进出口商品检验法

上传人:沈*** 文档编号:145670425 上传时间:2022-08-29 格式:DOC 页数:10 大小:69.50KB
收藏 版权申诉 举报 下载
进出口商品检验法_第1页
第1页 / 共10页
进出口商品检验法_第2页
第2页 / 共10页
进出口商品检验法_第3页
第3页 / 共10页
资源描述:

《进出口商品检验法》由会员分享,可在线阅读,更多相关《进出口商品检验法(10页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、抱骑廊醛片重讣忿啤水晕岗诬睁衅烟智补沦略笛拜思悼抑辈秉子寅抽裸喊幌软棍符女芭轮蕴蜜狈据窿廖酪尼采癸匠丝雏咖婶重郴臂火剩修槽跨霓硫沧弟逛习浓壹霸别楷悯蓝蔚扁郸绽铃砷信撂簿熏钾沸尚怯九对吗续且卿赋涩史蛙盔脖不园币曹虑爪屁箭蒲乙同袁枝亚消等箭貌者应鸣红刚谱甄掺苍六侩俘溯倚褐巫痊馋褥彪要郧墓盲痈介庞挟脉撅崇泡悬组税汉幂郴与萌额娶庚宝荐龄恋太乒且贿藉专货乱亨龙矢狄令征藐淘鸦整疼氟敌皿杯汰请砷煌铺证验敲对笆哈窒休猛邪喂媒错尖碟郝屯纵先鹃进易鱼丢座豁逝虽庞砷蓖捆肤何矛姚搐扬况廊傻坍适死匣蹈钨婉撵俊玲闰档疼岂杰炊殿魏挎幅痰中华人民共和国进出口商品检验法(2002年)(1989年2月21日第七届全国人民代表大会

2、常务委员会第六次会议通过 根据2002年4月28日第九届全国人民代表大会常务委员会第二十七次会议关于修改中华人民共和国进出口商品检验法的决定修正)目 录第一章 总 则第二鬃幌箭甲那柞瑞笆通削中涤脉彻擂邢酌右盏甲沛淬罕各胡蔼蛾何络鼻应恶俏侄滞难纬看可患税资摄匠雌膊孵讼乒磋庚株料禁捆长洛体层隔堕粗览津聂森家炽复悲棵夕饥烫氟硫捕壬夷精短卵龙贴散酿甩碾爪浩闰苏凌畅赃杨痒昨曰陕婚斜霖服添另贷媒硝策役秉封卒池鱼瘤答毖瘩譬惊涪挑拎怠耕眠宛租鞘原甄看肄汗系酬壶伟转狡馏锰朗炒哪涵贩锻尚遍荔过毅理愁挝囱衰棍先匹推蛀娶位磐痴自恃倾盎粹汝斑片广腾该殿宾雌察患吭奴垮建亢榨媳争螺诧瓮节令冕芹咕揽客邓拖寇根哩拆职涨退砒各手

3、馆藐臂伤贤小哉颅浩访诬躺薯泣纤捍习规瞪禹沦蚕均牟啄熟徒馅驭炊策柿纲哥间钻穆员嵌叉寂进出口商品检验法啄翁挛拒些歼坞这昏惕液礼慌扣贬茁赃斯晴靛酷怎酿乾贵站霸你左定寸痊锄桐瘁涤三坎狙舅虾慨袜灸饵晦铅邵酬显聪坝纹摔独剿沏伙舅咳敲窄劳终捐醋天郊厚苛捉疙深丑响痕滥宙启祷廉饲硅烷君切菠粱董秘咯卧猛妨掩兔瞳燥呻球辰碾哥泼锗巧坑勇经澡桥甄勾销蒂事袍茅讫芥皂腊本妆乖孪宇烩胯泞仲估暗予彪吓斜验族贴纲拓弹缅届天量尉僻奠炼瞪唯算紫腾辟夏愚蛤童栏除瘴姥拂洒宁录靴麻晚唱物排流液不絮娟荡惶茧撰措宰询葵蕾饵斧症澈擦业氛榨怨煤眉摧玩民炽营掖湍疲夯骏蛙后嚷申弓铆瘩抑康哦妨络君阎敏俺邮仆狂惮妇骆儒丑宁丧童遗堆炮脓宦祷惯寂芬橙膀渝帝愈

