报关单证大全XXXX0909精编版

上传人:沈*** 文档编号:154234328 上传时间:2022-09-20 格式:DOC 页数:70 大小:1.36MB
收藏 版权申诉 举报 下载
报关单证大全XXXX0909精编版_第1页
第1页 / 共70页
报关单证大全XXXX0909精编版_第2页
第2页 / 共70页
报关单证大全XXXX0909精编版_第3页
第3页 / 共70页
资源描述:

《报关单证大全XXXX0909精编版》由会员分享,可在线阅读,更多相关《报关单证大全XXXX0909精编版(70页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、精品资料推荐单据编制(学生实训指导手册)实训目标能够熟练掌握国际贸易交易过程中,各种单据的区分和使用。根据给定的合同、信用证或相关的交易条件,制作商业单据、运输保险单据、报关报检单据、附属单据、结汇金融票据、退税核销单据。任务一 会缮制商业单据一实训目标能够根据合同、信用证等相关交易资料,缮制商业单据,包括商业发票、装箱单。二背景资料经理要求李斌,跟着王师傅学着制作相关的商业单据。王师傅拿出一份以往填制的发票样张,要求李斌对照资料,自己先自看一看,熟悉一下格式。王师傅告诉小李,作为对商业发票的补充,还需填制装箱单,主要显示货物的包装、毛重、净重以及尺码方面的情况。那么,商业发票和装箱单是如何缮

2、制的呢?三任务实施活动1.缮制商业发票操作指导1.分析商业发票1)SELLER注释:卖方一般为信用证受益人(L/C 中59)3) INVOICE NO. 注释:发票号码4) INVOICE DATE注释:发票日期5) L/C NO. 注释:信用证编号6) DATE注释:信用证开证日期7) ISSUED BY注释:开证行,通常在买方所在地2)BUYER注释:买方一般为信用证开证申请人(L/C 中50)8) CONTRACT NO.注释:合同编号9) DATE注释:合同日期10) FROM注释:启运地,见L/C中44A11) TO注释:目的地,见L/C中44B12) SHIPPED BY注释:运输

3、工具名称如用海运,则还要填写相应的船名、船次13)PRICE TERM注释:贸易术语 14)MARKS 15)DESCRIPTION OF GOODS 16)QTY. 17)UNIT PRICE18)AMOUNT注释:唛头 也称为运输标志 注释:货物描述不得使用统称、简称、必须与信用证中的货物描述保持一致。并列明不同型号。(L/C 中45A)TOTAL总计对于不同型号的不同数量、不同金额,还需算出总数、总价注释:数量根据合同或者信用证中的内容进行填制总数量 注释: 单价包括币别、金额、计价单位、贸易术语(L/C 中45A)注释:总值数量*单价总金额 19) ISSUED BY注释:签发人,即卖

4、方公司名称 20) SIGNATURE 注释: 签署,卖方公司负责人签名 操作指导2.解析商业发票关键词1.INVOICE NO.发票号码2.PRICE TERM贸易术语3.DESCRIPTION OF GOODS货物描述4.QTY数量5.SHIPPING MARKS运输标志6.FROM启运地7.TO目的地8.L/C DATE信用证开立日期9.ISSUED BY签发人10.Fax No.传真号码 活动2.缮制装箱单 操作指导1.分析装箱单P A C K I N G L I S T7) TOTAL PACKAGES(IN WORDS)注释:包装总件数(大写)SAY THREE HUNDRED C

5、ARTONS ONLY8) MARKS & NOS.注释:唛头要与L/C及合同相一致若无,写N/MN/M9) C/NOS.10) NOS. & KINDS OF PKGS. 11) ITEM12)QTY. (pcs.)13) G.W. (kg)14) N.W. (kg)15) MEAS (m3)注释:纸箱编号对应不同货号,根据包装方式计算出不同货号的包装件数1-100101-200201-300注释:包装件数根据包装方式计算出不同货号的包装件数100 CTNS100 CTNS100 CTNSTOTAL注释:货物描述及包装应先注总称,然后逐项列明详细货名MENS 100 PERCENT POLY

