荒岛余生中英文对照详解台词.doc

上传人:小** 文档编号:16680910 上传时间:2020-10-21 格式:DOC 页数:20 大小:162KB
收藏 版权申诉 举报 下载
荒岛余生中英文对照详解台词.doc_第1页
第1页 / 共20页
荒岛余生中英文对照详解台词.doc_第2页
第2页 / 共20页
荒岛余生中英文对照详解台词.doc_第3页
第3页 / 共20页
资源描述:

《荒岛余生中英文对照详解台词.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《荒岛余生中英文对照详解台词.doc(20页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、荒岛余生中应对照台词Wind Blowing Softly? Elvis Presley On Radio Mrs. Peterson!彼得森太太!Ramon, hey! Hows it goin?雷蒙,嗨!你好How you doin? There it is, right there on the desk.你好 在那儿,在桌子上- Wheres she headed? - Shes snowbound, Ramon.要送到哪儿? 送到冰天雪地,雷蒙- See you went with the pink. - Yeah, yeah.你这次挑了粉红色 对,对Its kind of a pi

2、nk day today.今天是粉红色的日子Im gonna have another pickup for you on Thursday.我星期四还有东西要寄- All right. Well see you then. - All right. Thanks, Ramon.好,星期四见 好,谢谢? Bless my soul Whats wrong with me ? Im itchinlike a man on a fuzzy tree ? my friends say Im actin wild as a bug? Im in love ? Humming Speaking Russ

3、ian ? Singing In Russian Man Shouting In Russian ? Singing Continues - Doorbell Rings - Peterson! Peterson!彼得森先生!- Peterson. - Russian 彼得森- Russian - Russian - Mr. Cowboy, da? - Da.牛仔先生,是吗? 是- ? Humming - Russian Mmm, its pretty. Russian 嗯,好美Mmm. Its from my wife.我太太寄来的 Horn Honking ? Singing In Rus

4、sian - Russian - Russian Russian Whistle Blows man Time.时间无情地支配着我们- rules over us without mercy, - Man Translating From English To Russian not caring if were healthy or ill, hungry or drunk,不管我们健康还是生病,饥饿还是醉饱Russian, American, beings from mars.俄国人、美国人还是火星人Its Iike a fire. It could either destroy us o

5、r keep us warm.时间就像火,既能杀人也能救人Thats why every FedEx office has a clock.所以,每个联邦快递办公室里都有钟Because we live or we die by the clock.因为我们以时间为中心生活We never turn our back on it.永远不可对时间置之不理永远不允许自己犯下 失去时间观念的罪行!the sin of losing track of time!现在是当地时间1点56分That means weve got three hours and four minutes.这表示我们还有3小时

6、4分钟before the end-of-the-days package sort.就可以结束今天的邮件分类- Thats how long we have. Thats how much time we have. - Translating 在那令人心惊、无情的监工before this pulsating plset, accursed k:sd, relentless taskmaster t:skm:st(r).试图令我们失业之前tries to put us out of business.我们只有这么多时间Hey, Nicolai. Hey. Nicolai, good to

7、see you.喂,尼古拉How are you, kid? Look what you did.你好,见到你真高兴You just delivered your very first FedEx package.你刚发送了你的第一件包裹That deserves something special, like a Snickers bar.这值得特别鼓励and a C.D. player.朱古力条,CD唱机And something to listen to- a C.D. There.CD唱片,猫王的Elvis Presley. Fifty million fans cant be wro

8、ng.五千万歌迷的选择不会错的You all recognize this, dont you?你们还记得这个吧?I took the liberty of sending this to myself.这是我寄给我自己的I Fed Exd it before I left memphis.我离开孟菲斯前用快递寄的Youre probably wondering what could be in here.你们都想知道里面是什么吧?What could it possibly be? Is it architectural :ktektrl plans?是建筑蓝图还是技术图纸?maybe te

9、chnical teknkl drawings?是浴室的新墙纸吗?Is this the new wallpaper for the- for the bathroom?Translator Continues 这是It is. a clock,一个钟,寄时我将它调到零which I started at absolute zero.and is now at 87 hours, 22 minutes and 17 seconds.现在已过了87小时22分17秒From memphis, America to Nicolai in Russia, 87 hours.从美国的孟菲斯 到俄罗斯的尼