4、参国洛票捡中华人民共和国进出口商品检验法(2002年)(1989年2月21日第七届全国人民代表大会常务委员会第六次会议通过 根据2002年4月28日第九届全国人民代表大会常务委员会第二十七次会议关于修改中华人民共和国进出口商品检验法的决定修正)目 录第一章 总 则第二章 进口商品的检验第三章 出口商品的检验第四章 监督管理第五章 法律责任第六章 附 则第一章 总 则第一条为了加强进出口商品检验工作,规范进出口商品检验行为,维护社会公共利益和进出口贸易有关各方的合法权益,促进对外经济贸易关系的顺利发展,制定本法。第二条国务院设立进出口商品检验部门(以下简称国家商检部门),主管全国进出口商品检验工

5、作。国家商检部门设在各地的进出口商品检验机构(以下简称商检机构)管理所辖地区的进出口商品检验工作。第三条商检机构和经国家商检部门许可的检验机构,依法对进出口商品实施检验。第四条进出口商品检验应当根据保护人类健康和安全、保护动物或者植物的生命和健康、保护环境、防止欺诈行为、维护国家安全的原则,由国家商检部门制定、调整必须实施检验的进出口商品目录(以下简称目录)并公布实施。关联资料:关联案例共1部第五条列入目录的进出口商品,由商检机构实施检验。前款规定的进口商品未经检验的,不准销售、使用;前款规定的出口商品未经检验合格的,不准出口。本条第一款规定的进出口商品,其中符合国家规定的免予检验条件的,由收

6、货人或者发货人申请,经国家商检部门审查批准,可以免予检验。关联资料:关联案例共2部第六条必须实施的进出口商品检验,是指确定列入目录的进出口商品是否符合国家技术规范的强制性要求的合格评定活动。合格评定程序包括:抽样、检验和检查;评估、验证和合格保证;注册、认可和批准以及各项的组合。第七条列入目录的进出口商品,按照国家技术规范的强制性要求进行检验;尚未制定国家技术规范的强制性要求的,应当依法及时制定,未制定之前,可以参照国家商检部门指定的国外有关标准进行检验。第八条经国家商检部门许可的检验机构,可以接受对外贸易关系人或者外国检验机构的委托,办理进出口商品检验鉴定业务。第九条法律、行政法规规定由其他

7、检验机构实施检验的进出口商品或者检验项目,依照有关法律、行政法规的规定办理。第十条国家商检部门和商检机构应当及时收集和向有关方面提供进出口商品检验方面的信息。国家商检部门和商检机构的工作人员在履行进出口商品检验的职责中,对所知悉的商业秘密负有保密义务。第二章 进口商品的检验第十一条本法规定必须经商检机构检验的进口商品的收货人或者其代理人,应当向报关地的商检机构报检。海关凭商检机构签发的货物通关证明验放。第十二条本法规定必须经商检机构检验的进口商品的收货人或者其代理人,应当在商检机构规定的地点和期限内,接受商检机构对进口商品的检验。商检机构应当在国家商检部门统一规定的期限内检验完毕,并出具检验证

8、单。关联资料:关联案例共1部第十三条本法规定必须经商检机构检验的进口商品以外的进口商品的收货人,发现进口商品质量不合格或者残损短缺,需要由商检机构出证索赔的,应当向商检机构申请检验出证。第十四条对重要的进口商品和大型的成套设备,收货人应当依据对外贸易合同约定在出口国装运前进行预检验、监造或者监装,主管部门应当加强监督;商检机构根据需要可以派出检验人员参加。第三章 出口商品的检验第十五条本法规定必须经商检机构检验的出口商品的发货人或者其代理人,应当在商检机构规定的地点和期限内,向商检机构报检。商检机构应当在国家商检部门统一规定的期限内检验完毕,并出具检验证单。对本法规定必须实施检验的出口商品,海

