组织结构管理办法

上传人:lis****210 文档编号:167959218 上传时间:2022-11-06 格式:DOCX 页数:7 大小:76.89KB
收藏 版权申诉 举报 下载
组织结构管理办法_第1页
第1页 / 共7页
组织结构管理办法_第2页
第2页 / 共7页
组织结构管理办法_第3页
第3页 / 共7页
资源描述:

《组织结构管理办法》由会员分享,可在线阅读,更多相关《组织结构管理办法(7页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、组织结构管理办法第一章:适用范围Chapter I: Coverage11 本管理办法规定了公司范围内的所有组织结构调整的流程及规则。Thispolicyregulates&controlstheorganizationalstructureadjustmentinxinfei1,2 本管理办法适用于公司内各种组织的结构调整及部门内部人员的岗位变动。Thepolicyisavailabl etoallorganizationalstructureadjustmentsandredesignationwithinthed epartment第二章:目的Chapter II:Purpose21 规

2、范目前公司的组织结构管理,使公司组织结构的调整规范化、合理化、程序化。Standardizethe policy & procedures of all organizational structure adjustment inxinfei22 加强对各部门内部结构调整及部门内部人员变动的管理。Strengthen the management of organizational structure adjustment and redesignationwithin each department第三章:办理程序Chapter 皿 Policy&Procedures31 组织结构调整分为三

3、级调整,分别为:Organizational structure adjustment can be divided as follows:311 公司级组织结构调整。Organizational structure adjustment of the company312 职能模块级组织结构调整,以各副总所管理模块区域为单位。Organizational structure adjustment of function module, take DGM administrationmodule as the unit313 部门级组织结构调整。Organizational structure

4、 adjustment of the department32 组织结构的调整包括工作模块或工作团队的增加/减少/合并/分裂;工作职责 及工作分工的变动;人员配置的变动。Organizational structure adjustment includes: increase/decrease/combination/split of work module or team; alteration of job responsibility/work distribution/personnel deployment33 公司级组织结构调整:Organizational structure

5、adjustment of the company:331 由董事/首席营运官提出调整意见。Adjustment suggestions should be proposed by director or COO332 人力资源部按照董事/首席营运官的意见,整理汇总出调整方案,并明确相关的职责变动/工作分工/人员配置。HR dept. will compile the adjustment plan according to suggestions of director or COO and confirm related responsibility alteration/work dis

6、tribution/ personnel deployment333 调整方案报董事长(董事会)批准。Adjustment plan should be submitted to director (the board) for approval334 对调整方案中涉及到的人事调整问题,参照公司的人事调整相关规定。Redesignation in the adjustment plan should follow related redesignation policy of the company335 经批准的新组织结构及相关的人事调整(属于中层以上人事调整,由公 司级文件通知发布)在公司

7、内颁布实施。New organizational structure and related redesignation (redesignation of post above middle management will be noticed by company files) will be published in the company34 各主管副总所管理的职能模块级组织结构调整:DGM administration module organizational structure adjustment:341 由各主管副总/分管总经理提出调整意见。Adjustment sugges

8、tions should be proposed by DGM/function module GM342 人力资源部按照各主管副总的意见,整理汇总出调整方案,并明确相关 的职责变动/工作分工/人员配置。HR dept. will compile the adjustment plan according to suggestions of the DGM and confirm related responsibility alteration/work distribution/ personnel deployment 343 调整方案报首席营运官批准。Adjustment plan s

9、hould be submitted to COO for approval344 对调整方案中涉及到的人事调整问题,参照公司的人事调整相关规定。Redesignation in the adjustment plan should follow related redesignation policy of the company345 经批准的新组织结构及相关的人事调整(属于中层以上人事调整,由公 司级文件通知发布)在公司内颁布实施。New organizational structure and related redesignation (redesignation of post a

10、bove middle management will be noticed by company files) will be published in the company35 部门级组织结构调整:Organizational structure adjustment of the department:351 由各部门负责人提出调整意见。Adjustment suggestions should be proposed by HOD352 由各部门内部安排人员,整理汇总出调整方案,并明确相关的职责变动/工作分工/人员配置。HOD should arrange staff to comp