10、古拉,87小时Eighty-seven hours is a shameful outrage.87小时是个可耻的纪录This is just an egg timer这只是个煮蛋计时器!What if it had been something else? Like your paycheck?如果是别的呢?比如支票- Or fresh boysenberriesbznbri? Or adoption papers? - Translating The cosmosk:zmos was created in less time! Wars have been fought and natio

11、ns toppledtpl in 87 hours!鲜草莓或者领养文件呢?87小时太长了,开天辟地也不用这么长87小时可以推翻国家Fortunesf:tu:nmadeandsquandered.skwnd(r)发了财又破了产What?什么?What are you saying about me?你在说我什么? 我说,你会怎么办I tell them, what do they expect?货车坏了,他会偷儿童自行车去送This man, when his truck broke down, he stole a boys bicycle to do his delivery dlvri.我

12、借的,我借了辆儿童车I borrowed it! I borrowed a kids bike.我把包裹送到了,这就是你要做的And I got my packages delivered, and that is what you people are gonna g:n have to start doing.You have to start doing whatever it takes, because in three hours and two minutes.你要不择手段,因为3小时2分钟后every one of these packages has to be on the

13、 big truck.这些包裹就要装上大货车and on its way to the airport.运往机场- Bell Rings - Fifteen minutes!15分钟!- Crunch krnt time! Crunch time! - Crunch time!时间紧急!时间紧急! 时间紧急!Lets go! Every package on the airport truck.快!所有包裹都要装上货车Go! Crunch, crunch, crunch!快!赶快!赶快!- We have a big problem. - What?出了大问题了 什么?- The truck

14、in Red Square is stuckstk. - What do you mean?货车卡在红场了 什么?- Its stuck. - Stuck how? In snow? In ice?被卡住了 卡住了?是雪还是冰?Its stuck! The most important truck- the Kremlin kremln truck! many packages.那是最重要的货车,克里姆林宫的包裹!All right, all right, all right. Lets put the table right here.好,把桌子放在这里,我们分类Well just do t

15、he sort.Ah, yeah, a clampklmp. That would make us stuck.轮胎锁,这当然会卡住货车Lets go. Unload- Get him out of there.快,卸货让他出来Right here. Two lines, two lines.在这里,排两行一行去机场,一行去莫斯科One to the airport truck, one to the moscow truck.Got it?法国、远东、中东 孟菲斯的装车,其余的放那边C.D.G., F.E., m.E, memphis on the airport truck. Everyt

16、hing else right there.Nicolai! Tick-tock, tick-tock. Four minutes.尼古拉!快,只剩4分钟了 Ringing Answering machine Hi, this is Kelly. If youre calling for Chuck, press one.嗨,我是凯莉,要找察 克请按一Otherwise leave a message after the tone电话提示音. Thanks.否则请留言,谢谢- Beeps - Chuck Hello, Kelly. Are you there?凯莉,你在吗?请接电话,你不在Pi

17、ck up, pick up, pick up, pick up. Youre not there.Youre not gonna believe this. Im doin the sorts in the middle of Red Square.我在红场的列宁墓旁给包裹分类in the shadow of Lenins tomb.? I miss you?我想你? I miss you I really wanna kiss you ?我想你,真的好想吻你Im outta“out of”的简写体here in two minutes and Im pickin up the sweep

18、through Paris,我将在巴黎转机so I should be back in memphis about 18 hours or so.好消息是18个小时后 我就会回到孟菲斯Thats the good news. The bad news is.坏消息是,本周我要去看牙医I gotta go to the dentist dentst this week.I got something in there thats hurting我的牙好痛啊I love you and Im gonna see you soon, and you know what that means.很快就要

19、见面了 你知道这意味着什么,再见Bye-bye. Nicolai! Tick-tock, tick-tock, tick-tock, tick-tock!尼古拉!滴答,滴答! Speaking French - Knocking - I absolutely, positivelypztvli have to get to memphis tonight.我绝对、必须今晚回到孟菲斯Cant help you.try u.p.s.帮不了你,试试联合邮包服务With this extra head wind, are we gonna be able to push it and make the