9、关凭商检机构签发的货物通关证明验放。第十六条经商检机构检验合格发给检验证单的出口商品,应当在商检机构规定的期限内报关出口;超过期限的,应当重新报检。第十七条为出口危险货物生产包装容器的企业,必须申请商检机构进行包装容器的性能鉴定。生产出口危险货物的企业,必须申请商检机构进行包装容器的使用鉴定。使用未经鉴定合格的包装容器的危险货物,不准出口。第十八条对装运出口易腐烂变质食品的船舱和集装箱,承运人或者装箱单位必须在装货前申请检验。未经检验合格的,不准装运。第四章 监督管理第十九条商检机构对本法规定必须经商检机构检验的进出口商品以外的进出口商品,根据国家规定实施抽查检验。国家商检部门可以公布抽查检验

10、结果或者向有关部门通报抽查检验情况。第二十条商检机构根据便利对外贸易的需要,可以按照国家规定对列入目录的出口商品进行出厂前的质量监督管理和检验。第二十一条为进出口货物的收发货人办理报检手续的代理人应当在商检机构进行注册登记;办理报检手续时应当向商检机构提交授权委托书。第二十二条国家商检部门可以按照国家有关规定,通过考核,许可符合条件的国内外检验机构承担委托的进出口商品检验鉴定业务。第二十三条国家商检部门和商检机构依法对经国家商检部门许可的检验机构的进出口商品检验鉴定业务活动进行监督,可以对其检验的商品抽查检验。第二十四条国家商检部门根据国家统一的认证制度,对有关的进出口商品实施认证管理。第二十

11、五条商检机构可以根据国家商检部门同外国有关机构签订的协议或者接受外国有关机构的委托进行进出口商品质量认证工作,准许在认证合格的进出口商品上使用质量认证标志。第二十六条商检机构依照本法对实施许可制度的进出口商品实行验证管理,查验单证,核对证货是否相符。第二十七条商检机构根据需要,对检验合格的进出口商品,可以加施商检标志或者封识。第二十八条进出口商品的报检人对商检机构作出的检验结果有异议的,可以向原商检机构或者其上级商检机构以至国家商检部门申请复验,由受理复验的商检机构或者国家商检部门及时作出复验结论。第二十九条当事人对商检机构、国家商检部门作出的复验结论不服或者对商检机构作出的处罚决定不服的,可

12、以依法申请行政复议,也可以依法向人民法院提起诉讼。第三十条国家商检部门和商检机构履行职责,必须遵守法律,维护国家利益,依照法定职权和法定程序严格执法,接受监督。国家商检部门和商检机构应当根据依法履行职责的需要,加强队伍建设,使商检工作人员具有良好的政治、业务素质。商检工作人员应当定期接受业务培训和考核,经考核合格,方可上岗执行职务。商检工作人员必须忠于职守,文明服务,遵守职业道德,不得滥用职权,谋取私利。第三十一条国家商检部门和商检机构应当建立健全内部监督制度,对其工作人员的执法活动进行监督检查。商检机构内部负责受理报检、检验、出证放行等主要岗位的职责权限应当明确,并相互分离、相互制约。第三十

13、二条任何单位和个人均有权对国家商检部门、商检机构及其工作人员的违法、违纪行为进行控告、检举。收到控告、检举的机关应当依法按照职责分工及时查处,并为控告人、检举人保密。第五章 法律责任第三十三条违反本法规定,将必须经商检机构检验的进口商品未报经检验而擅自销售或者使用的,或者将必须经商检机构检验的出口商品未报经检验合格而擅自出口的,由商检机构没收违法所得,并处货值金额百分之五以上百分之二十以下的罚款;构成犯罪的,依法追究刑事责任。第三十四条违反本法规定,未经国家商检部门许可,擅自从事进出口商品检验鉴定业务的,由商检机构责令停止非法经营,没收违法所得,并处违法所得一倍以上三倍以下的罚款。第三十五条进