11、ile the adjustment plan and confirm related responsibility alteration/work distribution/ personnel deployment353 调整方案报人力资源部审核。Adjustment plan should be submitted to HR dept. for auditing354 调整方案报调整部门主管副总审核/审批。Adjustment plan should be submitted to DGM in charge for approval355 对调整过程中涉及到的管理/技术人员增加及主管

12、级以上人事变动的调整 须报首席营运官审批。Increase of management/technique staff & redesignation of post above supervisor level should be approved by COO356 对调整方案中涉及到的人事调整问题,参照公司的人事调整相关规定。但对于属于部门内部除升职外的人事变动的,请填写部门内部人事变动审批 表。Redesignation in the adjustment plan should follow related redesignation policy of the company. H

13、owever, redesignation within the department (promotion excluded) should fill inDepartment Internal Redesignation Auditing Form 36对经审批的组织结构及相关资料原件由人力资源部归档保存。Original files of the approved organizational structure & related materials should be filed and kept by HR dept.第四章:权责分配Chapter IV: Entitlement

14、& Responsibility41董事/首席营运官Director/COO 411负责对公司级组织结构调整提出意见并责成相关部门组织相关人员进行讨论。Provide suggestions of company organizational structure adjustment and make discussion412 负责把公司级组织结构调整上报董事长(董事会)以获得批准。Submit the adjustment plan to board chairman (the board) for approval413 负责对职能模块级组织结构调整的审批。Adjust organiza

15、tional structure adjustment by function module 414负责对涉及到的管理/技术人员增加及主管级以上人事变动的部门级组织结构调整的审批。Approve the increase of management/technique staff & redesignation of post above supervisor level 42各主管副总/分管总经理DGM/function module GM421负责对所管理的职能模块的组织结构调整提出意见并组织相关人员进行讨论。Provide suggestions of function module o

16、rganizational structure adjustment and make discussion422 负责把职能模块级组织结构调整上报首席营运官以获得批准。Submit the adjustment plan to COO for approval423 负责对所属部门的部门级组织结构调整的审核/审批。Adjust organizational structure adjustment by department43 各部门负责人HOD431 负责对本部门的组织结构调整提出意见并组织相关人员进行讨论。Provide suggestions of organizational st

17、ructure adjustment of own department and make discussion432 负责把本部门的组织结构调整上报主管副总和首席营运官(涉及到管理 /技术人员增加及主管级以上人事变动的)批准。Submit the adjustment plan (increase of management/technique staff & redesignation of post above supervisor level) to DGM & COO for approval432 负责组织结构调整后涉及到本部门的相关人事变动的申请流程的履行。Adjust appl

18、ication procedures of redesignation after organizational structure adjustment of the department44 人力资源部HR department441 负责各种调整方案的分析/整理,并提供专业意见。Analyze /compile adjustment plan and provide advices442 对出现的不符合公司发展要求的调整需求有权予以否决。Reject any adjustment demand that not comply with company development443 负责对

19、职能模块及部门的职能职责的整合和审核后公布。Confirm function/responsibility of each module/department & publish after adjusting444 负责对涉及到相关人事变动手续的办理。Administrate according to procedures445 负责对审批的组织结构及相关资料原件的归档保存。The original files of the approved organizational structure & related materials should be filed and kept by HR

20、 dept.45 其它Others公司组织结构及部门职能、职责增加或删减等被批准后,相关部门在体系文件中 及时更新和替换。Adjustment of company organizational structure & department function/responsibility should be updated / replaced in system files by related department in time第五章:生效和解释Chapter V:EffectiveDateandExplanation51 本管理办法经董事/首席营运官批准后颁布生效。Thispolicywilltakeeffectuponapprovalby Director/COO52 本管理办法最终解释权归人力资源部。HRdepartment shall be responsible for explaining this policy to their staff53 本管理办法未涉及的,以相关的人事管理制度为准。ThosearenotrelatedwiththispolicywillbaseonHRprocedures&policies

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!