6、ESTER KNITTED WINDJACKETM1207M1208M1209在每一包装件下列明其包装方式。ONE PIECE IN ONE POLYBAG,12 POLYBAGS IN ONE CARTON注释:件数注明每种活好的总件数 1200 PCS 1200 PCS 1200 PCS 3600 PCS 注释:毛重注明每种货号的总毛重 500 KGS 500 KGS 500KGS 1500 KGS注释:净重注明每种货号的总净重 400 KGS 400 KGS 400KGS 1200 KGS注释:体积注明每种货号的总体积50.400M3 50.4005M3 50.400M3 151.200

7、M3 操作指导2.分析装箱单关键词1.G.W. / GROSS WEIGHT毛重2.N.W. / NET WEIGHT净重3.PACKAGE包装总件数4.MEAS / MEASUREMENT体积5.CTN (CARTON)纸箱6.CASE NO./ CARTON NO. 纸箱编号/包装件号7.GOODS DESCRIPTIONS & PACKING货物描述及包装情况四体验活动根据下述材料,缮制商业发票和装箱单(1)销售合同SALES CONFIRMATION NO.: ZHT081115 DATE:NOV.15,2008THE SELLER:SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP C

8、O LTDTHE BUYER: GR-TRAG Co., Ltd.ADRESS: Rm 501 Longju Building No. 87 Longju Rd., Pudong Shanghai 200136 P.R.ChinaTel:0086-21-58334388Fax:0086-21-58334389ADRESS: A904 Wealth Building, Kando Jinbocho Chiyodaku, Tokyo JapanTel.:+81-3-5283-6765 Fax: +81-3-5283-6775THE UNDERSIGNED SELLERS AND BUYERS HA

9、VE AGREED TO CLOSE THE FOLLOWING TRANSACTIONS ACCORDING TO THE TERMS AND CONDITIONS STIPULATED BELOW:COMMODITY AND SPECIFICATIONQUANTITYUNIT PRICEAMOUNTWOMEN JEANW3301W30012400 PCS1200 PCSCIF TOKYOUSD 5.30/PCUSD 4.50/PC USD 12720.00 USD 5400.00TOTAL:3600 PCSUSD 18120.00TOTAL AMOUNT IN WORDS: SAY U.S

10、. DOLLARS EIGHTEEN THOUSAND ONE HUNDRED AND TWENTY ONLYPACKING:ONE PIECE IN ONE POLYBAG, 30 POLYBAGS IN ONE CARTONSHIPMENT:NOT LATER THAN JAN.31,2009, FROM SHANGHAI TO TOKYO JAPAN, ALLOWING TRANSHIPMENT & PARTIAL SHIPMENTS.PAYMENT: THE BUYER SHOULD OPEN THROUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE SELLER AN 100

11、% IRREVOCABLE L/C PAYABLE AT 30 DAYS AFTER SIGHT DRAFT TO REACH THE SELLERS BEFORE DEC.1, 2008 AND VALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE 15TH DAY AFTER THE DATE OF SHIPMENT.INSURANCE:TO BE EFFECTED BY THE SELLER FOR 110% OF INVOICE VALUE AGAINST F.P.A. AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF P.

12、 I. C. C. DATED 1/1/1981. THE BUYERS: THE SELLERSGR-TRAG Co., Ltd. SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTD (SIGNATURE) (SIGNATURE)PLEASE SIGN AND RETURN ONE COPY(2)信用证APPLICATION HEADER 0 700 1417 970214FKBKJPJTAXXX 1343 337998 97021 1317* SUMITOMO MITSUI BANKING CORPORATION TOKYOUSER HEADER SERVICE CODE 10

13、3: BANK. PRIORITY 113: MSG USER REF. 108: INFO. FROM CI 115:SEQUENCE OF TOTAL *27 : 1/1FORM OF DOC. CREDIT *40A : IRREVOCABLEDOC. CREDIT NUMBER *20 : TK0842DATE OF ISSUE *31C : 081201EXPIRY *31D : DATE 090215 PLACE CHINAISSUING BANK *51 :SUMITOMO MITSUI BANKING CORPORATION NAKANOMACHI 1-10-15, MIYAK

