论纳博科夫对中国当代文学作家的影响 - 当代文学

上传人:众众****夺宝 文档编号:170469926 上传时间:2022-11-21 格式:DOCX 页数:5 大小:17.69KB
收藏 版权申诉 举报 下载
论纳博科夫对中国当代文学作家的影响 - 当代文学_第1页
第1页 / 共5页
论纳博科夫对中国当代文学作家的影响 - 当代文学_第2页
第2页 / 共5页
论纳博科夫对中国当代文学作家的影响 - 当代文学_第3页
第3页 / 共5页
资源描述:

《论纳博科夫对中国当代文学作家的影响 - 当代文学》由会员分享,可在线阅读,更多相关《论纳博科夫对中国当代文学作家的影响 - 当代文学(5页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、论纳博科夫对中国当代文学作家的影响 - 当代文学 文学论文中国当代作家文学观念本文是一篇当代文学论文,纳博科夫在中国真正掀起接受与传播的热潮,是从 1989 年?洛丽塔的风行开始的。与同时期的世界文学大师相比,纳氏在中国的地位和待遇是备受冷落的,与他在世界范围内所造成的轰动效应来看,更是不公道的。但即便如此,新时期以来,在这股传播、吸收与模仿西方文学与文化尤其是现代主义与后现代主义文学与文化的浪潮中,中国作家们耳熟能详的大师名单中终于也有了纳博科夫的一席之地。他的文学作品在很大程度上影响着我国当代作家的创作理念、艺术视野与文学叙述的技巧,从而改变了中国当代文学的面貌。而我国这些在新时期文坛崭露

2、头角的优秀作家,也在阅读纳博科夫作品的过程中自觉地成为他所强烈呼吁的优秀读者。可以说,纳博科夫对我国当代作家的影响已成为毋庸置疑的事实,并且这种潜移默化的影响直至今天仍在持续发酵。第一章 纳博科夫在中国的传播与接受第一节 纳博科夫作品在中国的译介与传播纳博科夫正式进入中国始于 20 世纪 80 年代初,翻译家梅绍武先生是最早向国内读者引荐这位世界文学大师的领路人。1981 年,在梅绍武先生的努力之下,纳博科夫的代表作?普宁的汉译本由上海译文出版社率先出版,这也正式开启了中国对纳博科夫作品的译介之路。尔后的几年间又陆续有纳博科夫少量的小说和文章得到译介。其中 1987 年是一个关键的时间点,龚文

3、庠先生翻译了纳博科夫俄语时期的作品?黑暗中的笑声并由漓江出版社出版,这一举动使纳博科夫继 1981 年之后再次博得了中国文学界的关注。同年 10 月,?世界文学的第 5期刊物将梅绍武先生选译的?微暗的火片段和他撰写的论文?浅论纳博科夫收录其中,并同时推出了“美国作家弗纳博科夫专辑一栏,向中国的读者介绍纳博科夫其人及作品。同期还刊登了范伟丽翻译的?优秀读者与优秀作家和由赫伯特戈尔德采访并写作的“纳博科夫访谈录,这两篇文章也使得纳博科夫的形象变得愈发饱满。1989 年是国内纳博科夫译介的一个新起点,这一年纳博科夫最驰名的代表作?洛丽塔在中国出版,并且拥有五种不同的译本。作为一部极具争议性和话题性的

4、小说,?洛丽塔中文版的面世使得纳博科夫被国内更多的读者和研究学者所熟知。从某种角度来说,1989 年这阵猛烈的“洛丽塔飓风为 20 世纪 90 年代我国大规模译介和出版纳博科夫的作品起到了巨大的推动作用。进入九十年代以来,纳博科夫作品的译介进一步深化,从原有的小说扩大到了自传、文论、访谈录等方面,为读者呈现出一个更加丰盛立体的纳博科夫形象。1991 年,在申慧辉先生等人的齐心协力下,纳博科夫最重要的讲稿?文学讲稿由上海三联书店出版。仅隔一年,花城出版社紧接着出版了由杨青翻译的纳博科夫的自传?说吧,记忆。值得一提的是,在纳博科夫百年诞辰前夕,时代文艺出版社提出了“巨匠丛书系列的出版任务,并于 1