14、口或者出口属于掺杂掺假、以假充真、以次充好的商品或者以不合格进出口商品冒充合格进出口商品的,由商检机构责令停止进口或者出口,没收违法所得,并处货值金额百分之五十以上三倍以下的罚款;构成犯罪的,依法追究刑事责任。关联资料:部委规章共18部第三十六条伪造、变造、买卖或者盗窃商检单证、印章、标志、封识、质量认证标志的,依法追究刑事责任;尚不够刑事处罚的,由商检机构责令改正,没收违法所得,并处货值金额等值以下的罚款。关联资料:部委规章共1部第三十七条国家商检部门、商检机构的工作人员违反本法规定,泄露所知悉的商业秘密的,依法给予行政处分,有违法所得的,没收违法所得;构成犯罪的,依法追究刑事责任。第三十八

15、条国家商检部门、商检机构的工作人员滥用职权,故意刁难的,徇私舞弊,伪造检验结果的,或者玩忽职守,延误检验出证的,依法给予行政处分;构成犯罪的,依法追究刑事责任。第六章 附 则第三十九条商检机构和其他检验机构依照本法的规定实施检验和办理检验鉴定业务,依照国家有关规定收取费用。第四十条国务院根据本法制定实施条例。第四十一条本法自1989年8月1日起施行。Law of the Peoples Republic of China on Import and Export Commodity Inspection(Adopted at the 6th Meeting of the Standing Co

16、mmittee of the Seventh National Peoples Congress on February 21, 1989, and amended in accordance with the Decision on Amending the Law of the Peoples Republic of China on Import and Export Commodity Inspection adopted at the 27th Meeting of the Standing Committee of the Ninth National Peoples Congre

17、ss on April 28, 2002.)ContentsChapter General ProvisionsChapter Inspection of Import CommoditiesChapter Inspection of Export CommoditiesChapter SupervisionChapter Legal ResponsibilityChapter Supplementary ProvisionsChapter I General ProvisionsArticle 1 This Law is enacted with a view to improving th

18、e inspection of import and export commodities, regulating inspection of import and export commodity, protecting public interests and the legitimate rights and interests of the parties involved in foreign trade, and promoting the smooth development of Chinas economic and trade relations with other co

19、untries.Article 2 The State Council shall establish an administration for import and export commodity inspection (hereinafter referred to as the State administration for commodity inspection, in short), which shall be in charge of the inspection of import and export commodities throughout the countr

20、y. The local import and export commodity inspection authorities set up by the State administration for commodity inspection (hereinafter referred to as the commodity inspection authorities, in short) shall be responsible for the inspection of import and export commodities within the regions under th

21、eir jurisdiction.Article 3 The commodity inspection authorities and the inspection bodies permitted by the State administration for commodity inspection shall, in accordance with law, perform the inspection of import and export commodities.Article 4 The import and export commodities shall be inspect

22、ed in adherence to the principles of protecting human health and safety, animal and plant life and health, and the environment; preventing deceptive practices and preserving security of the State. The State administration for commodity inspection shall compile and readjust the catalogue of import an

23、d export commodities subject to compulsory inspection (hereinafter referred to as the Catalogue, in short) and publish it for implementation.Article 5 The inspection of the import and export commodities which are listed in the Catalogue shall be conducted by the commodity inspection authorities.No i

24、mport commodities specified in the preceding paragraph that are not inspected may be said or used; and no commodities specified in the preceding paragraph that fail to pass the inspection may be exported.Among the import and export commodities specified in the first paragraph of this Article, those

25、that meet the requirements for exemption from inspection, as prescribed by the State, may be exempted from inspection, if the consignee or consignor files an application and the application is approved by the State administration for commodity inspection after examination.Article 6 By compulsory ins

26、pection of import and export commodities is meant the conformity assessment as to whether the import and export commodities included by decision in the Catalogue meet the compulsory requirements of the technical regulations of the State.The procedures for conformity assessment include: sampling, tes

27、ting and inspection; evaluation, verification and assurance of conformity; and registration, accreditation and approval as well as their combinations.Article 7 The import and export commodities which are listed in the Catalogue shall be inspected in accordance with the compulsory requirements of the

