外贸英语信用证专业用语

上传人:wuxin****2020 文档编号:161289881 上传时间:2022-10-13 格式:DOC 页数:6 大小:52.01KB
收藏 版权申诉 举报 下载
外贸英语信用证专业用语_第1页
第1页 / 共6页
外贸英语信用证专业用语_第2页
第2页 / 共6页
外贸英语信用证专业用语_第3页
第3页 / 共6页
资源描述:

《外贸英语信用证专业用语》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外贸英语信用证专业用语(6页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、外贸英语信用证大全Kinds of L/C信用证种类_/fr8X9dx1. revocable L/C/irrevocable L/C 可撤销信用证/不可撤销信用证+.r eaY b/yxO J by2.confirmed L/C/unconfirmed L/C 保兑信用证/不保兑信用证:Lu 3.sight L/C/usance L/C 即期信用证/远期信用证e+GZ2_6kuoh4h:5wj0L L4.transferable L/C(or)assignable L/C(or)transmissible L/C /untransferable L/C 可转让信用证/不可转让信用证f8YKW

2、$:GqNP-q5.divisible L/C/undivisible L/C 可分割信用证/不可分割信用证B!*t5d0q2ySt)I6.revolving L/C 循环信用证 c(Q I1q?4VA*n7.L/C with T/T reimbursement clause 带电汇条款信用证3f8w b9:P$f 9w4D8.without recourse L/C/with recourse L/C 无追索权信用证/有追索权信用证XvE,Gm!sW4rj6p%bZ-lJ I1g$TU)R:V4w9.documentary L/C/clean L/C 跟单信用证/光票信用证-SVEn,u2O

3、10.deferred payment L/C/anticipatory L/C 延付信用证/预支信用证1B4Xl2hDY$h11.back to back L/Creciprocal L/C 对背信用证/对开信用证T/l W9J ;h*bhf&I8K12.travellers L/C(or:circular L/C) 旅行信用证qNames of Parties Concerned信用证有关各方名称h f PH4UG9B 1. opener 开证人!L!sU3yh6HD _!V(jo n)o(1)applicant 开证人(申请开证人) ltUk3yoi (2)principal 开证人(委

4、托开证人)0F!z$j8(n&O(3)accountee 开证人# %?6bf!Gn(4)accreditor 开证人(委托开证人)/M9st8y3?5D6R (5)opener 开证人n;A!o!l1q3uL:drY(6)for account of Messrs 付(某人)帐;qh0i6x4u YaSW OAT%G:jO4Yp(7)at the request of Messrs 应(某人)请求/6r b7j(8)on behalf of Messrs 代表某人(Y7Aq FC:Z?e8_*H2MP-O/l(9)by order of Messrs 奉(某人)之命 (10)by order

5、 of and for account of Messrs 奉(某人)之命并付其帐户;vr VAp6_ e4(11)at the request of and for account of Messrs 应(某人)得要求并付其帐户O2KdDaE,H(12)in accordance with instruction received from accreditors 根据已收到得委托开证人得指示精英外P$e;sd#C:e-?o5C4U2.beneficiary 受益人 (1)beneficiary 受益人 (2)in favour of 以(某人)为受益人Zi3a)a,27qo(M(3)in

6、ones favour 以为受益人 (4)favouring yourselves 以你本人为受益人Q K b,nK$E(j8n94o!aE*J3.drawee 付款人(或称受票人,指汇票) (1)to drawn on (or :upon) 以(某人)为付款人?e Rt!z7RUP7H#A0uK(2)to value on 以(某人)为付款人 (3)to issued on 以(某人)为付款人F I5b;qc:xm_精英外贸论坛精英外贸论坛#q4.drawer 出票人g68p:vA.REbjUB7SGw精英外贸论坛5.advising bank 通知行 (1)advising bank 通知

7、行 (2)the notifying bank 通知行 (3)advised throughbank 通过银行通知(4)advised by airmail/cable throughbank 通过银行航空信/电通知L/? H.QxaW(x5IJ!cnL6.opening bank 开证行(1)opening bank 开证行 (2)issuing bank 开证行 (3)establishing bank 开证行3q3pWI D:WY3f精英外贸论坛 PInE1k0r sD7.negotiation bank 议付行R-r.q0sMg/p.y C(1)negotiating bank 议付行