5、997 至 1998 年间出版了?纳博科夫小说全集。这套全集囊括了纳博科夫的 12 部长篇小说、1 部短篇小说集、访谈录?固执己见和个人自传?说吧,记忆。虽然时代文艺出版的这批书因收录不齐全、翻译质量低下而曾遭遇过业界的批评,但毕竟是纳博科夫作品在我国首次大规模的亮相,对当年的出版界来说仍不失为一件盛事。.第二节 中国大陆的“洛丽塔飓风与纳博科夫在世界文坛的声望相比,他在中国的译介之路可谓有些坎坷。虽然早在 1981 年纳博科夫就已经和我国的文学界和读者群打过照面,但是像?普宁这样优秀的作品也并未掀起太多的波澜。从 1981 年往后的几年间虽然也出版了纳博科夫的一些作品,但它们都没有引起国内文

6、学界的重视。真正使纳博科夫被新时期的中国文坛接受的标志性事件,实属 1989 年他最负盛名的小说?洛丽塔的出版。这一年,国内五大出版社以集束式的姿态纷纷推出了?洛丽塔的各种译本,这一阵猛烈的“洛丽塔飓风也正式开启了我国国内“纳博科夫热的阅读潮流。这盏曾经点亮过美国文学史的“文化明灯闪烁着它独特的光辉,吸引着我国众多当代作家和青年读者的目光,让他们有时机走进这位伟大的流亡作家的文学世界。余华、王安忆、苏童、格非、池莉、严歌苓、叶兆言、阎连科这些当代驰名的作家在回顾起初次阅读纳博科夫作品的感受时,都表示几乎没人能抵挡得住它巨大的诱惑力和强烈的吸引力,下列就笔者在阅读新时期相关作家的创作谈和访谈录中

7、谈到纳博科夫的局部做一个简单的梳理,以到达一个较为直观的感受。1992 年,王朔在他的著作?我是王朔一书中谈到了他阅读?洛丽塔之后的感想,他表示自己很喜欢纳博科夫的?洛丽塔,“那里面没有社会的震动,全是个人的东西,写的是一个人的精神境界。我喜欢这种。1王朔对?洛丽塔的解读带有个人的主观性,这与他所强调的自己的写作动机往往受世俗生活的刺激而萌发有着一致性。与王朔大胆的告白相似的是严歌苓对于纳博科夫的喜爱,尤其是对纳博科夫语言的称誉。在严歌苓看来,纳博科夫的语言内蕴丰盛且非常高雅,从代表作?洛丽塔中就能感受到,“纳博科夫的?洛丽塔语言非常好,这位作家吸收了俄语、英语与法语的营养,融合了三种语言的优

8、长。2不仅如此,纳博科夫在?洛丽塔中所发明的人物形象也给予了严歌苓振奋人心的灵感触动,他所写的是“一种非常不道德的一个成年男人的最老实的对于少女的一片黑暗的诗意。3纳博科夫用“洛丽塔这个形象将所有言语无法直接诉诸的信息传递给严歌苓,传递给读者。.第二章 纳博科夫对中国当代作家文学观的影响第一节 “好小说都是好童话:文学与现实的异质性纳博科夫认为,所有伟大的文学作品都可以称为童话,他在?文学讲稿中指出,“事实上,伟大的小说都是伟大的童话本系列讲座里的小说那么是最为上乘的童话。1他反复提醒读者注意,要尽量防止在小说世界中去寻找所谓的“现实生活,也不要将事实的虚构和虚构的事实混为一谈。在纳博科夫的艺