20、 sort?我们加把劲儿可以吗?- Well do our best. - Our best, huh?我们尽力而为 尽力而为Gwen, is there something wrong with our doctors that Jack keeps getting certifieds:tfa to fly?格文,公司医生怎么会批准杰克飞行?- Arent you concerned? - Im terrified. terfad你不担心吗?我害怕,但女人该做女人应该做的事But a girls gotta do what a girls gotta do?Thats the spirit

21、. Relentless rlentls is our goal. Relentless!这就是精神,无情是我们的目标What do you expect from the guy who stole a crippled krpld kids bicycle.偷跛脚孩子自行车的人能有什么好的?- when his truck broke down? - I borrowed it.我是借的,但我很高兴那孩子变跛了But I love that the kids now crippled.So you missed the last truck by two minutes?你差两分钟没赶上卡

22、车?Two minutes. Actually, it was less than that.两分钟,实际上不到两分钟The plane wasnt that heavy. You couldve added some fuel,飞机不重,你可以加点油,提提速picked up the speed and made up the time.是关于货车,今天货车晚了两分钟Its about the trucks. Todays truck was two minutes late.Tomorrows will be four minutes late, and then six minutes

23、and eight minutes late.明天就会晚4分钟,然后6分钟- Next thing you know, were the U.S. mail. - Yeah, well-不久我们就会变成美国邮政局了但如果所有的货车都准时到达All Im sayin is, If youd gotten all those trucks on the plane,those Russkies would be walking on water right now.那对俄国人来说简直是奇迹Hey, dont- Dont gimme that look.别这样看我,察克,这只是柚子汁- Its ju

24、st grape juice. Right, Chuck? - Yeah.就像1992年的浓缩柚子汁Its like a 1992 full-bodied grape juice.I see no evil, hear no evil, speak no evil.非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言Wed offeryou some but, you know, somebodys got to fly the plane.我们想请你喝,但飞机得有人开啊Yeah, well, I just say no, right?好,我就说“不喝”,对吧?Listen, Stan, Ive been meani

25、ng to ask you.史丹我一直想问你,玛丽怎么样?Oh. Uh, well,哦,嗯- we really dont know anything yet. - Mm-hmm.我们现在还不清楚Uh, she went to the doctor yesterday, and, uh,她昨天去看过医生it hasnt meta- metastasized. mtstsaz目前癌细胞还没有转移as far as they can tell right now.目前只知道这些Its just kind of wait and see.现在只有静观其变Im so sorry.我很难过Tell he

26、r Im gonna come by and see her on my next layover.告诉她,我下次经过时会去看她I want you to know, Stan, we are all thinking about her and you.史丹,我们都很关心你们俩- And just blessings. - Thank you, Gwen.只有祷告 谢谢,格文Answering machine Hi, this is Kelly. If youre calling for Chuck, press one.嗨,我是凯莉Otherwise, leave a message af

27、ter the tone. Thanks.要找察克请按一,否则请留言Stan.史丹Listen. Uh, I heard about this-我听说I heard about this doctor down in Emory, in Atlanta. tlnt在亚特兰大的艾莫雷有个医生Uh, hes supposed to be the absolute best.听说很棒,医治过杜法兰太太He worked on Frank Torettas wife.Frank Toretta is a systems analyst.杜法兰是系统分析员 是我们的中场运动员He played cent

28、er field for us. You know him.你认识他,去年劳动节垒球巡回赛In the softball tournament last Labor Day.Anyway, beside the point.不管怎么样Uh, what I was thinking is, is that I could get his number-我想我可以找到他的电话号码the doctor- and, uh,医生,还有You know, put you all together and-你们联系You know, you could get this thing fixed.你们可以解决

29、这个问题的You could beat it.你们可以战胜它Thanks, Chuck. Sighs 谢谢你,察克So, Ill get his number.那我去找电话号码Elevator Bell Dings 为什么是那个? 当化学 Knocking - Is Kelly Frears around? - Shes copying her dissertation. dsten凯莉费里斯在吗? 她在复印她的论文 Laughs - Youre home. - Home indeed.你回来了 是回来了I love that youre home.你回来我真开心 Laughs tv, Fem

30、ale Newscaster Just days before Santa snt departs dp:t on his annual njul gift-giving venture, vent(r)再过几天圣诞老人就要开始送礼了Hes been declared dkled physically fzkli fit to fly.他身体健康,适合飞行Santa got checked out by doctors at the V.A. Hospital in Augusta, Georgia.圣诞老人在乔治亚奥嘎斯特医院检查过After they declared the jolly