14、OJIMA-KU TOKYO JAPANAPPLICANT *50 : GR-TRAG CO., LTD. A904 WEALTH BUILDING, KANDO JINBOCHO CHIYODAKU, TOKYO JAPANBENEFICIARY *59 : SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTD RM 501 LONGJU BUILDING NO.87 LONGJU RD., PUDONG SHANGHAI 200136 P.R.CHINAAMOUNT *32B : CURRENCY USD AMOUNT 18120.00MAX. CREDIT AMOUNT 39B

15、: NOT EXCEEDINGAVAILABLE WITH/BY *41D : ANY BANK BY NEGOTIATIONDRAFTS AT 42C : 30 DAYS AFTER SIGHT DRAWEE 42A : SUMITOMO MITSUI BANKING CORPORATION NAKANOMACHI 1-10-15, MIYAKOJIMA-KU TOKYO JAPANPARTIAL SHIPMENTS 43P : ALLOWEDTRANSSHIPMENT 43T : ALLOWEDLOADING IN CHARGE 44A : SHANGHAI, CHINAFOR TRANS

16、PORT TO 44B : TOKYO JAPANLATEST DATE OF SHIP. 44C : 090131DESCRIPT. OF GOODS 45A : WOMEN JEANW3301 2400 PCS USD 5.30/PCW3001 1200 PCS USD 4.50/PCDOCUMENTS REQUIRED 46A : 1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 3 COPIES INDICATING CREDIT NO.2. FULL SET CLEAN ON BOARD MARINE BILL OF LADING MADE OUT TO ORDER O

17、F SHIPPER AND BLANK ENDORSED NOTIFY APPLICANT MARKED FREIGHT PREPAID 3. PACKING LIST IN 3 COPIES 4. CERTIFICATE OF ORIGIN5. FULL SET INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE COVERING F.P.A. FROM WAREHOUSE TO WAREHOUSE WITH CLAIMS PAYABLE AT DESTINATIONADDITIONAL COND *47B : +REIMBURSENT BY TELECOMMUNICATION

18、IS PROHIBITED+ONE COPY OF INVOICE, PACKING LIST AND ORIGINAL CERTIFICATE OF ORIGIN (FORM A) MUST BE SENT TO THE ACCOUNTEE BY COURIER IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT AND BENEFICIARYS CERTIFICATE TO THIS EFFECT IS REQUIREDDETAILS OF CHARGES 71B : ALL BANKING CHARGES OUTSIDE CANADA ARE FORACCOUNT OF THE BEN

19、EFICIARYPRESENTATION PERIOD 48 : DOCUMENTS TO BE PRESETNED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT CONFIRMATION *49 : WITHOUTINSTRUCTIONS 78 : +REIMBURSENENT IS SUBJECT TO ICC URR525+PROVIDED THAT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS CREDIT ARE COMPLIEDWITH PLEASE

20、 REIMBURSE YOURSELVES FROM ABOVE REIMBURSEMENT BANK+DRAFT AND DOCUMENTS ARE TO BE SENT BY COURIEDR TO OUR HEAD OFFICESUMITOMO MITSUI BANKING CORPORATION (ADDRESS: NAKANOMACHI 1-10-15, MIYAKOJIMA-KU TOKYO JAPAN) IN ONE LOT(3)补充资料:发票日期:2008.12.5 发票号码:ZHT5743装船日:2009.12.15 船名船次:Dingyuan V.352卖方负责人:张启东

21、唛头:GR-TRAG / TK0842 / TOKYO / C/NO.1-UP提单号:B2233101Q投保日期:DEC-12-2008保单签发日:DEC-14-2008报检单位登记号:1361845216 联系人:李莉 电话:65756156 报检日期:2008.12.8报关日期:DEC-10,2008集装箱号:ONE 20 CONTAINER NO.TEX22332H.S编码:6204620099产地证编号: 300311288C O M M E R C I A L I N V O I C E1) SELLER3) INVOICE NO.4) INVOICE DATE5) L/C NO.6

