介绍川菜的ppt(中英版).ppt

上传人:sh****n 文档编号:17006962 上传时间:2020-11-06 格式:PPT 页数:13 大小:2.89MB
收藏 版权申诉 举报 下载
介绍川菜的ppt(中英版).ppt_第1页
第1页 / 共13页
介绍川菜的ppt(中英版).ppt_第2页
第2页 / 共13页
介绍川菜的ppt(中英版).ppt_第3页
第3页 / 共13页
资源描述:

《介绍川菜的ppt(中英版).ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《介绍川菜的ppt(中英版).ppt(13页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、Sichuan cuisine Sichuan food as one of our eight regional cuisines has a long history , it is based in Chengdu, Chongqing, two representative food place , and it plays an important role in the history of cooking in China 四川菜是我国的八大菜系之一 ,有着悠久的历史,它是建 立在成都、重庆、两个代表美食的地方 , 在 我国烹饪史上 占有重要地位。 Characteristics

2、 It draws the materials extensively and takes advantage of spicy. With its unique style of cooking methods and local flavor , it combines the characteristics of southeast and northwest. Absolutely, it has an excellent reputation both at home and abroad. 它的菜品广泛的利用辣椒做材料。以其独特的烹饪方法和 地方风味 ,它的特点 ,结合东南西北的风

3、格 ,它在国内外都享 有盛誉。 川菜取材广泛,调味 多变,菜式多样, 口味清鲜醇浓并重, 以善用麻辣著称。 川菜原料多选山珍、 江鲜、野蔬和畜禽。 Sichuan cuisine , which dealt extensively, seasoning changeable, dishes diversity, taste fresh and strong and, to make good use of spicy. Sichuan food raw material multi-select mountain delicacies, Seafood 、 wild vegetables an

4、d livestock and poultry. Some famous sichuan dishes stir-fried spicy carp (红烧鲤鱼) twice-cooked pork slice (回锅肉) ma po beancurd (麻婆豆腐) chong qing hotpot (重庆火锅) bean noodles in spicy sauce (川辣凉粉) Spicy diced chicken with peanuts (宫保鸡丁) Boiled fish (水煮鱼) spicy chicken (辣子鸡块) stir-fried spicy carp (红烧鲤鱼

5、) bean noodles in spicy sauce (川辣凉粉 ) Boiled fish (水煮鱼) Spicy diced chicken with peanuts(宫保鸡丁) ma po beancurd (麻婆豆腐 ) twice-cooked pork slice (回锅肉 ) chong qing hotpot (重庆火锅 ) Raw materials: A chicken, dried Sichuan red pepper, cooking wine, MSG(味精) , soy sauce(酱油) , salad oil, pepper, salt etc. How

6、to make spicy chicken 怎么制作辣子鸡块 Practices Cut the whole chicken into small Ding. 把整只鸡剪成小叮 。 Sprinkled chicken with soy sauce, salt and MSG .Mix them as possible as you can and add wine to soak about 30 minutes. 把鸡和酱油、盐和味精拌一起。让它们能够和尽可能地加入酒浸泡约 30分钟 Heat the salad oil,add diced chicken until cooked. 把色拉油加热 ,加入鸡丁炒至熟 。 Then put into the red pepper, pepper, stir fry with emergency fire. 然后放入红辣椒、胡椒粉、炒菜时要急火 。 Fry to spiciness, dry fry again for 2-3 minutes , and than can be out of the pot dish 。 炒出香辣味,再干炒 2-3分钟,即可出锅上碟啦 。 Thanks viewing ! 。 制作人:谢雪燕 杨涵

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!