31、old elfin elfn tiptop tptp shape,在医生宣布老圣人身体极佳之后Santa Claus took off in to the wild blue yonder jnd(r) for an early start.他冲入蓝天,提前出发In Sarajevosrjeivu,he spent the day with children,在撒拉热窝,他跟孩子们共度了一天Handing out presents and even helping them decorate dekret.分发礼物the special Christmas tree.甚至帮助装饰特别的圣诞树

32、Bell Clanging Santa and a sea of elveselvz took over the floor.他和助手去了香港期货交易所at the Hong Kong Futures Exchange.market traders bought Santa hats, donating-交易所经纪买了圣诞帽The turkeys a Iittle dry, isnt it?火鸡有点干吧? 火鸡好极了!- Al I No. - The turkey is perfect. Indistinct ndstkt Chattering - How many did you do la

33、st night? - Last night? 2.9 million.昨晚你做了多少? 昨晚?290万Now youve got to be in the market for more of these candied yams.现在你应该去市场多吃几个甜薯Here you go.290万一定破纪录了 看看这些糖汁2.9 has got to be the record.Look at those marshmallows. m:mlWhen I was there, we did two million.我们那时200万就不少了- We thought that was a big de

34、al. - The glory days.光荣的日子- Whatd they do the first night? - The very first night?第一天晚上送出了多少? 第一天晚上?- man #1 Twelve. - man #2 Twelve thousand?12个 一万2千吧?- Hell, no. Twelve. - Chuck Thats right.啊,不,12个 就那些And they did the sort right there on a card table.他们就在那个桌上分类And Fred Smith had that card table br

35、onzed. brnzd施法德将那张桌子镀了铜Ive been hearing that for five years.这个故事我听了5年了- Its in his office today. They go from that to the new hub up in Anchorage.那桌子还在他办公室里 从那儿到安哥拉治的中心Its state of the art- a perfect marriage.那是科技和系统管理理想的结合between technology and systems management.Speaking of marriage, Chuck, when a

36、re you gonna make an honest woman out of Kelly?谈到结合Excited Chattering你什么时候娶凯莉啊?- How long? - Fourteen minutes into the meal.几分钟?开始吃饭14分钟 你赢了- You won. I owe you $5. - So I win.我欠你5块 离上甜点还早着呢- Way before the pie. - I told him on the way up.我说上甜点时,结婚Right about the time the pie came out, the marriage-

37、Kelly is still recovering from her failed relationship with that parolee. prli:凯莉还没忘记那个假释犯He was a lawyer.他是名律师I knew it had something to do with raising your right hand.我知道与发誓说真话有关and swearing to tell the truth.记得他在婚礼宴会 跌倒摔伤肩膀吗?Remember when he fell on the sidewalksadw:k and broke his shoulder at t

38、he wedding reception rsepn?He tripped on a curb holding a door open for me.他为我开车门,在人行道边绊倒了- Aunt Kelly was married before? - Kelly Its not even worth remembering.凯莉姨结过婚? 那根本不值一提So since her failed marriage to the parolee-自从她跟假释犯的婚姻失败后- Oh, my God. - Kelly cant see being with a man who wears a pager

39、ped(r) to bed.啊,天啊凯莉不能跟戴传呼机的人上床Whatre you gonna attach it to, Hoss?戴着上床的话,你放在哪儿啊?When you wear it to bed, I hope You got one of those things.我希望你有那种震动机that go vibrating vabret,Watch it. Im not touching that.我不会碰那个的Oh, did you hit an olive pit?你咬到橄榄核了?- I thought I took all of them out. - No, no, its

40、 not that.我想我都挑出来了 不,不是核 Guests Chattering- Okay, Ill cancel Saturday. - No, dont.星期六我取消了 别取消If Im not here, Im not. But if I am, well,如果我在,就是在,不在,就是不在- then I am. - Its cancelled.取消了,不过你除夕夜一定来But you gotta be here New Years Eve.Malaysia mle cant be that bad. Ill be here New Years Eve.马来西亚不会那么糟 你什么时