8、(2)negotiation bank 议付行1?%xrZSu(l(nP.vNiBjVA/P$TyQ8.paying bank 付款行Nb1NE&PhPv6i zF _q9.reimbursing bank 偿付行 k5LO L#n|vh10.the confirming bank 保兑行Amount of the L/C 信用证金额?!m1. amount RMB¥ 金额:人民币4VUwa0xLxPVrI d2.up to an aggregate amount of Hongkong Dollars 累计金额最高为港币GXc;rDT#7?0Ct1P.e#w K3.for a sum (or

9、 :sums) not exceeding a total of GBP 总金额不得超过英镑精英外 XWI+g-Y4.to the extent of HKD 总金额为港币;ql9dQ5.for the amount of USD 金额为美元2M:r?,b.Bu E0Z6.for an amount not exceeding total of JPY 金额的总数不得超过日元的限度Q+X-Mf u精英外贸论坛$#d2J1|iU)?$VThe Stipulations for the shipping Documentsl+hu#r4d8B#?.t1. available against sur

10、render of the following documents bearing our credit number and the full name and address of the opener 凭交出下列注名本证号码和开证人的全称及地址的单据付款*gxD2.drafts to be accompanied by the documents marked()below 汇票须随附下列注有()的单据3.accompanied against to documents hereinafter 随附下列单据4.accompanied by following documents 随附下列

11、单据b;BZ%H?3q2V5.documents required 单据要求t&a#J/RL!| M7Z HQ6.accompanied by the following documents marked()in duplicate 随附下列注有()的单据一式两份5R aG/bwg7?VMW!fL _7.drafts are to be accompanied by 汇票要随附(指单据)M/ca;Tj;|w TwDraft(Bill of Exchange)/Mjms1.the kinds of drafts 汇票种类精英外贸论坛5(1)available by drafts at sight

12、 凭即期汇票付款UM-vT(c2xI&lLx0l| LV(2)draft(s) to be drawn at 30 days sight 开立30天的期票X?zas)KJC5S2U%X0i(3)sight drafs 即期汇票-Z$Y:LsKW9h#YA bSJ#L&X(4)time drafts 远期汇票)xt1FRy6C,Z2.drawn clauses 出票条款(注:即出具汇票的法律依据)(P? ?,_3? U cD-IwbqP精英外贸论坛(1)all darfts drawn under this credit must contain the clause “Drafts drawn

13、 Under Bank ofcredit No.dated” 本证项下开具的汇票须注明“本汇票系凭银行年月日第号信用证下开具”的条款ir2GI P$uW(2)drafts are to be drawn in duplicate to our order bearing the clause “Drawn under United Malayan Banking Corp.Bhd.Irrevocable Letter of Credit No.dated July 12, 1978” 汇票一式两份,以我行为抬头,并注明“根据马来西亚联合银行1978年7月12日第号不可撤销信用证项下开立”,is

14、$S$Q aG2E5m精英外贸论坛 (3)draft(s) drawn under this credit to be marked:“Drawn underBank L/C No.Dated (issuing date of credit)” 根据本证开出得汇票须注明“凭银行年月日(按开证日期)第号不可撤销信用证项下开立”;VAz4C;?K5O1nY#DXN(V7JK9?(4)drafts in duplicate at sight bearing the clauses“Drawn underL/C No.dated” 即期汇票一式两份,注明“根据银行信用证号,日期开具”G4xwDH: t

15、;ou精英外贸论坛(5)draft(s) so drawn must be in scribed with the number and date of this L/C 开具的汇票须注上本证的号码和日期T&l Zl1m,&Mr(6)draft(s) bearing the clause:“Drawn under documentary credit No.(shown above) ofBank” 汇票注明“根据银行跟单信用证号(如上所示)项下开立”(ADW ,Ia8N_#vInvoice;q.T:bZ5e|uf 1. signed commercial invoice 已签署的商业发票精英

16、外贸论坛_p0ovv4q(in duplicate 一式两 in triplicate 一式三份 in quadruplicate 一式四份 in quintuplicate 一式五份 in sextuplicate 一式六份 in septuplicate 一式七份 in octuplicate 一式八份 in nonuplicate 一式九份 in decuplicate 一式十份)exj C+o3v精英外贸论坛g,tL/,Fri2.beneficiarys original signed commercial invoices at least in 8 copies issued in

17、 the name of the buyer indicating (showing/evidencing/specifying/declaration of) the merchandise, country of origin and any other relevant information. 以买方的名义开具、注明商品名称、原产国及其他有关资料,并经签署的受益人的商业发票正本至少一式八份-B0C rM/LC.ZFu,e(o39mN3.Signed attested invoice combined with certificate of origin and value in 6 c

