医疗护理常用英语交班

上传人:hao****021 文档编号:159501268 上传时间:2022-10-09 格式:DOC 页数:9 大小:37KB
收藏 版权申诉 举报 下载
医疗护理常用英语交班_第1页
第1页 / 共9页
医疗护理常用英语交班_第2页
第2页 / 共9页
医疗护理常用英语交班_第3页
第3页 / 共9页
资源描述:

《医疗护理常用英语交班》由会员分享,可在线阅读,更多相关《医疗护理常用英语交班(9页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、patient number, discharge, admission, change in, change out, death, primary care number, critical patient number,patient with caregiver, current number,专业英语常识一 Receiving the patient(接待病人)1. How do you do?/ Good morning!您好!(初次见面时使用)/早上好!2. What can I do for you?/Can I help you?您需要我帮助吗?3Ill bring you

2、to your bedside, please follow me. This is your bed. 我要领您到床边去.请跟我来. 这是您的床位.4. The toilet is over there.卫生间在那边5.We supply hot water. 我们供应热水6.Please wait a moment. Ill let your doctor know. /Ill inform your doctor. 请等一会儿,我去通知医生.7.Mary is the nurse /doctor in charge of you.玛丽是您的负责护士/医生8.Please let us k

3、now if you need any help. 您需要帮助时,请告诉我们.9.Smoking is not allowed here. 这里不允许吸烟二.information collection(收集信息)10.Do you mind if I ask you a few questions? 您介意我问您几个问题吗?11.We need some information from you. 我们需要从您这儿收集一些信息.12.Is your tummy still sore? 您的肚子还疼吗?13.Does your pain come on after or before meal

4、s? 您的疼痛是在饭前还是饭后发作?14.Does it hurt to pass urine?/when I press here? 排尿时痛吗?/ 当我按压这儿时痛吗?15.Does your back ache? 您的后背痛吗?16.Do your feet swell?您的脚肿了吗?17.Do you have a cough/fever? 您咳嗽吗?/ 您有发热吗?18.Do you bring up any sputum? 您咳痰吗?19.Is there any radiation of the pain ? (to the shoulder)有放射(到肩部的)痛吗?20.How

5、 long have you had the pain? 您的痛有多长时间了?21.When did the pain start?/where is your pain? 疼痛从什么时候开始的/什么地方疼痛?22.Are your periods regular? 您的月经规则吗?三Physical examination(查体)23.Will you please undress for medical examination? 请您脱下衣服做体检好吗?24.Take off your clothes, please. 请把衣服脱下来25.Lie down on the couch, pl

6、ease./Just lie still on the couch and relax.请躺在治疗床上./ 请安静地躺在治疗床上,放松.26.Bend your knees, please. 请屈膝.27.Open your mouth and say ah” 张开口, 说: 啊28.Beathe deeply, please./take a deep breath, please.请深呼吸29.May I examine your tummy, please? 我要检查下您的肚子, 好吗?30.Roll up your sleeves, please. 请卷起袖子.四communicatio

7、n.(交流)31.I am going to take your temperature./Please put the thermometer under your armpit.我要测一下您的体温/请把体温计放在您的腋下.32.Let me feel your pulse.让我测一下您的脉搏.33.Ill test/take your blood pressure. 我要测量您的血压.34. Im afraid I have to prick your finger and take a drop of blood for blood sugar level.我要取一滴指血做血糖测定, 需

8、要刺一下手指.35.Ill take some blood from your arm now. 现在我要从您的胳膊抽血.36.Dont take any thing by mouth after midnight until the blood is drawn tomorrow morning .半夜之后不要吃喝任何东西,明天早上抽血.37.Please bring a specimen of your urine/stool/sputum./ please collect your mid-stream specimen of urine.请留一份尿/便/痰的标本/请收集您的中段尿.38

9、.Please have your blood and urine tests done. 请做一下您的血和尿试验.39.You are going to have a CT-scan of your chest/head today. 今天您要做一个胸部/头部CT.40.You are going to have a chest X-ray this morning. 今天早上您要拍一个胸片.41.You are going to have a B-mode ultrasonic exam. Please keep your bladder full.您要做B超检查,请留尿,使膀胱充盈.42