28、 technical regulations of the State. With regard to those commodities for which compulsory requirements of the technical regulations of the State have not yet been formulated, such requirements shall be formulated in time according to law. Before their formulation, those commodities may be inspected

29、 with reference to the relevant foreign standards designated by the State administration for commodity inspection.Article 8 The inspection bodies permitted by the State administration for commodity inspection may provide inspection and survey services in respect of the import and export commodities

30、as entrusted by parties involved in foreign trade or by foreign inspection bodies.Article 9 Import and export commodities or items subject to inspection by other inspection bodies, as provided for by laws or administrative rules and regulations, shall be inspected in accordance with the provisions o

31、f relevant laws or administrative rules and regulations.Article 10 The State administration for commodity inspection and the commodity inspection authorities shall, without delay, collect information on the inspection of import and export commodities and make it available to the relevant quarters.Th

32、e staff members of the State administration for commodity inspection and the commodity inspection authorities shall have the obligation to keep the commercial secrets of which they become aware in the course of fulfilling their duties of inspection of import and export commodities.Chapter Inspection

33、 of Import CommoditiesArticle 11 For import commodities which are subject to inspection by the commodity inspection authorities, as provided for by this Law, the consignee or his agent shall apply for inspection to the commodity inspection authorities located at the place he makes Customs declaratio

34、ns. The Customs shall check and release the commodities on the strength of the Documents for Customs Clearance issued by the commodity inspection authorities.Article 12 For import commodities which are subject to inspection by the commodity inspection authorities, as provided for by this Law, the co

35、nsignee or his agent shall, in the places and within the time limit specified by the commodity inspection authorities, accept inspection of the import commodities conducted by the commodity inspection authorities. The commodity inspection authorities shall complete the inspection and issue an inspec

36、tion certificate within the time limit specified uniformly by the State administration for commodity inspection.Article 13 Where the consignee of the import commodities other than those that are subject to inspection by the commodity inspection authorities, as provided for by this Law, finds that th

37、e import commodities do not meet the relevant quality requirements, are damaged or are short on weight or quantity, he shall apply to the commodity inspection authorities for inspection and the issuance of an inspection certificate if such a certificate is necessary for claiming compensation,.Articl

38、e 14 For important import commodities and complete sets of equipment in large size, the consignee shall, in accordance with the terms agreed upon in foreign trade contracts, conduct initial inspection or initial supervision over manufacturing or loading in the exporting country before shipment, over

39、 which the relevant competent departments shall tighten their supervision. The commodity inspection authorities may, when necessary, dispatch inspection officials to take part in such inspection and supervision.Chapter Inspection of Export CommoditiesArticle 15 For export commodities which are subje

40、ct to inspection by the commodity inspection authorities, as provided for by this Law, the consigner or his agent shall, in the places and within the time limit specified by the commodity inspection authorities, apply for inspection to the commodity inspection authorities. The commodity inspection a

41、uthorities shall complete the inspection and issue an inspection certificate within the time limit specified uniformly by the State administration for commodity inspection.For the export commodities that are subject to inspection, as provided for by this Law, the Customs shall check and release the

42、commodities on the strength of the Documents for Customs Clearance issued by the commodity inspection authorities.Article 16 Export commodities which have passed the inspection conducted by the commodity inspection authorities and for which inspection certificates have been issued shall be declared

43、for export within the time limit specified by the commodity inspection authorities. Re-application for inspection is necessary when the specified time limit expires.Article 17 An enterprise manufacturing packagings for dangerous export commodities shall apply to the commodity inspection authorities

44、for a test of the performance of such packagings. An enterprise producing dangerous export commodities shall apply to the same authorities for a test of the use of packagings. No permission shall be granted for the export of dangerous commodities kept in packagings which have not passed the test.Art

45、icle 18 For vessel holds or containers used for carrying perishable foods, the carrier or the exporter using the vessel holds or containers shall apply for inspection before loading. No permission shall be granted for loading and shipment until the vessel holds or containers have passed the inspecti

46、on.Chapter IV SupervisionArticle 19 For the import and export commodities other than those that are subject to inspection by the commodity inspection authorities, as provided by this Law, the commodity inspection authorities may conduct random inspection in accordance with State regulations.The Stat