18、opies as reuired for imports into Nigeria. 以签署的,连同产地证明和货物价值的,输入尼日利亚的联合发票一式六份pn(P oV%AvcF,?7aC#v8o4.beneficiary must certify on the invoicehave been sent to the accountee 受益人须在发票上证明,已将寄交开证人c/f!H:L e;Y JF 5.4% discount should be deducted from total amount of the commercial invoice 商业发票的总金额须扣除4%折扣k9I :

19、rt .E精英外贸论坛)A/XB+f+1b lQ6.invoice must be showed: under A/P No. date of expiry 19th Jan. 1981 发票须表明:根据第号购买证,满期日为1981年1月19日%QNs mC5FB7.documents in combined form are not acceptable 不接受联合单据bined invoice is not acceptable 不接受联合发票U5jC5nbe1Y9h-SC)PK,K1uBill of Loading 提单+. L7zaU(yq1JN /v1. full set shipp

20、ing (companys) clean on board bill(s) of lading marked Freight Prepaid to order of shipper endorsed to Bank, notifying buyers 全套装船(公司的)洁净已装船提单应注明“运费付讫”,作为以装船人指示为抬头、背书给银行,通知买方2.bills of lading made out in negotiable form 作成可议付形式的提单精英外贸论坛$trA9V&Q, ,Wqm;zx-gMZC3.clean shipped on board ocean bills of la

21、ding to order and endorsed in blank marked Freight Prepaid notify: importer(openers,accountee) 洁净已装船的提单空白抬头并空白背书,注明“运费付讫”,通知进口人(开证人)E1Ja rW2qgo7S8P2T hWUs T1r4.full set of clean on board bills of lading/cargo receipt made out to our order/to order and endorsed in blank notify buyers M/S Co. calling

22、for shipment from China to Hamburg marked Freight prepaid / Freight Payable at Destination 全套洁净“已装船”提单/货运收据作成以我(行)为抬头/空白抬头,空白背书,通知买方公司,要求货物字中国运往汉堡,注明“运费付讫”/“运费在目的港付”0FB/r !b%C,jOl!qppA.f5.bills of lading issued in the name of 提单以为抬头精英外贸论坛i6.bills of lading must be dated not before the date of this c

23、redit and not later than Aug. 15, 1977 提单日期不得早于本证的日期,也不得迟于1977年8月15日(q8NxAt%D7.bill of lading marked notify: buyer,“Freight Prepaid”“Liner terms”“received for shipment” B/L not acceptable 提单注明通知买方,“运费预付”按“班轮条件”,“备运提单”不接受8.non-negotiable copy of bills of lading 不可议付的提单副本精英外贸论坛FC v;dyCertificate of Or

24、igin,hy- Mj1.certificate of origin of China showing 中国产地证明书 stating 证明 evidencing 列明 specifying 说明 indicating 表明 declaration of 声明cbAM+D I2.certificate of Chinese origin 中国产地证明书 1PP5MQTA8lu3.Certificate of origin shipment of goods of origin prohibited 产地证,不允许装运的产品C:3az P%N-P bO4.declaration of origi

25、n 产地证明书(产地生明)5.certificate of origin separated 单独出具的产地证&t%U9dt+w T(a-r3j,6.certificate of origin form A “格式A”产地证明书,b4j$k(S&O2X+J G3精英外贸论坛F;Fdq0J |7.genetalised system of preference certificate of origin form A 普惠制格式“A”产地证明书!*-&G |6精英外贸论坛!N$fM8MJW?Packing List and Weight ListJ9N&r#?_&dz)CL1.packing l

26、ist deatiling the complete inner packing specification and contents of each package精英外贸论坛80-a g6x)D!Y5QIW载明每件货物之内部包装的规格和内容的装箱单精英外贸论M!_t.$SHu2.packing list detailing 详注的装箱单d7T!E P0h4d52pt0|nqz0tw8u3.packing list showing in detail 注明细节的装箱单p x+4.weight list 重量单8uo7/Yo_c)CC/kYh5.weight notes 磅码单(重量单)v P

27、U b|06.detailed weight list 明细重量单;eQU7ROther Documents ua*TGN8E% Z(L;OQw7sK2B1. full tet of forwarding agents cargo receipt 全套运输行所出具之货物承运收据2.air way bill for goods condigned toquoting our credit number 以为收货人,注明本证号码的空运货单4d9 $|7ZOSPh2L3.parcel post receipt 邮包收据3JfXC4x.Ndq4.Parcel post receipt showing