9、术殿堂中,我们可以将?堂吉诃德看作一个童话故事,?死魂灵也是一个优秀的童话故事,至于?安娜卡列尼娜和?包法利夫人那么是最上乘的童话故事。可以说,在纳博科夫的文学思想中,“文学即童话的观念占据着极其重要的位置。纳博科夫将文学与童话划等号,主要是基于两者在梦想这一维度上的相似之处。对于童话故事来说,梦想性是它最重要的本质属性。而文学的梦想品质在纳博科夫眼中也是如此。纳博科夫所秉持的童话化的文学观,无非是要想向我们证明虚构是文学的本质,“文学是发明,小说是虚构,说某一篇小说是真人真事,这简直侮辱令人艺术,也侮辱了真实。1纳博科夫认为,艺术世界的真实存在于这些虚构的伟大童话之中,而现实世界的真实即“现

10、实与艺术作品所独创的梦想世界中的“现实之间并不能视为同一种东西,可以说理解纳博科夫的现实观的具体内容是进入纳博科夫的艺术世界关键的一把钥匙。纳博科夫在?优秀读者与优秀作家这篇文章中对文学艺术与现实的关系作了一番详细的解读。他在?文学讲稿中所运用的文学研究视角和批评办法也紧紧围绕着他对现实概念的理解所展开。就文学与现实的关系而言,纳博科夫坚定反对“文学真实地反映现实2这种说法。这种反对包含了两层意思:第一,纳博科夫并不认同有关“日常现实与“客观世界的说法,认为这其实蒙蔽了“现实的真正含义,“预先构想了可永恒察看的、根本客观的普遍为人所知的情形3。然而,其实对于每个人来说,都拥有着与他人完全不同的

11、世界,纳博科夫认为人们主观生活的意愿是非常强烈的,“以至于它能使所谓客观存在成为一个空洞的、破碎的外壳4。.第二节 “魔法师、教育家、说书人:小说世界是作家独创的新天地纳博科夫在将文学与童话比较时,认为文学那吸引读者的神奇的魔力是将其视为童话所必须具备的一大特征。文学是童话,则作家就是魔法师的角色。在纳博科夫看来,谈论一个作家的具体身份可以从三方面来描述,“他是讲故事的人、教育家和魔法师。一个大作家集三者于一身。2纳博科夫在这里为读者描摹了他眼中的大作家的三相,在他看来,当魔法、故事和教育意义三者合而为一的时候,往往能使文学作品大放异彩。首先,从作家最根底的身份来说,作家等同于小说家,其最重要

12、的能力就是讲故事。但成为一个好的说书人只是成为作家的根本条件,它所带给读者的不过是精神上的兴奋感,是最简单的娱乐性。其次,纳博科夫把作家看成教育家,认为教育也是小说家应具备的一个功能。但纳博科夫所强调的并非要将作家升格为宣传家、道学家或预言家,优秀的艺术作品所带有的最为出色的教育性,往往只是作家想与读者共同体验的直接知识和简单的事实,而非真正的道德说教,这也是教育的目的。高桥源一郎曾在一次演讲会中就教育家应该拥有的身份标识也发表了相似的言论,在他看来教育的目的并不一定是要传授知识,而在于在作品结束的时候让主人公去发现去解决心里产生的迷惑。从这个意义层面来说这就是教育。小说的功能之一就是要让人在

13、体验中得到变化。再次,纳博科夫认为,真正伟大的作家应该是高明的魔法师。“一个作家可能是个很好的说书人或说教家,但他同时应是个法术师、艺术家,否那么他就不是个伟大的作家。1纳博科夫在他的文学讲稿中充沛论证着这一观点。在评论狄更斯的?荒凉山庄时,他认为狄更斯循循善诱且擅长讲故事,但相对一般的讲故事或者说教的人来说,真正让他永久地在巅峰放射光辉的是他作为魔法师的一面。值得注意的是,纳博科夫所强调的魔法并不等同于马戏团的魔术,它不一定要从我们的现实情境和逻辑中再造奇幻,也并非要我们使用阿拉伯飞毯亦或是哈利波特的魔法棒,事实上,纳氏所言作家高超的魔法伎俩指涉的实际12文学论文中国当代作家文学观念上是其所