10、.You are going to have an gastric endoscopy tomorrow morning. please dont eat or drinkanything after 12 oclock tonight.明天上午您要做胃镜检查,今晚12点之后,请不要吃喝任何东西。43.You are going to have urine catheterization now. 现在您需要导尿.44.Im going to do an ECG for you. 我要给您做心电图.45.Im going to put a gastric tube into your stom

11、ach, this is for gastrointestinal decompression. 我要放胃管到您的胃内,这是胃肠减压.We can feed you the necessary nutrients through the tube. Please swallow the tube as I put it down.我们通过胃管给您必要的营养.当我放管时,请做吞咽动作.46.Im going to make your bed./ well change the bed linen at once.我要给您整理床铺/我们马上给您换床单.47.Ill apply a cold(hot

12、) compress to your ankle.我要给您的踝部冷/热敷48.An operation will be done tomorrow/ an emergency operation must be done now.Will you please sign to give your permission for your operation?明天将做手术/现在马上做急诊手术. 同意手术请您签字好吗?49.Im going to shave your skin. / Im going to do skin preparation for you. 我要给您做备皮/我要给您做皮肤准备

13、。50.Youre going to have a local/general/epidural anaesthesia. 要给您做局麻/全身麻醉/硬膜外麻醉.51.Are you allergic to any medication?/ penicillin?您对什么药物/青霉素过敏吗?52. Im going to do a skin test of pennicillin for you./ If you feel itchy or short of breath, please let me know at once. Ill see the result in fifteen min

14、utes. /Im going to do a tetanus hypersensitive test for you. 我要给您做青霉素皮试. 如果您感到痒或气短,请立刻告诉我./我十五分钟后看结果./我要给您做破伤风皮试.53.Im going to give you an intramuscular injection./intravenous infusion/hypodermic injection. 我要给您做肌肉/静脉/皮内注射54.Im going to give you an enema to help you pass motion.我要给您灌肠, 帮助您排便55.The

15、doctor will change your dressing. /The doctor will remove your stitches.医生要给您换药/医生要给您拆线.56.Im going to give you oxygen now. 我要给您吸氧57.Im going to give you nebulization.我要给您(雾化)吸入.58. Im going to do bladder irrigation for you.我要给您做膀胱冲洗59.You have to rest in bed for at least one week您至少要卧床休息一周.60.How a

16、re you today? How was your sleep last night? How is your appetite?您今天怎么样?您昨晚睡得怎么样?您的食欲怎么样?61.Did you pass motion yesterday?/Are your bowel movements normal?昨天您排便了吗?/您的大便正常吗?62.What color of your urine?您的尿液什么颜色?63.How much urine do you pass each time?您每次排尿多少?64.You will have skin/cervical traction.要给

17、您做皮肤/颈部牵引65. Take more exercises./Do some light work, have a happy outlook, avoid excitement and too much worry. Be careful not to stumble. 多做锻炼/做一些轻体力活动,保持良好的心态,避免兴奋和过度忧虑,小心不要摔倒66.You are going to have a blood transfusion.要给您输血67.The results are normal.结果正常68.You are suffering from /Your disease wa

18、s diagnosed as 您的病诊断为69.You have to stop smoking and alcohol.您必须戒烟、戒酒五about medication and nutrition(关于药物和营养)70.Take two tablets three times a day after/before food.饭前/饭后服,每日三次,每次两粒.71.Take the medicine with a lot of water.服用此药,要多饮水.72.Ill give you an injection twice a day.我要给您注射,每日两次.73.This medici

19、ne is used for preventing infection/treating infection/relieving your pain/protecting your stomach/supplying nutrients/ bringing down your temperature/ intracranial pressure/stopping bleeding/这种药是为了预防感染/治疗感染/减轻疼痛/保护您的胃/提供营养/降低体温/降低颅内压/停止出血74.You should have a low fat/ low salt/ light diet/high calor

20、ic diet/high protein/soft diet/liquid food.您的进食应该是低脂/低盐/轻淡/高热量/高蛋白/软食/流食的食物75.Please take some more nourishing food.请食营养多的食物.六comforting (安慰)76.Never mind/It doesnt matter没关系77.Dont worry不要担心78.Dont be nervous. You are in good hands. 不要紧张, 操作者是高手79.You will recover soon.您很快就会康复的80.Please come back t