28、parcels addressed toa/c accountee 邮包收据注明收件人:通过转交开证人_sB;tgD+A,w/+d精英外贸论坛5.parcel post receipt evidencing goods condigned toand quoting our credit number 以为收货人并注明本证号码的邮包收据精英6.certificate customs invoice on form 59A combined certificate of value and origin for developing countries 适用于发展中国家的包括价值和产地证明书的格

29、式59A海关发票证明书7.pure foods certificate 纯食品证书bbined certificate of value and Chinese origin 价值和中国产地联合证明书 9.a declaration in terms of FORM 5 of New Zealand forest produce import and export and regultions 1966 or a declaration FORM the exporter to the effect that no timber has been used in the packing of

30、the goods, either declaration may be included on certified customs invoice 依照1966年新西兰林木产品进出口法格式5条款的声明或出口人关于货物非用木器包装的实绩声明,该声明也可以在海关发票中作出证明?dt&SNOW8.w;Oq0r9w-uR1M10.Canadian custtoms invoice(revised form)all signed in ink showing fair market value in currency of country of export 用出口国货币标明本国市场售价,并进行笔签的

31、加拿大海关发票(修订格式)&Z&,GX|0H11.Canadian import declaration form 111 fully signed and completed 完整签署和填写的格式111加拿大进口声明书;_1U*4o#v_%|U-The Stipulation for Shipping Terms%G)|#mJioR-G,ROA1. loading port and destinaltion装运港与目的港ygO8AM)te:I*K精英外贸论坛(1)despatch/shipment from Chinese port to 从中国港口发送/装运往!qS,(2)evidenci

32、ng shipment from China toCFR by steamer in transit Saudi Arabia not later than 15th July, 1987 of the goods specified below 列明下面的货物按成本加运费价格用轮船不得迟于1987年7月15日从中国通过沙特阿拉伯装运到u1b5WU2D o%c2x,rxd2.date of shipment 装船期)R-E$fwJ+D trY E5VDC5yP(1)bills of lading must be dated not later than August 15, 1987 提单日期

33、不得迟于1987年8月15日 Q _9D%r;U8MIm4n2g9i 6|/RN精英外贸论坛(2)shipment must be effected not later than(or on)July 30,1987 货物不得迟于(或于)1987年7月30日装运uz9$V V/I1usgJ:o精英外贸论坛(3)shipment latest date 最迟装运日期:1T# Xh j&m(4)evidencing shipment/despatch on or before 列明货物在年月日或在该日以前装运/发送_ (5)from China port to not later than 31s

34、t August, 1987 不迟于1987年8月31日从中国港口至精英外贸论9m4bI|DtX |3.partial shipments and transhipment 分运与转运/c l+q,t+RE(1)partial shipments are (not) permitted (不)允许分运Qx0eyiu)GJ3l5L7Du(2)partial shipments (are) allowed (prohibited) 准许(不准)分运精英外贸论坛rg;I8F7A)ur:?k&U&mF#as8_(g!U(3)without transhipment 不允许转运 (4)transhipm

35、ent at Hongkong allowed 允许在香港转船(5)partial shipments are permissible, transhipment is allowed except at 允许分运,除在外允许转运 (6)partial/prorate shipments are perimtted 允许分运/按比例装运精英外贸论坛%Vz,P$Kz?J,D y;Yg(7)transhipment are permitted at any port against, through B/lading 凭联运提单允许在任何港口转运M y!JOe$Ndo Date & Address

36、 of Expiry1. valid infor negotiation until 在议付至止Sa#J6|E_2.draft(s) must be presented to the negotiating(or drawee)bank not later than 汇票不得迟于交议付行(受票行)U6T q:I.F%iY9u X:;3.expiry date for presention of documents 交单满期日%ex;e4j)G$i;o&6e$CB4.draft(s) must be negotiated not later than 汇票要不迟于议付c6.e/PT/U1fF:精

37、英外5.this L/C is valid for negotiation in China (or your port) until 15th, July 1977 本证于1977年7月15日止在中国议付有效*?w: 1Dc5qQ+b?,u精英外贸论坛6.bills of exchange must be negotiated within 15 days from the date of bills of lading but not later than August 8, 1977 汇票须在提单日起15天内议付,但不得迟于1977年8月8日7cI G8X+?7.this credit