14、拥有的将日常变成非日常的能力。.第三章 纳博科夫对中国当代作家小说创作的启示.47第一节 创作题材的启迪.47一、乱伦主题下的审美观照.47二、揭示人性的复杂与隐秘.52第四章 对纳博科夫在中国接受之路的反思.87第一节 新时期以来中国文坛接受纳博科夫的原因.87第二节 中国当代文坛接受纳博科夫的价值与意义.91第四章 对纳博科夫在中国接受之路的反思第一节 新时期以来中国文坛接受纳博科夫的原因20 世纪 80 年代以来,伴随着西方文学和文化思潮的涌入,中国文学和西方文学之间的交流变得频繁。这一时期,现代主义和后现代主义流派的大师先后进入中国文坛,这也使得我国 80 年代以来的众多文学创作可以看

15、成是中西文化双向联系的产物。在新时期文学阶段,中国的当代作家在西方文学和文化思潮的滋养下,接受了许多世界级文学大师文学遗产的馈赠。在新时期文学的对外接受史上,纳博科夫就是众多大师中的一位,是一位异军突起的人物。作为二十世纪公认的文学大家,纳博科夫从 1981 年被介绍进入中国以来其影响便一直存在。从 80 年代中后期,以苏童、格非、马原等为代表的先锋作家的高调追捧,借鉴和摹仿纳博科夫小说中众多令人眼花缭乱的写作技巧,如亦真亦幻的表述方式,文学创作上的“游戏心态,“戏仿和“拼贴等互文写作的手法以及元小说的创作;到了 90 年代初期,以池莉、叶兆言等为代表的新写实小说流派的作家,他们试图转化“影响

16、的焦虑,在吸收先锋文学成果的根底上对纳博科夫的小说取材,尤其是故事内容的通俗性表现出极大的热情,通过吸收题材的创新性重新审视内心深处堆积的世俗欲望;而 90 年代同样受纳博科夫影响的以严歌苓、张翎、陈河等为代表的新移民作家,他们将纳博科夫视为精神的典范和移居他乡的现代作家的榜样之一,在文学创作中包含着许多纳博科夫式的新尝试,比方学习和摹仿纳氏在移居地书写故乡记忆。这不仅是一种纯正的文学技巧,也是这些海外华文作家向大师致敬的方式。而到了新世纪以来的晚生代作家,特别是“80 后和“90 后的一代作家,他们也像曾经的先锋作家一样对纳博科夫天马行空的想象力和眼花缭乱的艺术手法感到叹服。他们从纳博科夫的

17、身上看到了一个优秀小说家作品中的梦想性、娱乐性等因素。但除此之外,这些年轻一代的作家还感受到了作为一个严谨睿智的文学教授是如何真正做到对文学艺术的一丝不苟以及“独抒己见。.结语纳博科夫在中国真正掀起接受与传播的热潮,是从 1989 年?洛丽塔的风行开始的。与同时期的世界文学大师相比,纳氏在中国的地位和待遇是备受冷落的,与他在世界范围内所造成的轰动效应来看,更是不公道的。但即便如此,新时期以来,在这股传播、吸收与模仿西方文学与文化尤其是现代主义与后现代主义文学与文化的浪潮中,中国作家们耳熟能详的大师名单中终于也有了纳博科夫的一席之地。他的文学作品在很大程度上影响着我国当代作家的创作理念、艺术视野

18、与文学叙述的技巧,从而改变了中国当代文学的面貌。而我国这些在新时期文坛崭露头角的优秀作家,也在阅读纳博科夫作品的过程中自觉地成为他所强烈呼吁的优秀读者。可以说,纳博科夫对我国当代作家的影响已成为毋庸置疑的事实,并且这种潜移默化的影响直至今天仍在持续发酵。从文学观来看,纳博科夫不遵循传统的文艺理论思想,以独特的见解论述了自己对艺术世界、作家、作品和理想读者的看法。他重新审视文学与现实世界之间关系,强调作家三位一体的身份特点,讨论文学创作的目的与小说的功能,关注文学艺术的内在审美性以及真切地呼唤优秀读者和优秀作家。这些颠覆性的文学观念对新时期正处于探索与发明阶段的我国当代作家的文学观造成了深刻的冲击,有着深远的启迪意义。参考文献略12

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!