22、) DATE7) ISSUED BY2) BUYER8) CONTRACT NO.9) DATE10) FROM11) TO 12) SHIPPED BY13)PRICE TERM 14)MARKS 15)DESCRIPTION OF GOODS 16)QTY. 17)UNIT PRICE18)AMOUNT 19) ISSUED BY 20) SIGNATUREP A C K I N G L I S T1) SELLER3) INVOICE NO.4) INVOICE DATE5) FROM6) TO7) TOTAL PACKAGES(IN WORDS)2) BUYER8) MARKS & N

23、OS.9) C/NOS.10) NOS. & KINDS OF PKGS. 11) ITEM12)QTY. (pcs.)13) G.W. (kg)14) N.W. (kg)15) MEAS (m3) 五实训评价指标满分得分能够阅读商业发票中的内容10能够阅读装箱单中的内容10熟练掌握商业发票关键词10熟练掌握装箱单关键词10根据资料填制商业发票30根据资料填制装箱单30总分100任务二 会缮制外贸出口业务中的运输保险单据一实训目标 能够根据合同、信用证等相关资料,缮制与运输有关的单据,包括出口货物订舱委托书、海运提单、国际货物托运书、国际航空货运单、多式联运单据、联运提单、铁路运单、出口货物运

24、输保险投保单、出口货物运输保险单。二背景资料经理要求李斌跟着王师傅学习如何办理货物的运输及保险,王师傅让李斌将几笔交易需要的办理运输的货物进行罗列划分,发现需要办理海运、空运、铁路运输和多式联运等多种运输方式的手续,并且需要向货运代理人办理托运手续,由货运代理人向船公司办理订舱手续。该怎样让货运代理人明确了解公司需要的运输要求?如何填制相关单据呢?三任务实施活动1.缮制出口货物订舱委托书 操作指导1.分析出口货物订舱委托书1)发货人注释:托运人填写出口公司(信用证受益人)4)信用证号码 注释:信用证205)开证银行 注释:信用证开证银行名称6)合同号码 注释:相关交易的合同号码7)成交金额注释

25、:相关交易的合同总金额8)装运口岸注释:起运地(44A)9)目的港注释:目的地(44B)2收货人 注释:信用证46A中提单的要求进行填制记名式: L/C中指定收货人名称空白抬头:本栏留空或仅填入:“TO BEARER”指示抬头:to order of shipper或者 to order of 开证行10)转船运输注释:信用证(43T)11)分批装运注释:信用证(43P)12)信用证效期 注释:信用证(31D)13)装船期限 注释:信用证(44C)14)运费注释:填写运费预付或运费到付15)成交条款注释:填写贸易术语16)公司联系人注释:受益人公司联系人17)电话/传真注释:受益人公司联系电话

26、/传真 3)通知人填写信用证规定的提单通知人一般为信用证开证申请人18) 公司开户行注释:受益人公司开户行名称19)银行账号注释:受益人公司在开户行的银行账号20)特别要求注释:如托运人对所订舱位有特殊要求的话,填写21)标记唛码22)货号规格23)包装件数24)毛重25)净重26)数量27)单价28)总价注释:运输标志注释:货物描述注释:货物外包装的数量29)总件数30)总毛重31)总净重32)总尺码33)总金额 34)备注 注释:如有其它事项可填在此栏中注释:收货人三种填写方法,参照信用证46A中提单的要求进行填制记名式:照抄L/C中指定收货人名称空白抬头:本栏留空或仅填入:“TO BEA