21、o see the doctor for check-up in two weeks.请两周后来看医生复查ICU- intensive care unit 重症监护 L&D-labour and delivery room 产房OBGYNY-obstetric and gynaecology 妇产科medical ward 内科surgical ward 外科OR-operating room 手术室OPD-out patient department 门诊ECG-electrical cardio gram 心电图CT-computertomography 电脑断层扫描MRI-megneti

22、c resonance imaging 核磁共振EEG-electroencephalogram 脑电图LP-lumbar puncture 腰穿不同种类医院的英译 hospital: 医院 hospital for infectious diseases:传染病医院 childrens hospital: 儿童医院 obstetrics and gynecology hospital:妇产医院 tuberculosis hospital: 结核病医院 stomatological hospital: 口腔医院 army hospital: 陆军医院 field hospital: 野战医院

23、hospital of chinese medicine: 中医医院 tumor hospita;: 肿瘤医院 general hospital: 综合性医院 mental hospital: 精神病院 hospital for lepers;leprosarium: 麻风病院 sanatorium: 疗养院 clinic: 诊疗所 first-aid station: 急救站 quarantine station: 防疫站 laboratory technician: 化验员 nurse: 护士 head nurse: 护士长 anesthetist: 麻醉师 pharmacist; dru

24、ggist: 药剂师 out-patient: 门诊病人 emergency case: 急诊病人 cure; treat; heal: 医治 healing of burns: 医治烧伤 fail to respond to any medical treatment: 医治无效 doctors advice: 医嘱 take medicine according to doctors orders:遵照医嘱服药 assistant doctor: 医助中英对照常用就诊名词诊断Diagnosis 健康诊断General Check-up Physical Examination 入院Admi

25、ssion to Hospital 退院Discharge from Hospital 检查Examination 症状Symptom 病例Clinical History 治疗Treatment 呼吸Respiration 便tool 便通Bowel Movement 脉搏Pulse, pulsation 脉搏数Pulse rate 血压Blood Pressure 营养Nutrition 预防Prevention 血液Blood 血型Blood type 尿Urine 手术Operation 切除Resection 副作用Side Effect 洗净Irrigation 过敏Allergy

26、 注射Injection X光X-Ray 红外线Ultra Red-Ray 慢性的Chronic 急性的Acute 骨骼Build 亲戚Relative 遗传Heredity 免疫Immunity 血清Serum 流行性的Epidemic 潜伏期Incubation 滤过性病毒Virus 消毒Sterilization 抗生素Antibiotic 脑波E.E.G 华氏Fahrenheit 摄氏Celsius,CeCentigrade 洗肠Enema 结核反应Tuberculin reaction 全身麻醉General anesthesia 静脉麻醉Intravenous anesthesia

27、 脊椎麻醉Spinal anesthesia 局部麻醉Local anesthesia(改错:病例Clinical History应为病史便tool 应为stool 便通Bowel Movement应为排便洗净Irrigation 应为冲洗,或灌洗 骨骼Build 用skeleton更好build一般指身体的健康情况脑波E.E.G 脑电图 脊椎麻醉Spinal anesthesia腰麻不好意思,最好不要用港台中文)一些消化系统名词的中英文对照Castroesophageal Reflux Disease(GERD), 胃食管反流性疾病Cancer of the Esophagus, 食道癌Hi

28、atal Hernia, 裂孔疝Peptic Ulcer Disease (PUD), 消化性溃疡Cancer of the Stomach, 胃癌Cholelithiasis/Cholecystitis, 胆石症/胆囊炎Acute Pancreatitis, 急性胰腺炎Cancer of the Liver, 肝癌Appendicitis, 阑尾炎Regional Enteritis (Crohns Disease), 局灶性肠炎(克隆氏病)Ulcerative Colitis, 溃疡性结肠炎Intestinal Obstruction, 肠梗阻Diverticular Disease, 肠

29、憩室疾病Cancer of the Small Intestine , Colon, or Rectum, 小肠、结肠或直肠癌Peritonitis, 腹膜炎Hemorrhoids, 痔疮Herniad, 疝护理英语日常对话 佚名 我爱天使网 Intravenous Infusion Nurse:Goodmorning,Mr.Zhang.Its time for me to give you intrave nous infusion. Patient:Excuseme,could you tell me about the use of the IV fluids? Nurse:Of cou

