基础笔译目的论总结

上传人:d**** 文档编号:142973873 上传时间:2022-08-25 格式:DOCX 页数:2 大小:10.15KB
收藏 版权申诉 举报 下载
基础笔译目的论总结_第1页
第1页 / 共2页
基础笔译目的论总结_第2页
第2页 / 共2页
资源描述:

《基础笔译目的论总结》由会员分享,可在线阅读,更多相关《基础笔译目的论总结(2页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、一. Vermeers Skopos theory1、The meaning of the Hans Vermeers Skopos theoryThe essence of the theory: The prime principle determining any translation process is the purpose (skopos) of the overall translation action,which is regarded as the central theory by the German Functionalism2. The advantage of

2、 skopos theory is that it allows the possibility of the same text being translated in different ways according to the purpose of the TT and the commission which is given to the translator.二. 目的论三原则It includes three principles: skopos rule, coherence rule, and fidelity rule. Skopos rule explains that

3、 translation is determined by purpose. Coherence rule mainly focus on the coherence of form and meaning. Fidelity rule is faithful to the original writing. If there is contradiction among three principles, skopos rule should be put in the first place.Intertextual coherence (语际连贯) is considered subor

4、dinate to intratextual cohenrence (语内 连贯).Intertextual coherence and intratextual cohenrence are subordiate to the Skopos rule.the Skopos is the boss, intratextual coherence the second and fidelity the lowest; the last two rules are subordinated to the Skopos of the translation.三. 诺德(Christiane Nord

5、)的功能加忠诚理论(function plus loyalty) Nord further put forward the principle of function plus loyalty as the addition to the skopos theory. Loyalty means translators should have responsibilities towards partners in translational interaction. Loyalty commits the translator bilaterally to the source and ta

6、rget sides. It must not be mixed up with fidelity or faithfulness, concepts that usually refer to a relationship holding between the source and target texts. Loyalty is an interpersonal category referring to a social relationship between people.一. Vermeers Skopos theory1、The meaning of the Hans Verm

7、eers Skopos theoryThe essence of the theory: The prime principle determining any translation process is the purpose (skopos) of the overall translation action,which is regarded as the central theory by the German Functionalism2. The advantage of skopos theory is that it allows the possibility of the

8、 same text being translated in different ways according to the purpose of the TT and the commission which is given to the translator.二. 目的论三原则It includes three principles: skopos rule, coherence rule, and fidelity rule. Skopos rule explains that translation is determined by purpose. Coherence rule m

9、ainly focus on the coherence of form and meaning. Fidelity rule is faithful to the original writing. If there is contradiction among three principles, skopos rule should be put in the first place.Intertextual coherence (语际连贯) is considered subordinate to intratextual cohenrence (语内 连贯).Intertextual

10、coherence and intratextual cohenrence are subordiate to the Skopos rule.the Skopos is the boss, intratextual coherence the second and fidelity the lowest; the last two rules are subordinated to the Skopos of the translation.四. 诺德(Christiane Nord)的功能加忠诚理论(function plus loyalty) Nord further put forwa

11、rd the principle of function plus loyalty as the addition to the skopos theory. Loyalty means translators should have responsibilities towards partners in translational interaction. Loyalty commits the translator bilaterally to the source and target sides. It must not be mixed up with fidelity or fa

12、ithfulness, concepts that usually refer to a relationship holding between the source and target texts. Loyalty is an interpersonal category referring to a social relationship between people.among three principles, skopos rule should be put in the first place.一. Vermeers Skopos theory1、The meaning of

13、 the Hans Vermeers Skopos theoryThe essence of the theory: The prime principle determining any translation process is the purpose (skopos) of the overall translation action,which is regarded as the central theory by the German Functionalism2. The advantage of skopos theory is that it allows the poss

14、ibility of the same text being translated in different ways according to the purpose of the TT and the commission which is given to the translator.二. 目的论三原则It includes three principles: skopos rule, coherence rule, and fidelity rule. Skopos rule explains that translation is determined by purpose. Co

15、herence rule mainly focus on the coherence of form and meaning. Fidelity rule is faithful to the original writing. If there is contradiction Intertextual coherence (语际连贯) is considered subordinate to intratextual cohenrence (语内 连贯).Intertextual coherence and intratextual cohenrence are subordiate to

16、 the Skopos rule.the Skopos is the boss, intratextual coherence the second and fidelity the lowest; the last two rules are subordinated to the Skopos of the translation.五. 诺德(Christiane Nord)的功能加忠诚理论(function plus loyalty) Nord further put forward the principle of function plus loyalty as the additi

17、on to the skopos theory. Loyalty means translators should have responsibilities towards partners in translational interaction. Loyalty commits the translator bilaterally to the source and target sides. It must not be mixed up with fidelity or faithfulness, concepts that usually refer to a relationsh

18、ip holding between the source and target texts. Loyalty is an interpersonal category referring to a social relationship between people.一. Vermeers Skopos theory1、The meaning of the Hans Vermeers Skopos theoryThe essence of the theory: The prime principle determining any translation process is the pu

19、rpose (skopos) of the overall translation action,which is regarded as the central theory by the German Functionalism2. The advantage of skopos theory is that it allows the possibility of the same text being translated in different ways according to the purpose of the TT and the commission which is g

20、iven to the translator.二. 目的论三原则It includes three principles: skopos rule, coherence rule, and fidelity rule. Skopos rule explains that translation is determined by purpose. Coherence rule mainly focus on the coherence of form and meaning. Fidelity rule is faithful to the original writing. If there

21、is contradiction among three principles, skopos rule should be put in the first place.Intertextual coherence (语际连贯) is considered subordinate to intratextual cohenrence (语内 连贯).Intertextual coherence and intratextual cohenrence are subordiate to the Skopos rule.the Skopos is the boss, intratextual c

22、oherence the second and fidelity the lowest; the last two rules are subordinated to the Skopos of the translation.六. 诺德(Christiane Nord)的功能加忠诚理论(function plus loyalty) Nord further put forward the principle of function plus loyalty as the addition to the skopos theory. Loyalty means translators shou

23、ld have responsibilities towards partners in translational interaction. Loyalty commits the translator bilaterally to the source and target sides. It must not be mixed up with fidelity or faithfulness, concepts that usually refer to a relationship holding between the source and target texts. Loyalty is an interpersonal category referring to a social relationship between people.

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!