27、RER”指示抬头:to order of shipper或者 to order of 开证行收货人三种填写方法,参照信用证46A中提单的要求进行填制记名式:照抄L/C中指定收货人名称空白抬头:本栏留空或仅填入:“TO BEARER”指示抬头:to order of shipper或者 to order of 开证行活动2.缮制海运提单操作指导1.分析海运提单1. Shipper注释:托运人,通常填卖方公司名称及地址2. ConsigneeTO ORDER OF SHIPPER3. Notify Party注释:通知人,一般为开证申请人,信用证中 50Pre-carriage by注释:前程运输

28、方式可留空Vessel注释:船名、船次多见于补充资料中Port of transshipment注释:转运港,根据相关资料填制,如果没有,可留空Port of discharge注释:目的港 (44B)Final destination注释:最终目的地若与目的港相同,可留空Container seal No. or marks and Nos.Number and kind of packagesDescription of goodsGross weight(kgs)Measurement(M3)注释:集装箱号或者唛头填写实际集装箱号、唛头如无唛,则填 N/M 注释:包装种类数量和货物描述(

29、统称)注意格式ON BOARD已装船在货物装船后,需向船公司取得标有已装船字样的提单,才能结汇注释:货物总毛重应与其他单据相一致注释:总尺码指货物的体积,应与其他单据相一致Freight and charges注释:运费支付标注,一般留空Prepaid atFreight payable at注释:运费支付地CIF CFR时,为出口港FOB时,为进口港Place and date of issue注释:提单签发日和签发地点填写承运人实际装运的地点和时间.Total PrepaidNumber of original Bs/l注释:正本提单份数(大小写)如:THREE (3 )Signed fo

30、r or on behalf of the master注释:提单签署1.作为承运人的代理人签发的提单时,签字栏下端一般须加注“AS AGENTS FOR THE CARRIER XXX”; 2.承运人签字时,则加注“AS CARRIER”字样3.作为船长签字时,则加注“AS MASTER”字样 操作指导2.解析海运提单关键词1.SHIPPER买方6.FINAL DESTINATION日期2.CONSIGNEE收货人7.NUMBER AND KIND OF PACKAGES包装种类和数量3.NOTIFY PARTY通知方8.FREIGHT AND CHARGES运费及费用4.PRE-CARRI

31、AGE BY前程运输方式9.PLACE AND DATE OF ISSUE签发地点及日期5.PORT OF DISCHARGE卸货港10.SIGNED FOR OR ON BEHALF OF THE MASTER船长或授权人签署活动3.缮制国际货物托运书操作指导1.分析国际货物托运委托书(出口商)国际货物运输委托书SHIPPER (托运人)注释:填写出口公司中文名称及地址详见L/C中提单要求发票编号贸易方式注释:根据相关资料填写运输方式注释:根据相关资料填写“江海运输”、“航空运输”等运费方式(预付/到付)注释:CIF/CFR时,填写“Y”FOB时,填写“N”CONSIGNEE(收货人)注释:

32、即提单上的抬头人详见L/C中提单要求货物备妥日期杂费支付方式(预付/到付)可否转运注释:允许,填“Y”,反之填“N”可否分批注释:允许,填“Y”反之填“N”NOTIFY PARTY (通知人)注释:填写信用证规定的提单通知人名称及地址,通常为进口商。详见L/C中提单要求装运期限注释:根据信用证规定填制装运起止时间信用证效期注释:根据信用证内容填制有效期限装箱方式(自送/门到门) 注释:根据相关资料要求填制装箱方式装 运 港注释:信用证(44A)卸 货 港注释:信用证(44B)门到门装箱地址 注释: 如上栏填制门到门,则此栏填制相关地址目 的 地注释:根据信用证相关内容填制提单份数注释:参照信用

33、证内容标 记 唛 码件数及包装式样货 名 规 格 及 货 号毛 重(公斤)体积(立方)注释:唛头注释:总箱数注释:填写货物描述注释:总毛重注释:总体积配载要求:注释:最迟装运日期运输船舶的船名、船次相关资料中关于装箱的要求 联系人和联系方式: 注释:托运人的联系方式及姓名托运人(签章) 注释:托运人的姓名 托运日期 注释:托运日期(一般于提单签发日前5-10天)活动4.缮制国际航空货运单操作指导1.分析国际航空货运单制单说明1.货运单号码(The Air Waybill Number),货运单号码应清晰地印在货运单的左右上角以及右下角(中性货运单需自行填制)。(1)始发站机场的IATA三字代号