41、候答辩论文?- When are you defending your dissertation? -January 1 2.1月12日 Sighs Im gonna have to switch over the South America thing.我将更改去南美的日期 If l do that on the third or fourth,如果我3号或4号去Im gonna have to head back out on the 13th.13号我就会往回飞So long as youre here New Years Eve.只要你除夕夜在就可以了I will be here Ne

42、w Years Eve. I promise.我答应你,除夕夜一定在- What? - What about our Christmas? I got a gift for you.什么?圣诞节呢?我有礼物要给你We have to do it in the car.我们得在车上交换了Elvis Presley ? Youll be doing all right?Id just like a minute over here, all right? Thanks.我们只停一分钟可以吗?谢谢? But Ill have a blue ?- ? Blue, blue, blue Christma

43、s ? - Two minutes, okay?两分钟,行吗? 两分多钟!谢谢!Two more minutes. Thanks. Hey!- merry Christmas. - I thought you were gonna stiff失信me.圣诞快乐 我还怕你不给我礼物呢- No. - What is the ribbon? Is it a thousand-pound.这丝带是什么?是钓大鱼的鱼线吗?- test fishing line or something? - Heres your fancy thing.这是给你的 谢谢Thanks.I love the wrappin

44、g.我喜欢这包装纸- And I love the box. - Good.我喜欢这个盒子 好啊啊,天啊Oh, that is terrific.啊,太好了my grandaddy used it on the Southern Pacific.我爷爷在南太平洋上用的Hey, I took this. This is my favorite picture of you.我拍的,我最爱你这张照片You know what Im gonna do? Im always gonna keep this.你知道我会怎么做吗?我将它保持在孟菲斯时间on memphis time.Kelly time.

45、凯莉时间Hmm.你没说我给你的礼物怎么样You havent said anything about your presents. Is there a problem?Im sorry, no! I love em.对不起,我很喜欢,看看我的记事簿Look at my journal. Ah!- What about the pager? - Real leather. The pages have gold on em.传呼机呢? 真皮,还有金边!你喜欢这传呼机吗? 很喜欢I love it. Look at him in his little blue Russian house.看,它

46、在蓝色俄罗斯小屋里- Its from Russia. - my God.在俄罗斯买的? 上帝声音不会很大吧? 不会- Its not one of those loud ones? - No. You can program it so it vibrates.可以定时,它会震动发亮 黑暗中也能看到and lights up and see it in the dark.It seems like a real nice pager.看起来真是个好传呼机- Sorry about the hand towels. Youre hard to shop for. - No, no. I lov

47、e em.送毛巾不好意思 我很喜欢!Every time I wash my hands,I will think of you.给你买礼物真难 每当我洗手时都会想起你 All right,I gotta go好,我得走了- merry Christmas. - merry Christmas.圣诞快乐- I love you. - I love you too.圣诞快乐 我爱你我也爱你Chuck! Keys!察克!钥匙!- Thank you. - That reminds me. I almost forgot.谢谢 这提醒了我,差点忘了I have one more present fo

48、r you.还有一份礼物送给你Only this isnt an open in the car kind of present.不过这不能在车上打开Iike, say, hand towels.不像那些毛巾Which were a joke, by the way.抱歉,这是开玩笑Im terrified.我很紧张Just take it and hold onto it,and you can open it拿着,抱着吧,除夕夜打开on New Years Eve.And I love you.我爱你Ill be right back.我很快就会回来PlaneJolts Hey, Al,

49、where are we? 喂,艾尔?我们在哪儿?Somewhere over the Pacific psfk Ocean.在太平洋上空Ha, ha, ha! You pilots, youre funny.你们飞行员,真滑稽Tahiti Control, FedEx 88.塔西蒂中心,快递88Position Jenna at 1526-位置,哲纳1526Is all this turbulence t:bjlns from Santa and those eight tiny reindeer? rend(r)气流是圣诞老人和驯鹿造成的吗?Tamara at 1620.塔玛拉1620Er

50、ick is next.下个是艾立克- Fuel: niner-five-decimal-five. - Static Over Radio 燃料,95.5Blaine, tell them were deviating south for weather.告诉他们我们偏航了 在你左边标出条航线make another position plot on your deviation left.Blaine Tahiti Control, FedEx 88.塔西蒂中心,快递85 位置在哲纳1526Position Jenna at 1526.- Flight level 350. - I got

