商务话语幽默创造力开发的语用模因*

上传人:ch****o 文档编号:146728816 上传时间:2022-08-31 格式:DOC 页数:2 大小:15KB
收藏 版权申诉 举报 下载
商务话语幽默创造力开发的语用模因*_第1页
第1页 / 共2页
商务话语幽默创造力开发的语用模因*_第2页
第2页 / 共2页
资源描述:

《商务话语幽默创造力开发的语用模因*》由会员分享,可在线阅读,更多相关《商务话语幽默创造力开发的语用模因*(2页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、摘要:关键词:西方国家重视幽默,在商务全球化的今天,成功地与他们进行幽默交流显得至关重要。幽默是外贸人的得力帮手,商务话语幽默源自生活、自信、智慧和知识。商务话语幽默具有创造力。具有庄谐统一、形神兼备、曲径通幽、得鱼忘筌、生活再现和移花接木等功能。文章揭示了日常话语幽默的语用模因,在此基础上挖掘出了商务话语幽默的语用模因:俏皮话、双关语、意在言外、简语繁说、语言倒置和抓住把柄。商务话语幽默,可助推商务人员加快发展。商场如战场。外贸人需要帮手,幽默就是首选。什么是幽默?幽默内容有趣,反映面广,“能从多方面、多层次反映出英语语言的特征和规律”。换句话说,所有能让人忍俊不禁的事物都是幽默,滑稽、讽刺

2、、戏谑、闹剧、打诨等都包括在内。幽默的特性可概括为三个:一是引人发笑。幽默温和文雅,委婉仁厚,不像滑稽那样粗浅,不像讽刺那样辛辣,不像机智那样畅快。二是意味深长。不能太直白,越想越发笑。三是包含艺术。有时需要依赖一定的艺术手段。因此,幽默,“作为言语交际的一种形式”具有重要的研究价值。一、商务话语幽默的产生荀子说:“言语之美,穆穆皇皇。”他的意思是说语言的魅力在于美好而正大,美好正大的语言,必然是光彩照人。幽默能够激活信息输出,调剂人际关系,话语的最高境界是幽默。也许因为这些,外贸人对于话语幽默往往情有独钟,但是幽默是如何产生的呢?一是来自生活。态度要乐观。老舍举过这样的例子:一个小孩见到一个

3、生人长着很大的鼻子,马上会说:大鼻子!假若这位生人没有幽默感,就会不高兴,而孩子的父母也感到难为情。假若他幽默地说:就叫我大鼻子叔叔吧!就会不一样。二是来自自信。要学会自嘲。没有人是完美的,有时体现出自己的弱点反而让他人更具亲近感。如:“十三,路易的,8000块钱一瓶,我舍不得吐”没完没了。三是来自智慧。老舍好幽默。他在一次演讲中,开门见山地说“我今天给大家谈六个问题”,接着,他第一、第二、第三、第四、第五,井井有条地谈下去。谈完第五个问题,他发现离散会的时间不多了,于是他提高嗓门,一本正经地说:“第六,散会。”听众起初一愣,不久就欢快地鼓起掌来。四是来自知识。要扩大知识面。幽默是建立在丰富知

4、识的基础上的。只有有了审时度势的能力,广博的知识,才能做到谈资丰富,顺手拈来,比喻恰当,妙言成趣。二、商务话语幽默的创造力功能商务话语幽默为贸易创造条件,从而具有创造力功能。一是庄谐统一性。所谓“庄”是指国际贸易业务内容的科学性、规范性,所谓“谐”是指交流沟通形式的情趣性、诙谐性。二是形神兼备性。“形”不以制造诙谐笑料为目的,而是为达到 “神”这个目的的手段。三是曲径通幽性。欲速则不达,相反,曲径通幽方可柳暗花明。因为正面或直接往往不能引发人们对事物的巨大魅力的敏锐启迪和丰富联想。比喻贴切使本来枯燥的内容变得形象生动,给人留下深刻印象。曲线虽比直线路线绵长,但却给人不达目的不罢休的毅力,给人追

5、求优美的兴趣与愉悦。四是得鱼忘筌性。幽默在商务话语中犹如飞向太空的火箭一般,助推任务一旦完成,则自行脱落。正如庄子所说:筌者所以在鱼,得鱼而忘筌言者所以在意,得意而忘言。五是生活再现性。商务成功人士在谈判等业务实践中具备发现幽默的眼光、品赏幽默的味蕾、创述幽默的细胞。幽默是生活的再现,不应是矫饰、矜持、做作、卖弄,而应是内向、蕴籍、深沉,好像一切都是漫不经心,不假思索,脱颖而出,一本正经地请君入瓮。最终让外贸伙伴和自己一起获得某种精神上的愉悦、心理上的放松与理智上的启迪,使双方的情感得以交流,会心一笑,意味深长。六是移花接木性。幽默引起悬念引人入胜,铺垫渲染又隐又伏,反复突转言而不烦。商务话语

6、新奇生动,形象可感,诙谐风趣,含蓄夸张,都是幽默精灵。快慢急缓,抑扬顿挫、高低缓急是幽默催化剂。如比喻、故错、夸张、殊比、婉曲、顶真、反语、双关、飞白、曲解、衬跌、歇后语、小辙儿等有助于幽默的表现。另外,商务人员的一个眼神、一副表情、一个手势、一种姿态,都可作为传递幽默信息的渠道与媒介。三、日常话语幽默的语用模因话语之所以幽默,必定存在语用模因。模因是“文化信息单位”。主要有错位反差,分为古今反差、大小反差、身份反差、感情色彩反差等几种、自我解嘲,如林肯故事、苏格拉底、胡适“胡说”,钱梦龙开玩笑等、巧作对比,如巨人与小不点、大胖子与瘦子,马戏团的丑角、卓别林城市之光、谐音双关,如“同本文来自:

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!