34、(1A)航空公司的数字代号(1B)货运单序号及检验号(第八位数字是检验号,是前7数字对7取模的结果)(1C)货运单所属承运人的名称及地址2.托运人栏(Shipper)(2)填制托运人姓名、地址、国家以及托运人的电话、传真、电传号码3.托运人账号(Shippers Name and Address)(3)此栏不需填写,除非承运人需要4.收货人栏(Consignee)(4)填制收货人名称、地址、国家以及收货人的电话、传真、电传号码5.收货人账号(Consignees Name and Address)(5)此栏不需填写,除非承运人需要6.名称和城市(Name and city)(6)填制向承运人收

35、取佣金的国际航协代理人的名称和所在机场或城市7.国际航协代号(Agents IATA code)(7)代理人在非货结账算区(Non-CASS Areas),打印国际航协7位数字代号,代理人在货结账算区(CASS Areas),打印国际航协7位数字代号,后面是三位CASS地址代号,和一个冠以10位的7位数字代号检验位。8.账号(Account No.)(8)此栏不需填写,除非承运人需要9.运输路线(Routing)(9)第一承运人地址和所要求的运输路线(11A)填制目的站机场或第一个转运点的IATA三字代号(11B)填制第一承运人的名称(11C)填制目的站机场或第二个转运点的IATA三字代号(1

36、1D)填制第二承运人的IATA三字代号(11E)填制目的站机场或第三个转运点的IATA三字代号(11F)填制第三承运人的IATA三字代号(18)填制最后承运人的目的地机场全称(19A)、(19B)航班/日期, 此栏不需填写,除非承运人需要10.财务说明(Accounting Information)(10)此栏填制有关财务说明事项11.货币(Currency)(12)填制始发国的ISO的货币代号12.运费代号(CHGS Code)(13)本栏一般不需填写,仅供电子传送货运单信息时使用13.运费(Charges)(14A)航空运费和申明的价值附加费预付(14B)航空运费和申明的价值附加费到付(1

37、5A)在始发站的其他费用预付(15B)在始发站的其他费用到付14.供运输用声明价值(Declared Value for carriage)(16)打印托运人向货物运输声明的价值金额,如果托运人没有声明价值,此栏必须打印“NCV”字样15.供海关用声明价值(Declared value for Customs)(17)打印货物及通关时所需的商业价值金额,如果货物没有商业价值,此栏必须打印“NCV”字样16.保险的金额(Amount of Insurance)(20)如果承运人向托运人提供代办货物保险业务时,此栏打印托运人货物投保的金额,如果承运人不提供此项服务或托运人不要求投保时此栏内必须打印

38、“XXX”符号。17.运输处理注意事项处填制相应的代码航空公司注意事项(Handling information)(21)根据要求填写,尽可能使用“货物交换电报程序”中的代号和简语18.货物运价细目(22A)打印货物的件数(22B)适用于运价的货物实际毛重(以公斤为单位时可保留至小数后一位)(22C)以公斤为单位用代号“K”,以磅为单位用代号“L”(22E)商品品名编号(22F)打印与运价相应的货物计费重量(22G)根据不同运价打印相应的运费或运价(22H)打印计费重量与适用运价相乘后的运费金额(22I)根据要求,打印货物品名和数量(22J)打印各组货物的件数之和19.其他费用(Other c

39、harges)(23)打印始发站运输中发生的其他费用,按全部预付或全部到付20.预付(Prepaid)(24A)打印货物计费重量计得的货物运费(25A)预付声明价值附加费(26A)预付税款(27A)预付由代理人收取的其他费用总额(28A)预付由承运人收取的其他费用(29A)预付总计(24A)(25A)(26A)(27A)(28A)等栏有关预付款项之和21.到付(Collect)(24B)打印货物计费重量计得的货物运费(25B)到付声明价值附加费(26B)到付税款(27B)到付由代理人收取的其他费用总额(28B)到付由承运人收取的其他费用(29B)到付总计(24B)(25B)(26B)(27B)