51、 us plotted.飞行高度350 我们标下了Were 200 miles south of our original course.我们向南偏离了200哩Kevin Continue plotting, and check contingency procedures.继续标绘,检查紧急程序Tahiti Control, FedEx 88.塔西蒂中心,听到了吗? 速递88无导航广播Broadcasting in the blind. How do you read?- Static Over Radio - Blaine Ive never been out of comm this l

52、ong.我从未失去联系这么久你试过更高的频率了吗?Tahiti Control, FedEx 88.塔西蒂中心,快递88Al Better buckle bkl up, Chuck. Its gonna get bumpy. bmpi最好系上安全带,察克,会震荡的Tahiti Control, FedEx 88.塔西蒂中心,快递88,能听到吗?Do you read?Tahiti Control, FedEx 88.塔西蒂中心,快递88,位置在哲纳1526Position Jenna at 1526.Flight level 350.飞行高度350Expecting Tamara at 1 -

53、预期在塔玛拉 Toilet Flushes Explosion Pilot Yelling 爆炸了!救火!Lets get a hose!Hold on to it! Come on!抓住!快!Seat belt!安全带!We may have to ditch!我们可能要迫降!Okay?行吗?Fire in the hold!货舱起火,我们在下降!Were goin down!mayday! mayday!求救,求救! Alarm Buzzing Pilots Shouting, Alarm BuzzingBringing it down and out!拿下来出去!Ten thousand

54、 feet! masks off!一万英尺!脱掉面罩!masks off!脱掉面罩!Chuck! life vest察克!救生衣!Chuck! Chuck, stay there!察克!待在那里!Wheres your life vest?你的救生衣呢?Ditching switch on!迫降装置已打开!Ive got visual!我看到下面了!Brace for impact! mpkt准备接受撞击! CreakingEngine Roaring Groaning, Wheezing Hello!喂!Hello!喂!Anybody!有没有人!Anybody!有没有人!Help!救命!He

55、lp!救命!救命!Thudding Sound砰然下落的声音 Leaves Rustling 叶子沙沙声 Thud ThudWhat is that?那是什么?Hey!喂!Hey!喂!Anybody?有人吗? Gasping,喘气 Crying Get! Go, go. Go! Go!走开,快走开Albert R. miller.艾尔.波特,妻子艾尔.米勒Not Alan. Albert.So, thats it.就这样了Hey! A ship!Hey! Hey!Hey! Hey!A ship! Over here!Hey! Hey!Over here! Over here!Over here

56、!过来Over here! Over here!过来,过来Help me! Help! Right here! Right here!过来救我啊Help! Look here! Look, look, look!我在这里S. O. S! Please!过来,救命Help! Come on!Help!过来 Yelling 大叫 Gasping 喘气 muffled Yelling Groaning 呻吟 Grunting wind Howling风咆哮 Clicking Groans Happy birthday.生日快乐The most beautiful thing in the world

57、 is, of course, the world itself.世界最美之处就在于它本身Johnny, have the happiest birthday ever. Score. Your Grandpa.献给山姆.阿密拉的生日Ew.Come on.Come on. Come on. Groaning Yelling Screaming 去死吧You wouldnt have a match by any chance或许, would you?你不会有火柴在身上吧?Oh, oh, oh!The air got to it.是空气把它切断了The air got to it!是空气把它切

58、断了Come on, come on. Come on.I did it. I did it.成功了火!There you go!太好了烧起吧!快点?The time to hesitate is through ?有火了Ouch! Laughing Ouch!? No time to wallow in the mire ?Try now, we can only lose ? Cause girl we couldnt get much higher ? Come on, baby light my fire ?烧起来Here you go! Here you go!来吧,来吧Its a signal fire!这就是火堆!And it spells out S.O.S!我要它拼出“呼救”!whoa!Its a meteor shower!这是流星Fireflies! Go! Run!萤火虫!走!滚!Youre free! Youre free! Ouch! Ouch!你自由了Yeah!Yes!Look what I have created!看看我有什么I have made fire!I have made fire!我有火堆看看我的火堆Mmm!You gotta love crab. krb不能不爱螃蟹In the nick of time too.你知道吗

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!