请保持安静 This is a smoke free building 楼内禁止吸烟We do not buy at this door 谢绝推销Electrically Op

23、erated Gate 电动门 Floor Cleaning in Progress 正在清扫地板 Finished Product Area 成品区Head Office 总公司Human Resources Department人力资源部 International Department 国际部Import Department 进口部 Meeting Room 会议室 Material Control Department 物料部 Advertising Department 广告部Branch Office 分公司Business Office 营业部 Export Departmen

24、t 出口部 General Accounting Department 财务部 General Manager 总经理室 General Affairs Department 总务部 No Smoking in This Area 此处禁止吸烟 Please Wait Here for Enquiries 请在此等候咨询 Personnel Department 人事部 Production Department 生产部 Quality Control Department 质管部 Research and Development Department(R&D) 研发部Secretarial

25、Pool 秘书室 Sales Department 销售部Sales Promotion Department 促销部7.公共场所常用标识语Children and Senior Citizens Free 儿童与老人免费 Do Not Enter, Alarm Operating 装有警报,禁止入内Do Not Put (Place) Bicycles Against The Railings 请不要把自行车靠到栏杆上 Fire Construction Points to Note 注意消防设施Fire Escape, Keep Clear 消防通道,保持通畅Fire Exit Only

26、仅作安全出口For Public Use 公用Free of Charge 免费Fully Air Conditioned 空调全面开放Gates in Use Night & Day 此门昼夜使用 Lavatories 厕所Gents /Men/Mans lavatory 男厕Waiting Room and Ladies/ Womans lavatory 女厕No Admittance 禁止入内No Bathing, Fishing Allowed In This Pond 此池塘禁止游泳,垂钓No Charge 不收费No Entry For General Public 公众不得入内

27、Non-Smokers Only 仅供非吸烟者Obstruction of the door can be dangerous 禁止堵塞门口Open All Year Round/ Open All Year 全年开放Opening Hours: 开放/开门/营业时间Please do not leave rubbish here 请不要在此倒垃圾 Please feel free to smoke in the lounge 休息室允许吸烟Please Use Other Doors 请走其他门 Private Function Only 只供私人使用 Public Toilet 公厕Una

28、uthorized posters and advertisements will be persecuted 未经允许,禁止张贴广告,否则追究责任Under Repair, Do Not Operate 正在修理,不能使用 8. 旅游观光常见标识语15% Off With This Flyer 持本广告八五折优惠A Place To Relax And Unwind 一个让你放松身心的地方Access All Day 全天开放Admission Is Free 不收门票All-Inclusive Ticket 票价包括所有费用Cafeteria Available 提供自助餐 Child R

29、eductions 儿童优惠Children under 12 half price throughout season 全季12岁以下的儿童半价 Concessions (票价)优惠Day trip to. 一日游Discounts available for pre-booked groups 团体提前预订优惠 For more detailed information please call. 欲知详情,请打电话 Free children admission with full paying adult 成人全价票,所带儿童免费 Free Entry for All 向所有人免费开放F

30、ree entry to over 60 attractions 免费到60 多个景点旅游 Free for accompanied children under 16 Years of age 所带16岁以下儿童免费Reserved Seating 预订座位Safe and Reliable 安全可靠Self-Catering 可自己做饭Shopping Offers提供购物机会 Tours Take Up To Two Hours游程两个小时 Tours Are Held Throughout The Day 旅游活动全天进行Tours Have Live English Commentary旅游配有现场英语解说

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!