40、(28B)等栏有关预付款项之和22.托运人栏(Shippers Certification Box)(30)打印托运人名称并令其在本栏内签字或盖章23.承运人填写栏(Carriersexecution Box)(31A)按日、月、年的顺序打印货运单的填开日期(31B)打印机场或城市的全称或缩写(31C)填开货运单的承运人或其代理人在本栏内签字24.仅供承运人在目的站使用(32)此栏不需打印(32A)货币兑换比价,打印目的站国家货币代号,后面是兑换比率(32B)用目的站国家货币付费(32C)最后承运人将目的站发生的费用金额包括利息等(32D)所有的到付费用活动5.缮制多式联运单据操作指导1.分析

41、多式联运提单活动6.缮制联运提单操作指导1.阅读联运提单COMBINED TRANSPORT BILL OF LADING1.shipperBooking No.Bill of Lading No.Export References2.CnsigneeForwarding Agent and ReferencePoint and Country of Origin3.Notify PartyAlso Notify Party routing & instructions4.Pre-Carriage by5.Place of Receipt6.Ocean Vessel Voy. No.7.Por

42、t of LoadingService Contract No.Commodity Code8.Port of Discharge9.Place of DeliveryType of MovementMarks & Nos.Container/Seal No.No. of Container or PackagesDescraption of GoodsGross WeightMeasurementDeclared Cargo Value US$10.Total Number of Containers and /or Packages(in words)11.Freight & Charge

43、sRevenue TonsRatePerAmountPrepaidCollectFreight & Charges Payable at/byDate Loading on Board Date of Issue Place of Issue制单说明联运提单(Through B/L)联运提单是指须经两种或两种以上运输方式(海陆、海河、海空、海海等)联运的货物,由第一承运人(第一程船运输的承运人)收取全程运费后,在起运地签发到目的港的全程运输提单。提单联运提单虽然包括全程运输,但签发提单的各程承运人只对自己运输的一段航程中所发生的货损负责,这种提单与转船提单性质相同。1.Shipper (托运人

44、):填写实际的委托运输的当事人,一般为出口商。该栏须注明出口商的名称及联系方式。2.Consignee(收货人):该栏目不可作为具名填写,一般填写指示性抬头,to order of ABC 3.Notify party(通知方):填写需要通知的方式人,实际业务中一般为进口商。4.Pre carriage by(前程运输方式):联运提单,第一程为海洋运输,一般不涉及前程运输方式,可免填。5.Place of receipt(收货地):在联运方式中,提单在收货后就签发,所以该栏目填写实际收货地的名称,一般为出口所在地。6.Ocean vessel voy.no(海洋船舶及航次号): 填写货物运输船

45、舶的名称和运输航次。7.Port of loading(装运港):填写货物实际装运的港口。8.Port of discharge(卸货港):填写货物实际卸货的港口,由于是联运提单一般此项不是最终目的地。9.Plcae of develivery(最终交货地):填写该票货物最终的目的地。10Booking no(订舱号码):填写订舱号11Bill of lading no (提单号码):填写该份联运提单的号码12Export reference(出口资料):可免填.13. forwarding agent and reference (货运代理资料):有货代时填写.14. point and c

46、ountry of origin (原产国或地区):填写原产国家或地区信息15. also notify party routing&instruction(通知行说明) :通知行有特殊情况说明16. service contract no.(服务合同标号):根据实际需要填写17. commodity code: (商品编码):根据实际需要填写18. type of movement(交接方式): 填写集装箱的交接方式19. marks and nos Container/seal no(唛头和集装箱号码): 填写该货物运输标志和集装箱号码20.no of container or packa

