委婉语的功能与使用原则

上传人:z**** 文档编号:122927227 上传时间:2022-07-21 格式:DOC 页数:5 大小:19.50KB
收藏 版权申诉 举报 下载
委婉语的功能与使用原则_第1页
第1页 / 共5页
委婉语的功能与使用原则_第2页
第2页 / 共5页
委婉语的功能与使用原则_第3页
第3页 / 共5页
资源描述:

《委婉语的功能与使用原则》由会员分享,可在线阅读,更多相关《委婉语的功能与使用原则(5页珍藏版)》请在装配图网上搜索。

1、委婉语的功能与使用原则来源:英语毕业论文 委婉语是人类语言世界、生活世界中普遍存在的一种语言 现象,它是协调人际关系的一种有效手段。从词汇手段,修辞 手段和语法手段三个方面讨论了委婉语的实现手段并从避免忌 讳、避免粗俗和表示礼貌和尊敬的三个方面探讨了委婉语的语 用功能。委婉语;语用功能;构建。委婉语是一种修辞,更是一种文化现象,所谓委婉,就是 用比喻、借代、迂回、缩略和谐韵等手法来表达生活中那些使 人尴尬、惹人不快、招人厌恶和令人恐惧的事物,起着美化、 粉饰、淡化和缓和事实的作用。在中西社会里,委婉语自古有 之。古人云“入境而问禁,入国而问俗,入门而问讳。”这是 强调语言交际中禁忌、避讳的重要

2、性。英语委婉语“Euphemism” 一词源于希腊语 euphemismos, eu 之意为 fair、well、good, pheme 之意为 speech, speakingeuphemismos 则具有 speaking fair (婉转地说)、good speech (说好听的话)之意。陈望道 认为:委婉是修辞的一种,即说话不直白本意,只用委曲含蓄 的话来烘托暗示,委婉语也叫“婉曲”或“婉转”。为更好理 解委婉语,我们有必要谈谈委婉语的实现手段。一、委婉语的 实现手段委婉语是一种普遍的文化现象,也是一种重要的交际 手段,在人们的日常生活中得以广泛应用。随着世界经济一体 化,全球化的进一

3、步加强,不同文化背景和不同制度下人们交 往的日益平凡,委婉语的应用也越来越重要,语言委婉可以通 过以下几种手段来实现:1. 词汇手段。在中西方,人们经常使用模糊的语言来实现委婉的表达。 西方人用 “round”“plump”“stout”“king-sized” 来代替 “fat” 相同汉语用“发福”,“富态”代替“胖”。汉语中 用“有外遇”,“婚外恋”来代替“有姘头”“通奸”,英语 中用 “to have an affairw ith someone”, “ to work late at the office”来表达相同的含义。英汉都有用同义词来实现委 婉表达的手法,如:“He is ti

4、ght withhis money” 和 “Don t be so soft”中,“stingy” “foolish”分别用同义词tight” “sof t”代替,从而使行文更加委婉。2. 修辞手段。英语中用to go to sleep”,“to be gathered toones father”,“to be sleepy in the Arms of God ” 等暗喻修辞(metaphor)手法来代替人们忌讳的词死(die)相 同,汉语中用“巨星陨落”来实现。英汉都可以通过类比(analogy)的手法实现委婉,比如:英语用meat technologist (肉类专家)代替bu tch

5、er (屠夫),domes tic help (家政人 员)代替maid (仆人)。3. 语法手段。应用语法手段可以再不改变句子含义的情况 下实现委婉,比如我们说 Hehasbeenknowntotakeabribe now and then,而不说 He is known to have taken a bribe now and then。再女口 “Weneed an injection” instead of “You need an injection”,汉语中老师对着同学们说“我们每个人 都要自觉遵守课堂纪律”,而不是说“你们每个人都要自觉遵 守课堂纪律”。二、委婉语的语用功能英汉委

6、婉语涉及生活的方方面面, 从不同的角度反映了人们认可的行为准则、社会习俗、思维模 式、审美情趣、价值观念和道德标准等。从其在交际过程中的 作用而言,委婉语的语用功能主要表现在:避免忌讳、避免粗 俗和表示礼貌和尊敬。1.避免忌讳。在一般的禁忌语中,最典型的莫过于对“死 亡”的禁忌。在中国古代,帝王之死称“驾崩”、“山陵崩” 等。将士之死称“阵亡”、“捐躯”、“牺牲”等;佛家之死 称为“圆寂”、“坐化”。老者之死称为“谢世”;少年之死 称为“夭折”等。英语有to go to sleep (长眠)、to be no more (没了,不在了)、to pass away (去世,永别)、to brea

7、the one s last (咽气,断气)、to go to one s last home (回 老家)、to be called to God (去见上帝)等等。由此可见, 从死者的地位到年龄职业性别生者与死者的关系,生者对死者 态度等无一不体现在死亡的委婉语中。下面我们结合红楼梦 中表示“死亡”的委婉语的翻译来看怎样选择适当的用语。译:You forget. Grannie, when you go to heaven young Bao-yuwontbetheonlyonewhollworkaheadofthehearse “上五台山”是褒义死亡委婉语,因此套用时译者会用褒义的 “g

8、o to heaven”(上天堂),而不会用贬义的“go to hell” (下地狱)的说法。2.避免粗俗。人们在与朋友、同事、亲属的日常交往中或 在比较正式的场合发表演讲、讨论问题过程中,当涉及到有关 两性行为、生殖排泄或身体某些隐秘部位时,总是尽量避免使 用粗言俗语,而使用含蓄或中性词语构成的委婉语取而代之。例(1)每日家偷狗戏鸡,爬灰的爬灰,养小叔子的养小叔 子,我什莫不知道? day in anddayout scratchinginthe ashes注释: Aslang t erm for adu lt ery bet ween a man and his daughter-in-l

9、aw)“爬灰”指的是翁媳之间的乱伦关系。杨 译采取加注法,弥补了译语相应词汇空缺带来的问题。53. 表示礼貌和尊敬。委婉语与“敬语”和“谦词”有着密不可分 的关系。汉语中除贬己习惯外,其它委婉语一般是出于礼貌的 考虑,为了维护所指对象的面子。“委婉语”的产生和使用与 利奇所提出的礼貌准则从本质上讲是一致的。不管是委婉语还 是礼貌准则,所追求的都是通过积极的语言表达,或交际策略, 力求使语言交际获得成功。”红楼梦中委婉语表示礼貌和尊敬的不可胜数。 如:例(2)贾珍感谢不尽,说“待服满亲带小犬到府叩谢。” 于是作别。(红楼梦)译:Chia Chen thanked him warmly and p

10、romised,“when themourning is over I shall bring my worthless son to your honourablemansion to kowtow his thanks.”And so they parted.例(3)嫌林姑娘秉性古怪,原恐早夭。(红楼梦)译and suspected that she hadn,t long tolive.译 there was always the fear that she would not live long三、结 论语言、社会和文化密不可分。委婉语是一种语言现象,更是 一种社会现象。本文主要从词汇手段,修辞手段和语法手段三 个方面探讨了实现语言委婉的方法并简要的探讨了委婉语的避 免忌讳,避免粗俗和表示尊敬和礼貌的语用功能。从而避免目 标语禁忌,从而获得最佳交际效果。

展开阅读全文
温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!