30、rse.The fluids can provide energy for you and prevent you from electrolytic imbalances after operation. Patient:Would you please let the fluid drop more quickly?Nurse:Your IV fluids must be given slowly so as not to overload you. 静脉输液 护士:张先生,上午好!该给您输液了。 病人:对不起,您能告诉我输这些液体的作用吗? 护士:当然可以。输入的液体能为您提供能量,还可

31、预防术后电解质失衡。病人:请您把液体滴速调快点儿好吗? 护士:那不可以的。您的静脉输液必须慢速,不然会增加心脏负荷。医院常用英语:服药佚名 英语学习网 病人:早上好,大夫。Patient: Good morning, doctor.药剂师:早上好,女士。请问有什么需要我帮忙的吗?Chemist: Good morning, madam. What can I do for you?病人:请按药方帮我抓药好吗?Patient: Can you fill the prescription for me?药剂师:当然可以。请把你的药方给我看一下。Chemist: Of course. Please

32、show me the Prescription.病人:给你。Patient: Here you are.药剂师:请稍等片刻。好了。因要的药全在这儿了。Chemist: Just a moment, please. All right. Your prescrition is ready.病人:谢谢。Patient: Thank you very much.药剂师:别客气。我顺便问一下,你的这个药方是约翰逊大夫给你开的吧。Chemist: Dont mention it. By the way, you got the prescription from Dr. Johson, didnt y

33、ou?病人:是的。Patient: Yes, indeed.药剂师:那么他有没有告诉你怎么服用这些要呢?Chemist: Did he tell you how to take the medicine?病人:没有,他没有说怎么服用。Patient: No. he didnt say anything about it.药剂师:好的。让我给你解释解释吧。这些药片每日三次,每次两片。记住在饭后服用。Chemist: All right. Let me tell you what you have to do. Take two of these tablets three times a day

34、 after meals.病人:那么这个止咳糖浆怎么服用呢?Patient: How about this cough syrup?药剂师:先把药瓶摇晃几下。每日三次,每次两勺。Chemist: First shake the bottle. Take two spoonful of the cough syrup three times a day.病人:非常感谢。Patient: Thank you very much indeed.药剂师:不客气。祝你早日康复。Chemist: Youre welcome. I hope you will recover in no time.单词Wor

35、ds:prescriptionn. 药方tabletn. 药片syrupn. 糖浆spoonfuln. 勺recovervi康复短语Phrases:fill the prescription抓药by the way顺便问一下take the medicine服药three times a day每日三次in no time很快句子Sentence Patterns:Can you fill the prescription for me?请按药方帮我抓药好吗?Please show me the Prescription.请把你的药方给我看一下。Just a moment, please.请稍

36、等片刻。Take two of these tablets three times a day after meals.这些药片每日三次,每次两片。记住在饭后服用。First shake the bottle. Take two spoonful of the cough syrup three times a day.先把药瓶摇晃几下。每日三次,每次两勺。I hope you will recover in no time. 祝你早日康复。相关单词Related Wordsprescription药方recipe配方tablet药片pill 药丸bolus大药丸powder药粉,药散oint

37、mnet药膏plaster膏药capsule胶囊emulsion乳剂syrup糖浆mixture合剂tincture药酊injection注射剂相关短语Related Phrasesproved recipe验方secret recipe秘方medicinal materials药材medicinal liquor药酒medicinal herb药草medicinal liquid药水absorbent cotton药棉adhsiveplaster胶布ethyl alcohol酒精tincture of iodine碘酒distilled water蒸馏水cooling ointment清凉油

38、相关表达方式Related Expressions Please take the medicine according to the instruction.请按说明服药。Id like you to take one of these pills three times a day.你把这些药片每天服用三次,每次一片。Ill give you a dose of streptomysin.我给你一点儿链霉素。These tablets are to keep the fever down.这些药片是用于退烧的。These tablets should clear up the trouble.这些药片可以解除病痛。These vitamin B and C are to build up your resistance.这些维生素B和C用于增强你的抵抗力。This is for reducing the fever.这个是用来退烧的。This medicine will give you quick relief.这种药将快速解除你的病痛。

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!