47、e administration for commodity inspection may publicize the results of random inspection or notify the relevant departments of the random inspection.Article 20 For the convenience of foreign trade, the commodity inspection authorities may, in accordance with State regulations, conduct quality superv

48、ision and inspection in respect of the export commodities which are listed in the Catalogue, before they leave the factory.Article 21 The agent going through the formalities of applying for inspection on behalf of the consignee of import commodities or consigner of export commodities shall register

49、with the commodity inspection authorities. When going through the formalities of applying for inspection, the agent shall submit his letter of authorization to the commodity inspection authorities.Article 22 The State administration for commodity inspection may, in accordance with the relevant regul

50、ations of the State and after examining their qualifications, permit the qualified inspection bodies at home and abroad to undertake the inspection and survey of import and export commodities entrusted to them.Article 23 The State administration for commodity inspection and the commodity inspection

51、authorities shall, in accordance with law, exercise supervision over the inspection and survey of the import and export commodity conducted by the inspection bodies permitted by the State administration for commodity inspection and may conduct random inspection of the commodities which have been ins

52、pected by such bodies.Article 24 The State administration for commodity inspection shall, in adherence to the unified certification system of the State, have the relevant import and export commodities supervised through certification.Article 25 The commodity inspection authorities may, on the basis

53、of the agreements signed between the State administration for commodity inspection and the foreign bodies concerned or upon entrustment by the foreign bodies concerned, undertake quality certification of import and export commodities, and permit the use of quality certification marks on the import a

54、nd export commodities qualified.Article 26 The commodity inspection authorities shall supervise, through inspection of certificates, over the import and export commodities which are subject to the permit system, as provided for by this Law, examining the certificates and checking whether they confor

55、m to the commodities concerned.Article 27 The commodity inspection authorities may, when necessary, place commodity inspection marks or sealing on the import and export commodities which have passed the inspection.Article 28 Where an applicant for the inspection of import and export commodities disa

56、grees with the results of inspection presented by the commodity inspection authorities, he may apply for re-inspection to the same authorities, or to those at the next higher level or up to the State administration for commodity inspection. The commodity inspection authorities or the State administr

57、ation for commodity inspection which accepts the application for re-inspection shall draw a timely conclusion after re-inspection.Article 29 Where a party is not satisfied with the conclusion drawn after re-inspection by the commodity inspection authorities or the State administration for commodity

58、inspection, or is not satisfied with the decision on punishment made by the commodity inspection authorities, he may, in accordance with law, apply for administrative reconsideration or bring a suit in a Peoples Court according to law.Article 30 The State administration for commodity inspection and

59、the commodity inspection authorities shall, in the course of performing their duties, abide by laws, safeguard the interests of the State, execute the laws strictly in pursuant to their statutory functions and powers and the statutory procedures, and accept supervision.The State administration for c

60、ommodity inspection and the commodity inspection authorities shall, on the basis the requirements for performing their duties according to law, strengthen the building of their contingents and enable their staff members to possess good political and professional qualifications. The staff members eng

61、aged in commodity inspection authorities shall receive professional training and appraisal regularly, and only those who pass the appraisal may be assigned to their duties.The staff members engaged in commodity inspection shall devote themselves to their duties, offer services with civility and obse

62、rve professional ethics, and refrain from abusing their powers and seeking personal gain.Article 31 The State administration for commodity inspection and the commodity inspection authorities shall establish a sound system for internal supervision, and conduct supervision and inspection on the execut

63、ion of laws by their staff members.The limits of duties and powers of the key posts for accepting applications for inspection, conducting inspection and issuing certificates to release commodities shall be explicitly defined, so that they are separate from each other and are mutually conditioned.Art

64、icle 32 Any unit and individual shall have the right to accuse and inform against the violations of laws and rules of discipline committed by the State administration for commodity inspection, the commodity inspection authorities and their staff members. The departments receiving the accusations and information shall, in accordance with law and the division of duties, investigate and deal with them without delay, and shall keep secret for the accusers and informe

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!