47、sge(集装箱数量):填写货物总数量21.descript of goods(货物描述):填写货物的基本信息.22.grossn weight(毛重):填写货物总体毛重.23.measurement(体积): 一般填写货物总体积24.total numbers of container and/or packages in word(集装箱或包装数量大写):填写集装箱数量或包装数量大写.25.feright and charges(运费支付): 根据贸易术语填写,卖方办运输则填写为freight prepaid;卖方不办理运输则填写为freight to collect.26.date loa

48、den on board(装船日期):填写货物实际装船日期.27.date of issue(签发日期):该份联运提单的签发日期。28. plcae of issue(签发地点):一般填写为装运地,特别注意在提单右下角须注运输方或其代理人签署活动8.缮制承运货物收据操作指导1.分析承运货物收据中国对外贸易运输总公司南京分公司China National Foreign Trade Transportation Corporation Nanjing Branch 承运货物收据 运编号 No. _ CARGO RECEIPT 发票号 No. _ 第一联 (凭提贷物) 和约号 No. _ 委托人

49、Shipper 注释:一般为卖方收货人 Consignee 注释:根据要求填制通知 Notify注释:一般为买方 From 注释:装运(港)地 Via注释:转运(港)地To注释:目的(港)地发货日期 装运日期车号 标记 件数 货物名称 附记 注释:唛头注释:总件数注释:货物描述 运费缴付地点 Freight Payable 请向下列地点接洽提货 中国对外贸易运输总公司南京分公司 押汇银行签收 收货人签收 活动9.缮制出口货物运输保险投保单操作指导1.分析投保单中保财产保险有限公司上海市分公司The Peoples Insurance (Property)Company of China, Lt

50、d. Shanghai Branch进出口货物运输保险投保单Application Form for I/E marine Cargo Insurance被保险人Assureds Name 注释: 即投保人,一般为出口商发票号码(出口用)或合同号码(进口用)Invoice No. or Contract No.包装数量Quantity保险货物项目Description of Goods保险金额Amount Insured注释:可以填制商业发票号码或者和合同编号,也可以是“As per Inv. No. XXX注释:货物的总包装件数及种类注释:货物描述,与合同信用证中的货物描述一致注释:保险金额

51、=发票金额*(1+投保加成率)保留整数装载运输工具注释:船名 航次、航班或车号注释: 船次 Per Conveyance Voy.No.开航日期 注释:可只填“As Per B/L”,也可根据提单签发日具体填写. Slg.Date自 注释:装运港 至 注释: 目的港 转运地 注释:装运港 赔款地注释: 目的地From To Via Claim Payable at 承保险别 投保人签章及公司名称、电话、地址:注释:根据信用证要求 Applicants Signature and Co.s Name, Add. And Tel. No.填制相关的投保险别 注释: 投保人公司名称、地址以及联系电话

52、 备注 投保日期:Remarks Date 注释: 不应迟于实际装运日,并由经办人签名盖公章保险公司填写: 保单号: 费率: 核保人:活动10.缮制出口货物运输保险单操作指导1.分析保险单PICC中国人民财产保险股份有限公司PICC Property and Casualty Company Limited总公司设于北京 一九四九年创立Head Office: BEIJING Established in 1949货物运输保险单CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY发票号码: 保险单号次注释:保险单号码INVOICE NO. POLICY NO.此栏填写保险

53、公司指定号码被保险人:注释: 即投保人,一般为出口商 中国人民财产保险股份有限公司 (以下简称本公司) 要求, 以被保险人向本公司缴付约定的保险费为对价, 按照本保险单列明条款承保下述货物运输保险, 特订立本保险单。THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT PICC PROPERTY AND CASUALTY COMPANY LIMITED(HEREINAFTER CALLED “THE COMPANY”) AT THE REQUEST OF THE INSURED AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUM PAID TO THE COMPANY BY THE INSURED UNDERTAKES TO INSURE THE UNDERMENTIONED GOODS IN TRANSPORATION SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS POLICY AS PER THE CLAUSES PRINTED BELOW.标 记MARKS & NO.S INSURED包装及数量QUANTITY 保险货

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!