38、remains valid in China until 23rd May, 1977(inclusive) 本证到1977年5月23日为止,包括当日在内在中国有效AIp!M5hz/aF8.expiry date August 15, 1977 in country of beneficiary for negotiation 于1977年8月15日在受益人国家议付期满 9.draft(s) drawn under this credit must be presented for negoatation in China on or before 30th August, 1977 根据本证

39、项下开具的汇票须在1977年8月30日或该日前在中国交单议付r U4&G:T4?E*U Zv10.this credit shall cease to be available for negotiation of beneficairys drafts after 15th August, 1977 本证将在1977年8月15日以后停止议付受益人之汇票S8z86f:s)n&t11.expiry date 15th August, 1977 in the country of the beneficiary unless otherwise 除非另有规定,(本证)于1977年8月15日受益人国

40、家满期NN3_12.draft(s) drawn under this credit must be negotiation in China on or before August 12, 1977 after which date this credit expires 凭本证项下开具的汇票要在1977年8月12日或该日以前在中国议付,该日以后本证失效+Z6U#N4z3sQz Uj1R13.expiry (expiring) date 满期日.)J9mQ8S5b!z14.if negotiation on or before 在日或该日以前议付*BrJ Sxq15.negoation mu

41、st be on or before the 15th day of shipment 自装船日起15天或之前议付)d.Y,i)m2JJ P hI- J/mN;N&16.this credit shall remain in force until 15th August 197 in China 本证到1977年8月15日为止在中国有效!KI5e+D5Y)u0TJF17.the credit is available for negotiation or payment abroad until 本证在国外议付或付款的日期到为止IldnFB/NC18.documents to be pres

42、ented to negotiation bank within 15 days after shipment 单据需在装船后15天内交给议付行x#Kl5jRl*-a.wl19.documents must be presented for negotiation withindays after the on board date of bill of lading/after the date of issuance of forwarding agents cargo receipts 单据需在已装船提单/运输行签发之货物承运收据日期后天内提示议付The Guarantee of the

43、 Opening Bank精英外贸论坛6WM:2sN zqw2tqWFxj%l1. we hereby engage with you that all drafts drawn under and in compliance with the terms of this credit will be duly honored 我行保证及时对所有根据本信用证开具、并与其条款相符的汇票兑付2.we undertake that drafts drawn and presented in conformity with the terms of this credit will be duly h

44、onoured 开具并交出的汇票,如与本证的条款相符,我行保证依时付款XMC#uyzb3.we hereby engage with the drawers, endorsers and bona-fide holders of draft(s) drawn under and in compliance with the terms of the credit that such draft(s) shall be duly honoured on due presentation and delivery of documents as specified (if drawn and ne

45、gotiated with in the validity date of this credit) 凡根据本证开具与本证条款相符的汇票,并能按时提示和交出本证规定的单据,我行保证对出票人、背书人和善意持有人承担付款责任(须在本证有效期内开具汇票并议付)_cPUom精英外贸论4.provided such drafts are drawn and presented in accordance with the terms of this credit, we hereby engage with the drawers, endorsors and bona-fide holders tha

46、t the said drafts shall be duly honoured on presentation 凡根据本证的条款开具并提示汇票,我们担保对其出票人、背书人和善意持有人在交单时承兑付款 |b!V BP5.we hereby undertake to honour all drafts drawn in accordance with the terms of this credit 所有按照本条款开具的汇票,我行保证兑付7wtkILD1UP.y.yRy6PMpIn Reimbursement uF1.instruction to the negotiation bank 议付行

47、注意事项(1)the amount and date of negotiation of each draft must be endorsed on reverse hereof by the negotiation bank 每份汇票的议付金额和日期必须由议付行在本证背面签注yZ+|6o!a#Eg.N zdvZ(2)this copy of credit is for your own file, please deliver the attached original to the beneficaries 本证副本供你行存档,请将随附之正本递交给受益人Q(3)without you c

48、onfirmation thereon (本证)无需你行保兑lO1h$,A-_ gYdJ4精英外贸论坛(4)documents must be sent by consecutive airmails 单据须分别由连续航次邮寄(注:即不要将两套或数套单据同一航次寄出)z+r.G,xbq4H(y:d6ye9Pq o(5)all original documents are to be forwarded to us by air mail and duplicate documents by sea-mail 全部单据的正本须用航邮,副本用平邮寄交我行Wv+,&B(6)please despatch the first set of documents including three copies of commercial invoices direct to us by registered airmail and the second set by following airmail 请将包括3份商业发票在内的第一套单据用挂号航邮经寄我行,第二套单据在下一次航

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!