基础笔译目的论总结
《基础笔译目的论总结》由会员分享,可在线阅读,更多相关《基础笔译目的论总结(2页珍藏版)》请在装配图网上搜索。
1、一. Vermeers Skopos theory1、The meaning of the Hans Vermeers Skopos theoryThe essence of the theory: The prime principle determining any translation process is the purpose (skopos) of the overall translation action,which is regarded as the central theory by the German Functionalism2. The advantage of
2、 skopos theory is that it allows the possibility of the same text being translated in different ways according to the purpose of the TT and the commission which is given to the translator.二. 目的论三原则It includes three principles: skopos rule, coherence rule, and fidelity rule. Skopos rule explains that
3、 translation is determined by purpose. Coherence rule mainly focus on the coherence of form and meaning. Fidelity rule is faithful to the original writing. If there is contradiction among three principles, skopos rule should be put in the first place.Intertextual coherence (语际连贯) is considered subor
4、dinate to intratextual cohenrence (语内 连贯).Intertextual coherence and intratextual cohenrence are subordiate to the Skopos rule.the Skopos is the boss, intratextual coherence the second and fidelity the lowest; the last two rules are subordinated to the Skopos of the translation.三. 诺德(Christiane Nord
5、)的功能加忠诚理论(function plus loyalty) Nord further put forward the principle of function plus loyalty as the addition to the skopos theory. Loyalty means translators should have responsibilities towards partners in translational interaction. Loyalty commits the translator bilaterally to the source and ta
6、rget sides. It must not be mixed up with fidelity or faithfulness, concepts that usually refer to a relationship holding between the source and target texts. Loyalty is an interpersonal category referring to a social relationship between people.一. Vermeers Skopos theory1、The meaning of the Hans Verm
7、eers Skopos theoryThe essence of the theory: The prime principle determining any translation process is the purpose (skopos) of the overall translation action,which is regarded as the central theory by the German Functionalism2. The advantage of skopos theory is that it allows the possibility of the
8、 same text being translated in different ways according to the purpose of the TT and the commission which is given to the translator.二. 目的论三原则It includes three principles: skopos rule, coherence rule, and fidelity rule. Skopos rule explains that translation is determined by purpose. Coherence rule m
9、ainly focus on the coherence of form and meaning. Fidelity rule is faithful to the original writing. If there is contradiction among three principles, skopos rule should be put in the first place.Intertextual coherence (语际连贯) is considered subordinate to intratextual cohenrence (语内 连贯).Intertextual
10、coherence and intratextual cohenrence are subordiate to the Skopos rule.the Skopos is the boss, intratextual coherence the second and fidelity the lowest; the last two rules are subordinated to the Skopos of the translation.四. 诺德(Christiane Nord)的功能加忠诚理论(function plus loyalty) Nord further put forwa
11、rd the principle of function plus loyalty as the addition to the skopos theory. Loyalty means translators should have responsibilities towards partners in translational interaction. Loyalty commits the translator bilaterally to the source and target sides. It must not be mixed up with fidelity or fa
12、ithfulness, concepts that usually refer to a relationship holding between the source and target texts. Loyalty is an interpersonal category referring to a social relationship between people.among three principles, skopos rule should be put in the first place.一. Vermeers Skopos theory1、The meaning of
13、 the Hans Vermeers Skopos theoryThe essence of the theory: The prime principle determining any translation process is the purpose (skopos) of the overall translation action,which is regarded as the central theory by the German Functionalism2. The advantage of skopos theory is that it allows the poss
14、ibility of the same text being translated in different ways according to the purpose of the TT and the commission which is given to the translator.二. 目的论三原则It includes three principles: skopos rule, coherence rule, and fidelity rule. Skopos rule explains that translation is determined by purpose. Co
15、herence rule mainly focus on the coherence of form and meaning. Fidelity rule is faithful to the original writing. If there is contradiction Intertextual coherence (语际连贯) is considered subordinate to intratextual cohenrence (语内 连贯).Intertextual coherence and intratextual cohenrence are subordiate to
16、 the Skopos rule.the Skopos is the boss, intratextual coherence the second and fidelity the lowest; the last two rules are subordinated to the Skopos of the translation.五. 诺德(Christiane Nord)的功能加忠诚理论(function plus loyalty) Nord further put forward the principle of function plus loyalty as the additi
17、on to the skopos theory. Loyalty means translators should have responsibilities towards partners in translational interaction. Loyalty commits the translator bilaterally to the source and target sides. It must not be mixed up with fidelity or faithfulness, concepts that usually refer to a relationsh
18、ip holding between the source and target texts. Loyalty is an interpersonal category referring to a social relationship between people.一. Vermeers Skopos theory1、The meaning of the Hans Vermeers Skopos theoryThe essence of the theory: The prime principle determining any translation process is the pu
19、rpose (skopos) of the overall translation action,which is regarded as the central theory by the German Functionalism2. The advantage of skopos theory is that it allows the possibility of the same text being translated in different ways according to the purpose of the TT and the commission which is g
20、iven to the translator.二. 目的论三原则It includes three principles: skopos rule, coherence rule, and fidelity rule. Skopos rule explains that translation is determined by purpose. Coherence rule mainly focus on the coherence of form and meaning. Fidelity rule is faithful to the original writing. If there
21、is contradiction among three principles, skopos rule should be put in the first place.Intertextual coherence (语际连贯) is considered subordinate to intratextual cohenrence (语内 连贯).Intertextual coherence and intratextual cohenrence are subordiate to the Skopos rule.the Skopos is the boss, intratextual c
22、oherence the second and fidelity the lowest; the last two rules are subordinated to the Skopos of the translation.六. 诺德(Christiane Nord)的功能加忠诚理论(function plus loyalty) Nord further put forward the principle of function plus loyalty as the addition to the skopos theory. Loyalty means translators shou
23、ld have responsibilities towards partners in translational interaction. Loyalty commits the translator bilaterally to the source and target sides. It must not be mixed up with fidelity or faithfulness, concepts that usually refer to a relationship holding between the source and target texts. Loyalty is an interpersonal category referring to a social relationship between people.
- 温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 北大纵横-湖北东方化学工业-管理咨询项目建议书课件
- SPSS的认识和基本运用课件
- 房地产企业集团化管控
- Section-B-1最新版新目标七年级pptUnit-7全国青年教师素养大赛一等奖课件
- 戴德梁行深圳市中山公园项目服务建议书
- 房地产项目入伙管理与工程质量投诉集中处理方法要点
- 北大纵横——某房地产公司人力资源-课件
- spss统计(卡方检验和t检验)课件
- 户内燃气设施隐患及事故性质判断课件
- 北大纵横××集团人力资源战略教学课件
- 地产设计部流程进度管理教学课件
- 房地产置业顾问拓客技巧及执行
- 等比数列的概念与通项公式2ppt课件
- 北大纵横-鞍钢新轧-企业文化诊断报告课件
- 递推递归的复杂性分析课件